Impératrices transmigrantes (hommes et femmes) - Chapitre 32

Chapitre 32

Ванлан был слегка озадачен; она действительно что-то от него скрывала.

Взглянув на его нахмуренные брови и обеспокоенное выражение лица, она слегка прищурилась. Стоит ли ей... сказать ему? Можно ли ей сказать? Сказать ему, что она не его жена, сказать ему, что она никогда не вспомнит тех воспоминаний, которые ей не принадлежат, сказать ему, что эта душевная боль — это то, что она принесла ему из другого времени и пространства.

Поверит ли он в это?

«Ваньлан?»

Слегка затуманенным взглядом Ванлан медленно моргнула, улыбнулась, обняла его за талию и прошептала: «Зехуа, я голодна». Возможно… в следующий раз. Они только что воссоединились; ей хотелось снова ощутить его нежность, сохранить больше воспоминаний о нем.

Глава 36, Надвигается буря (2)

Владелец ресторана "Бичжуан" вернулся.

Жители города Цзянлин внимательно следят за последними новостями последние два дня.

Я слышал, что молодой господин невероятно добр и утончен, и очень хорошо относится к своей жене. Он часто выводит свою больную жену на прогулки, и то, как он заботливо ухаживает за ней, вызывает восхищение у окружающих. Однако любимое занятие супругов — катание на лодке по изумрудному озеру. Простая лодка, промасленный бумажный зонтик и несколько десертов из Цинчжучжай — их неторопливый и спокойный образ жизни вызывает зависть у всех неженатых мужчин и женщин.

И я слышала, что душевная боль у этой женщины больше не обострилась! Это действительно повод для радости!

"Сердечная боль?"

Человек в черном, собиравшийся войти в чайную, внезапно остановился и, склонив голову, обернулся, глядя на стоявшего позади него слугу. «Что происходит? Когда у принцессы Дэцин развилась такая болезнь? Я никогда раньше о таком не слышал».

«Ваше Высочество, врач тоже не может установить причину».

Мужчина нахмурился. «Принцесса Децин что-то замышляет? Она вдруг приехала из столицы в Цзянлин и даже заставила Дефана бросить свои служебные обязанности, чтобы найти её. Чего именно она хочет?» Эта женщина полностью изменила свой характер с тех пор, как «потеряла память», и даже Дефан изменился вместе с ней. Это просто возмутительно!

«Ваше Высочество, господин не забыл о своих обязанностях, иначе он не отправил бы меня обратно в столицу с просьбой к императрице прислать кого-нибудь за госпожой». Но вместо встречи с императрицей принц Цзинь приказал мне привести его в Цзянлин, чтобы тот нашел ее. К счастью, другое порученное мне задание было выполнено.

Однако, проделав долгий путь до Цзянлина, они услышали, что их хозяин часто берет жену в поездки по стране. Никто из слуг в Бичжуане не мог сказать, куда они сегодня направляются, поэтому они последовали за принцем Цзинь из Бичжуана, намереваясь посидеть в этой чайной и, возможно, услышать какие-нибудь новости.

Чжао Гуанъи холодно взглянул на него: «С твоей женой что-то не так». Он давно чувствовал, что принцесса Дэцин совершенно изменилась, и совершенно не верил истории про «амнезию»!

Лань Вэнь молчал. Ему было все равно, права его жена или нет; он считал, что сейчас она хорошая, и был очень доволен отношениями между своим господином и женой. Даже если его жена «потеряла память» и все забыла, она все равно оставалась его женой.

«У вас ещё есть время на осмотр достопримечательностей! Принц Янь, должно быть, тот ещё тип, раз похитил принцессу Дэцин и увёз её в Цзянлин. Почему же Дефану всё равно!» Чжао Гуанъи засучил рукава и, даже не заходя в чайный домик, повернулся и направился к озеру Биху на окраине города.

Лань Вэнь с удивлением смотрел на его холодную, жёсткую спину. Хотя он знал, что его господин, как младший сын, с детства пользовался благосклонностью императора и императрицы, его удивило, насколько предвзято принц Цзинь относился к его господину. Более того, когда он вернулся в столицу, чтобы отправиться во дворец на встречу с императрицей и рассказать ей об отношениях своего господина с принцем Янем, принц Цзинь остановил его и велел молчать. Он вспомнил, что тогда принц Цзинь нахмурился и выглядел очень обеспокоенным.

Похоже... даже принц Джин меняется...

Наконец, прибыв к озеру Биху, они встретили Чжао Дефана и его жену, возвращавшихся с лодочной прогулки. Чжао Дефан был явно ошеломлен, увидев Чжао Гуанъи, после чего опустил глаза и слабо улыбнулся. Затем он молча повел Чжао Гуанъи с холодным лицом обратно в поместье Биху. Тем временем Ваньлань, которая находилась в объятиях Чжао Дефана, казалось, не замечала убийственного взгляда Чжао Гуанъи, на ее губах оставалась легкая улыбка.

Она давно знала, что Цзэхуа отправил Лань Вэня обратно в Пекин, и надеялась последовать его примеру и отправиться в Гуйчжоу. Однако её сын всё ещё был в Пекине, и она ужасно скучала по нему, не видясь с ним целый месяц. Сейчас был май, и Цзэхуа вернётся менее чем через полгода.

Но... размышляя о причине его возвращения, она невольно нахмурилась от беспокойства.

После недавней ссоры с Су Ли она задумалась о мотивах Чжао Дэчжао, похитившего её, но не могла в это поверить. История ясно показывает, что Чжао Дэчжао был равнодушен к славе и богатству и редко говорил. Такое положение дел не должно было его привлекать, тем более что, будучи старшим сыном, он не должен был предпринимать никаких действий до того, как император Тайцзу из династии Сун назначил наследного принца, чтобы не навлечь на себя ненужные неприятности. И всё же он сделал это в этот решающий момент, что поистине непостижимо.

«...Ванлан?»

Она подняла глаза и поняла, что они вернулись в Бичжуан. Все в комнате странно на неё смотрели. Скрывая лёгкое замешательство в глазах, она улыбнулась и спросила: «Что случилось?»

«Ваш царственный дядя задает вам вопрос».

Она повернулась, чтобы поприветствовать Чжао Гуанъи, сидевшего на главном месте, и ее улыбка осталась неизменной. «Дядя, извините, Ваньлань просто задумалась. Не могли бы вы спросить еще раз?»

Чжао Гуанъи отвел от нее взгляд и равнодушно спросил: «Раз принца Янь больше нет, почему бы тебе не уйти самой? Я слышал, что стража вообще не знает, кто ты. Если это так, то кто посмеет тебя остановить, если ты захочешь уйти? Зачем Дефану нужно тебя забирать?»

Ваньлань поджала губы: «Дядя, вы этого не знаете, но до прибытия Цзэхуа это место не охранялось этими людьми. Ваньлань держали здесь в плену, и она не могла сбежать самостоятельно». Но странно, что путь из Цзянлина в Цзюньчжоу намного короче, чем путь до столицы, и Су Ли и остальные отправились раньше Лань Вэня. Почему же принц Цзинь уже прибыл в Цзянлин, а принца Яня нигде нет?

«Раз уж ситуация сложилась, ты вернешься со мной в столицу, чтобы Дефан мог спокойно отправиться в Гуйчжоу. Что скажешь?»

Ванлан мягко улыбнулся: «Конечно, Ванлан заранее благодарит вас, императорский дядя».

Чжао Дефан отпустил всех остальных в зале, оставив только Лань Вэня и Сюаньэр обслуживать его.

«Дядя, почему вы здесь, в Цзянлине? Мама знает, что Ваньлань нашли?»

Чжао Гуанъи опустил глаза. «Да, она знает».

Лань Вэнь, стоявший в стороне, был ошеломлен. Откуда императрица знала? Он даже не успел передать императрице письмо, написанное его господином. Принц Цзинь бросился к Цзянлину, как только увидел его. Откуда у него могло быть время сообщить императрице?

«Тогда, императорский дядя, пожалуйста, отправляйтесь завтра обратно в столицу. Я поручаю вам Ванлань». Ему самому тоже следует вернуться к своим делам. Он уже столько дней задерживался из-за Ванлань, и он не мог больше создавать проблемы императорскому дяде. Если об этом доложить в столицу, мирно разрешить ситуацию будет, вероятно, сложно.

«Нет», — холодно возразил Чжао Гуанъи. «Мы уедем сегодня. Ты поедешь на юг, а мы на север. Лучше уехать отсюда как можно скорее. Твой старший брат еще даже не появился. Ты позволяешь ей так легко забрать принцессу Дэцин. Тебе не кажется, что это слишком просто? Он обманом выманил людей из столицы, не задумываясь о последствиях. Неужели он был настолько наивен?»

Чжао Дефан долго молчал. Он, естественно, понимал, что это непростое дело, но надеялся, что его можно разрешить мирным путем. К тому же, он не хотел так поспешно расставаться с Ваньлань. «Дядя, уже поздно. Может, отправимся завтра утром?»

Чжао Гуанъи резко встал и пристально посмотрел на него. «Мы можем вернуться в столицу, когда захотим, но не ты! Тебе лучше немедленно покинуть Бичжуан, прежде чем Дэчжао вернется сюда, вернее, прежде чем придет указ императора. Ты должен уйти отсюда».

«Ваше Величество?!» Лань Вэнь и Сюаньэр побледнели и в шоке воскликнули. Какое отношение к этому имеет император?

Брови Ваньлань слегка дернулись, и ее пальцы неосознанно сжали рукав Чжао Дефана. «Цзехуа, послушай своего дядю, уходи сейчас же. Со мной все будет в порядке. Как только ты обоснуешься в Гуйчжоу, пришли кого-нибудь в столицу, чтобы меня забрать, хорошо?»

Чжао Дефан нахмурился, его лицо стало мрачным, но голос его стал жестче: «Дядя, мой старший брат бы…»

«Он сможет!»

Чжао Гуанъи резко перебил его, его взгляд был ледяным: «Ты — это ты, а он — это он! Даже не думай, что его мысли совпадают с твоими! Дефан, Дефан, ты слишком труслив!»

«Дядя, Зехуа просто…»

«Заткнись!» — проницательный взгляд Чжао Гуанъи скользнул по Ваньлань, и он сердито дернул рукавом, сказав: «Принцесса Дэцин, меня не интересуют ваши дела! Но если из-за вас Дефан окажется в опасности, я вас точно не прощу! Мне все равно, что Дэчжао сделал с вами, но если он создаст проблемы для Дефана, я обязательно вмешаюсь!»

"Я знаю!"

Ванлань подняла бледное лицо, чтобы посмотреть на него, все ее тело было напряжено и не могло двигаться. Она тихо дышала, надеясь облегчить тупую боль в груди. Человек перед ней оказывал на нее огромное давление. Он ненавидел ее с самого начала, и все, что он сделал сегодня, было ради Чжао Дефана. Этот человек заставил ее почувствовать, что ее существование настолько позорно. Причина, по которой она вернулась в династию Сун, заключалась лишь в том, чтобы дать другим возможность использовать ее для причинения вреда Чжао Дефану.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379