Impératrices transmigrantes (hommes et femmes) - Chapitre 53
Прежде чем подул восточный ветер, за пределами дворца произошло нечто, что сильно огорчило Ваньлань.
Сюэ Сусинь мертва.
Ванлань сообщил эту новость Ван Цзиэнь. Сказали лишь, что Сюэ Сусинь умер от болезни за пределами дома, и никто не знал, что произошло той ночью. Однако премьер-министр Сюэ избил Сюэ Вэйцзи почти до смерти той ночью, как будто смерть Сусинь была ему как-то связана. Тем не менее, Сюэ Вэйцзи, весь в крови, не произнес ни слова. Всю ночь он смотрел на тело Сусинь, не говоря ни слова и не проявляя никаких эмоций.
Ваньлань, чья свобода передвижения была ограничена, испытывала сильную тревогу во дворце Циньлань, но при этом была беспомощна. Астма Сусинь значительно обострилась после того, как премьер-министр Сюэ привёз её из Цзюньчжоу, и после ещё одной поездки в Цзюньчжоу несколько дней назад она вернулась крайне ослабленной. Несмотря на своё слабое здоровье, она всё ещё была беспокойна; она действительно напрашивалась на смерть!
Что сделала Су Синь в ночь своего ухода? Какое отношение это имеет к Сюэ Вэйцзи? Может быть, это снова дело рук Чжао Дэчжао? Если смерть Су Синь действительно связана с ним, она клянется, что никогда не позволит ему сойти с рук!
"...Ланьэр!"
Ванлань вздрогнула и резко подняла глаза, увидев перед собой Юнцин с сердитым выражением лица. Она подняла губы и спросила: «Что случилось, императрица?» Когда она приехала? Как она сюда попала?
«О чём ты мечтаешь? Поторопись и выйди со мной из дворца!» — сказал Юнцин, поднял её и вышел.
«Покинуть дворец? Куда?» Не успела она произнести ни слова, как Юнцин вытащил Ваньлань из спальни. Она растерянно уставилась на дворец Циньлань, который внезапно показался ей пустым, совершенно ошеломленная. «Куда делась вся охрана?»
«Разве вы не знали о смерти госпожи Сюэ? Ваш отец, помня о ваших прошлых отношениях с ней, разрешил вам сегодня покинуть дворец, чтобы увидеться с ней в последний раз. Он даже специально послал меня за вами. Не могли бы вы поторопиться?»
Юнцин потянула ее за собой, когда они поспешили выйти из дворца Циньлань, сели в ожидавшую их карету и направились прямо к резиденции Сюэ.
Резиденция Сюэ уже была покрыта белым покрывалом. Как только Ваньлань вышла из кареты, она увидела Сюаньэр. Сюаньэр сказала, что принц знал, что она обязательно покинет дворец сегодня, чтобы в последний раз увидеть госпожу Сюэ, поэтому он попросил ее прийти в резиденцию Сюэ пораньше и подождать ее.
Ванлань совершенно не обращала внимания на происходящее вокруг. С помощью Сюаньэр она, шатаясь, вошла в зал и безучастно уставилась на развевающиеся в воздухе белые знамена. Огромный гроб в центре зала щипал ей глаза, и на них тут же навернулись слезы.
Она с детства лежала в больницах и видела слишком много случаев, когда жизнь рушилась. Она ясно понимала хрупкость человеческой натуры и непостоянство жизни. Но как бы то ни было, эти люди не имели к ней никакого отношения. Хотя у неё были и печальные моменты, ни один из них не причинял ей такой душераздирающей боли, как сегодня.
Женщина, лежащая в этом гробу, была её доверенной лицом, той, с кем она делилась самыми сокровенными чувствами, той, кто была предана любви и пренебрегала всем остальным. Как жестока была судьба, позволив ей умереть так рано!
Услышав о прибытии принцесс Юнцин и Цинь, Сюэ Цзючжэн бросился в зал и обнаружил принцессу Цинь, безвольно лежащую на гробу, в то время как принцесса Юнцин молча стояла в стороне, жестом требуя, чтобы он молчал. Сюэ Цзючжэн многозначительно вздохнул, тайком проливая слезы, и, отойдя в сторону, махнул слугам, которые собирались что-то сказать, чтобы они ушли.
«Где Сюэ Вэйцзи?» — дрожащим голосом спросила Ваньлань, медленно поворачиваясь к Сюэ Цзючжэну. Слезы навернулись ей на глаза, и она резко, четко произнося каждое слово, воскликнула: «Где Сюэ… Вэй… Цзи?!»
Сюэ Цзючжэн был ошеломлен ее разъяренным выражением лица и, сложив ладони, ответил: «Ваше Высочество, я не знаю, куда делся этот неблагодарный сын».
Ванлань с трудом сдержала рыдания, сдерживая наворачивающиеся на глаза слезы, и усмехнулась: «Я не знаю! Ну… ну… ну…» Она выпрямилась, посмотрела на всех в зале, затем понизила голос и медленно произнесла: «Немедленно идите и найдите Сюэ Вэйцзи! У вас полчаса. Выкопайте его из-под земли, даже если придется копать на глубину около метра!»
Все в зале были ошеломлены её аурой, и на мгновение все замерли, включая принцессу Юнцин и премьер-министра Сюэ. Глаза Ваньлань сузились, и, резко взмахнув рукавом, она крикнула: «Чего вы все тянете! Идите и найдите людей!»
Сюэ Цзючжэн пришёл в себя и приказал всем слугам выпить вино, чтобы начать поиски пропавшего человека. Он уже собирался уйти, когда Ваньлань окликнул его: «Господин Сюэ, пожалуйста, подождите. Ваньлань хочет с вами кое-что обсудить».
Ваньлань, изо всех сил стараясь успокоить свои взволнованные чувства, подошла к нему и тихо спросила: «Господин Сюэ, можем ли мы пройти в кабинет?»
"конечно."
«Ланьэр!» — Юнцин подбежала, оглядела её и Сюэ Цзючжэна с ног до головы и крикнула: «Здесь остались только мы трое. Есть что-нибудь, о чём вы не можете мне рассказать? Если хотите пойти в кабинет, я тоже пойду!»
Ванлан искоса взглянула на нее, прежняя холодность исчезла. «Ланьэр, естественно, не оставит сестру одну. Пойдем».
========================================================
Что касается смерти Су Синя~
Позже я напишу о ней отдельную статью~
Возможно, это произойдёт не так быстро... но я обязательно это напишу... *потею*
Следите за обновлениями!
Спасибо всем моим друзьям, которые меня поддерживали!
Ваша поддержка — моя мотивация!
Глава 61, Сколько слез, сколько ненависти (1)
Несколько дней назад у меня внезапно отключился интернет~~ совершенно незаметно~~
Прошу прощения за столь позднее обновление~~
=== ...
Когда Сюэ Вэйцзи несли обратно в особняк, он был так пьян, что едва мог стоять. Ваньлань приказала оставить его перед траурным залом Сусинь, затем оставила её и Сюэ Вэйцзи одних и приказала всем остальным уйти и не входить без разрешения.
Уже стемнело, и император дал Ваньлань всего один день. Она понимала, что больше не может оставаться здесь. За это ограниченное время ей нужно было развеять сомнения, которые её терзали, иначе она не сможет спокойно есть и спать.
Человек перед ней был растрёпан, а лицо его грязное. Он совсем не походил на того обаятельного и красивого молодого человека, которого она увидела с первого взгляда. Если бы она не присмотрелась, то, вероятно, не узнала бы его.
«Я спрашиваю вас, куда Су Синь отправилась той ночью? Что она делала?»
Мужчина, безвольно лежавший на земле, оставался неподвижным, игнорируя ее вопросы. Ваньлань прикусила губу, присела рядом с ним и протянула руку, чтобы откинуть его растрепанные волосы. Глядя на его изможденное лицо, покрытое щетиной, она почти смягчилась и перестала расспрашивать его. Однако, возможно, только он знал, что случилось с Сусинь той ночью, и ей нужно было спросить.
Она сдержала рыдания, села рядом с ним, подтянув колени к груди, прислонившись к гробу Су Синя позади себя, и медленно, хриплым голосом произнесла: «На самом деле, я знаю, даже если ты об этом не говоришь. Даже если Су Синь не ходил искать Чжао Дэчжао, это должно было быть как-то связано с ним. Мне нужно знать правду только для того, чтобы решить, стоит ли мне простить Чжао Дэчжао. Если Су Синь действительно погиб из-за него, я никогда не сдамся!»
Почувствовав холод, она крепко обхватила колени руками, подперев подбородок подбородком, и неосознанно уставилась на гладкую землю. «Знаешь? Сестра Юнцин сказала, что всё началось из-за меня. Если бы я вышла замуж за Чжао Дэчжао тогда, ничего бы этого сегодня не случилось. Или, может быть, она имела в виду, что если бы я не потеряла память и не забыла Чжао Дэчжао, то у нас с Цзэхуа не возникло бы чувств друг к другу, и ничего бы этого не случилось».
«Молодой господин Сюэ… Брат Сюэ…» Ваньлань прикусила губу, сдерживая рыдания, которые вот-вот должны были хлынуть наружу, но уже не смогла остановить поток слез. «Расскажите мне, как умерла Сусинь, иначе я буду чувствовать себя так, будто убила ее. Если бы не мое существование, ничего бы этого не случилось… ничего бы этого не случилось…» Зачем она пришла в династию Сун? Она все нарушала, но ничего не могла с этим поделать. В чем смысл ее существования?
«Это не ваше дело».
Сюэ Вэйцзи, долгое время неподвижно стоявший на месте, тихо заговорил. Он по-прежнему держал глаза закрытыми и неподвижно произнес очень глухим и монотонным голосом: «Я убил Сусиня. Это не имеет к тебе никакого отношения».
Возможно, не ожидая столь быстрого ответа, Ваньлань на мгновение замолчал, а затем резко посмотрел на него: «Что вы сказали?»
Сюэ Вэйцзи медленно открыл глаза, но они были безжизненными и пустыми, что поразило Ваньлань. Она внезапно осознала, что человек перед ней был безжизненным, как мертвец.
Такое отчаяние способно сломить всякую волю нормального человека!
Что именно произошло?