Impératrices transmigrantes (hommes et femmes) - Chapitre 57

Chapitre 57

«Просто ответьте, как я и сказал! Её Величество Императрица плохо себя чувствует и нуждается в отдыхе, поэтому ей неудобно ехать во дворец Циншоу!»

«Ваше Высочество…» Лицо Ван Цзиэня помрачнело. Вызов императора к императрице сегодня был для него лучшим решением. Хотя слухи о принце Цзине и императрице при дворе не были серьезными, они, безусловно, не принесут принцу Цзину никакой пользы в будущем. Лучше всего было бы как можно скорее разрешить эту ситуацию.

«Ланьэр, замолчи, я пойду». Императрица Сун, уже одетая и накрашенная, вышла из внутреннего дворца с помощью Юань Нян.

Двое стоявших напротив людей одновременно повернулись к ней. Ваньлань поджала губы, быстро приняла решение и, повернувшись к Ван Цзиэню, сказала: «Раз это семейный банкет, то как наложница Цинь, разве я не должна присутствовать?»

Ван Цзиэнь был ошеломлен: «…Император вызвал только императрицу…»

Выражение лица Ваньланя похолодело. "Я должен идти!"

Она не могла позволить принцу Цзинь узнать истинное происхождение ребенка в утробе императрицы. Хотя она знала, что историю изменить нельзя, что плохого в том, чтобы внести необходимые коррективы? В любом случае, ей просто нужно было обеспечить восшествие Чжао Гуанъи на престол в качестве императора Тайцзуна из династии Сун. Возможно… возможно, сегодня ночью ничего не произойдет…

Глава 64, Оглядываясь назад, всё напрасно (2)

Дворец Циншоу расположен к востоку от дворца Аньфу и к северу от зала Цзичэнь.

Ван Цзиэнь шла впереди, Ваньлань и Юаньнян поддерживали императрицу по обе стороны и следовали за ней. Шесть молчаливых дворцовых служанок шли следом. Группа шла около пятнадцати минут, прежде чем добраться до зала Циншоу в дворце Циншоу.

В центре зала стоял круглый стол с замысловатой резьбой, а на ярко-желтой скатерти было расставлено более десятка блюд.

Ван Цзиэнь поклонился и ответил: «Ваше Величество, императрица и принцесса Цинь вызваны».

Как только Ван Цзиэнь закончил говорить, Ваньлань подняла глаза и тут же увидела императора династии Сун Тайцзу, Чжао Куанъиня. Его лицо, немного более суровое, чем у принца Цзинь, было покрыто бородой, а пронзительный взгляд был устремлен на нее, незваную гостью.

Для Ваньлань это была первая встреча с основателем династии Сун. Раньше ей никогда не выпадала такая возможность. Хотя нынешний правитель использовал её и перевёл из Лояна в Кайфэн, ей так и не посчастливилось встретиться с ним лично. Однако сложившаяся ситуация не позволяла ей думать ни о чём другом.

Чжао Гуанъи сидела справа от Чжао Куанъиня, а Чжао Дэчжао — слева, при этом посередине оставалось пустое место, предположительно зарезервированное для императрицы. Цзэхуа, сидевшая справа от Чжао Гуанъи, тут же встала и с удивлением воскликнула, увидев её рядом с императрицей:

«Ваньлан?»

Ваньлань слегка улыбнулась ему и вошла во дворец вместе с императрицей. Императрица отдернула руку, которую держала Ваньлань, и, потянув ее к себе, опустилась на колени и поклонилась Чжао Куанъинь: «Ваше Величество, я выражаю вам свое почтение».

Ваньлань продолжил: «Дэцин приветствует Отца-императора».

Говоря это, она украдкой взглянула на Чжао Гуанъи и увидела, что он молча смотрит на императрицу, слегка приподняв глаза. Ваньлань стиснула зубы и отвела взгляд, втайне молясь, чтобы Чжао Гуанъи не заметил ничего необычного в императрице, и чтобы даже если он узнает о ее беременности, он не стал придавать этому слишком большого значения.

Только что во дворце Фунин она велела Юань Нян переодеть императрицу в более свободную одежду, чтобы никто не смог определить размер её живота. По её мнению, императрица была беременна как минимум три месяца, но ей нужно было обмануть принца Цзиня, чтобы даже если он узнает, он не догадался, что ребёнок уже так большой.

В тот самый момент, когда Ваньлань погрузилась в свои мысли, Чжао Куанъинь поднял руку и с улыбкой сказал: «Раз уж Дэцин тоже здесь, давайте сядем вместе».

«Спасибо, Отец-Император».

Двое заняли свои места, как им было велено. Ваньлань, естественно, села рядом с Чжао Дефаном, прямо напротив императрицы, которая сидела между Чжао Куанъинем и Чжао Дэчжао. Глядя на напряженное, бледное лицо императрицы, она почувствовала укол тревоги и сочувствия.

Я просто надеюсь благополучно пережить эту ночь.

«Теперь, когда все собрались, давайте начнём». Чжао Куанъинь взял палочки для еды и начал трапезу, заботливо подавая императрице блюдо. Ваньлань с удивлением наблюдала за этой сценой. Откуда ей было знать, что император Тайцзу из династии Сун был таким внимательным человеком?

Напряженное ощущение пристального взгляда заставило Ваньлань перевести взгляд на Чжао Дэчжао, сидевшего рядом с императрицей. Он смотрел на нее с полуулыбкой, и когда их взгляды встретились, он жестом попросил ее отвести глаза. Ваньлань почти не сопротивлялась и, следуя его указанию, посмотрела на принца Цзинь, сидевшего по другую сторону, а затем внезапно замерла.

Лицо принца Джина побледнело. Он пытался сохранять спокойствие, но излишняя сдержанность придавала ему искаженный вид. Его взгляд был прикован к императрице, которая держала голову опущенной.

Ванлань неосознанно крепко сжала руку Чжао Дефана, привлекая его внимание. Он наклонился к ней ближе и спросил: «Что случилось?»

Она отвела взгляд и встретилась с его сияющими глазами, выдавив из себя улыбку. «Ничего страшного». Принц Джин, пожалуйста, успокойтесь. Вы должны понимать, что эта женщина никогда не принадлежала вам. Вам следовало понять правду давным-давно.

Их едва заметные движения привлекли любопытный взгляд Чжао Куанъиня. Он спокойно посмотрел на Ваньлань, и как раз когда все за столом собирались взять палочки, чтобы «есть по заказу», он внезапно отложил их и громко рассмеялся: «Ах, да! Я чуть не забыл сообщить вам одну хорошую новость».

Остальные трое мужчин за столом одновременно отложили палочки для еды, которые они еще даже не успели полностью взять в руки, и пристально уставились на улыбающегося Чжао Куанъиня. Однако Ваньлань была в ужасе и широко раскрыла глаза. Она быстро взглянула на императрицу напротив, которая была совершенно парализована страхом, а затем устремила взгляд на Чжао Куанъиня, который собирался что-то сказать. Она резко вскочила и крикнула:

"Отец!"

Братья Чжао с изумлением и полным недоумением смотрели на неё, совершенно не понимая, что с ней происходит.

Чжао Дефан поспешно протянул руку и потянул её к себе, чтобы она села. «Ваньлань! Садись!» Это дворец, и за одним столом с ней сидит действующий император. Как она может быть такой бестактной?

Чжао Дэчжао сохранял полуулыбку, с выражением лица, словно наблюдая за представлением.

Чжао Гуанъи заметил что-то неладное в необычном поведении Ваньлань. Он медленно перевел взгляд на неподвижную императрицу и с подозрением посмотрел на ее мертвенно-бледное лицо.

«У Дэцина есть что мне сказать?» — с улыбкой спросил Чжао Куанъинь.

Ванлань разжала один за другим пальцы Чжао Дефана, крепко сжимавшие её руку, снова поднялась и бесстрашно посмотрела на него. «Моя мать плохо себя чувствует последние два дня. Думаю, мне следует вернуться с ней и отдохнуть».

Говоря это, она встала со своего места и обошла стол, легко, но крепко положив руки на плечи императрицы. При этом ее взгляд не отрывался от Чжао Куанъиня. Она пыталась разгадать замысел этого человека, но все было тщетно.

Ее попытка помочь императрице подняться была внезапно прервана нежным прикосновением Чжао Куанъиня. Губы Ваньлань слегка задрожали, она ослабила хватку на императрице и медленно вынула руку.

«Вам нужно что-нибудь съесть, прежде чем вы сможете отдохнуть!» — небрежно сказал Чжао Куанъинь, повернувшись к императрице и спросив: «Что вы думаете по этому поводу, императрица?»

«Ваше Величество... Я подчиняюсь вашему приказу».

Ванлан прикусила губу и отступила на шаг назад.

Неужели... сегодня ночью действительно произойдет что-то ужасное? Как отреагирует принц Джин, узнав о беременности своей матери? Император делает это намеренно? Он специально выбрал этот момент, чтобы поднять эту тему? Или... император пригласил их сюда именно для этой сцены?

«Я хотел сказать вот что…» — он сделал паузу, а затем разразился смехом, — «Императорские врачи тщательно её осмотрели, и императрица беременна!» Обрадованный, он посмотрел на Чжао Дефана и повторил: «Дефан, твоя мать беременна!»

Услышав это, Чжао Дефан как раз собирался обойти стол, чтобы помочь Ваньланю. Он был ошеломлен и долго смотрел на него, прежде чем повернуться к императрице Сун и слегка улыбнуться. «Поздравляю, отец».

Внимание Чжао Дэчжао было сосредоточено на Ваньлане, стоявшем рядом и позади него. Услышав слова императора, он был ошеломлен. Однако внезапно он посмотрел на Чжао Гуанъи, его губы слегка приоткрылись от удивления, после чего он странно улыбнулся и сказал: «Отец, это действительно радостное событие!»

Трое, не сумевшие среагировать, были Ваньлань, императрица и Чжао Гуанъи, который держал бокал вина с полузакрытыми глазами и, казалось, был погружен в свои мысли. Ваньлань дрожала за спиной императрицы, потому что не успела их остановить, а императрица оставалась неподвижной с тех пор, как села.

После двух поздравительных слов в зале воцарилась тишина.

Затем--

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379