Impératrices transmigrantes (hommes et femmes) - Chapitre 142
В тот момент его первое предположение оказалось верным: она не была Ланьэр.
Но сегодня она заняла место Ланьэр.
Во время разговора карета остановилась у входа в резиденцию принца Янь. Чжао Дэчжао первым вышел из кареты, повернулся и спустил Ваньлань вниз, проведя её в резиденцию.
Ванлан был совершенно ошеломлен.
Поведение Чжао Дэчжао стало очень странным. Он вовсе не избегал её. Она считала, что все слуги в особняке принца Янь были так же ошеломлены, как и она, наблюдая, как они, взявшись за руки, входят во внутренний двор.
«Чжао Дэчжао…»
Они вошли в комнату, похожую на кабинет. Ваньлань наблюдала, как мужчина, который всю дорогу молчал, закрыл дверь. Он повернулся и долго молча смотрел на нее, прежде чем улыбнуться. «В Чжуочжоу я обещал тебе ответить, не так ли?»
Итак, какой ваш ответ?
Чжао Дэчжао улыбнулся, но промолчал, усадив её на стул, а сам сел справа от неё. Затем он спросил: «Позволь мне сначала задать тебе вопрос. Знаешь ли ты, что бы случилось, если бы я не исчез?»
"Не исчезнуть? Что ты имеешь в виду?"
«Даже если я продолжу жить здесь, продолжу быть подданным династии Сун и силой искажу известные вам исторические записи, представляете ли вы, к чему это приведет?»
Ванлан нахмурилась; раньше она никогда не задумывалась над этим вопросом.
Благодаря «пророку» она, казалось, постоянно была поглощена известной ей исторической информацией, сохраняя при этом спокойное отношение к миру. Зная исход событий, она спокойно ожидала его наступления. Хотя ей и хотелось кое-что изменить, нельзя отрицать, что она никогда не думала об изменении уже известного результата.
То, что она хотела изменить, всегда было лишь процессом.
Но теперь Чжао Дэчжао хочет изменить лишь результат.
«Я… я не знаю».
Она растерянно моргнула, затем подняла на него взгляд. «Ты очень привязан к этому миру, не так ли? Если ты действительно не хочешь уходить, останься и посмотри, что будет».
В любом случае, каким бы ни был исход, это лучше, чем смерть.
Хуже смерти это ведь не может быть, правда?
«Я очень дорожу этим миром».
Он слегка улыбнулся. Ванлан никогда прежде не видела на лице этого человека такой многогранной улыбки, наполненной такой нежностью и теплотой. Сегодня он был действительно другим.
«Мне не хочется покидать это место, потому что здесь есть люди, которых я очень ценю».
Говоря это, он протянул руку и нежно погладил ее лицо, его глубокие глаза были полны тоски, словно он шептал: «Знаешь? Я очень-очень сильно любил ее. Когда-то я поклялся беречь и защищать ее всю свою жизнь, но в конце концов я без колебаний предал ее. Я никогда не смогу отплатить ей за любовь, которую она испытывает ко мне, в этой жизни».
Ванлан почувствовала некоторое замешательство. Она внезапно протянула руку и схватила его большую ладонь, которая скользила по ее лицу, и тревожно спросила: «Чжао Дэчжао, что случилось?»
Словно внезапно проснувшись, Чжао Дэчжао медленно отдернул руку, слегка улыбнулся ей, встал и подошел к книжной полке, чтобы взять книгу.
«Я привела тебя сюда сегодня только для того, чтобы помочь Дефангу вернуть эту книгу. Можешь отнести её ему обратно».
Она безучастно взяла книгу в руки, продолжая смотреть на него.
"Чжао Дэчжао, скажи, что случилось?"
Он протянул руку, схватил её за плечи и подтолкнул к двери кабинета. «Это всего лишь мимолетная мысль, ничего особенного. Тебе следует вернуться; Дефанг уже должен был отправиться домой».
"Ты в порядке?" Почему она так растерялась?
«Ничего особенного». Его улыбка никогда ещё не была такой тёплой.
Ваньлань медленно обернулась и переступила порог, полная сомнений: «Ланьэр».
Обернувшись, она встретила его приближающееся лицо, заметив глубокую тоску и нежность в его глазах.
Она была в ужасе.
"Будь счастлив."
Сказав это, он наклонился и с предельной нежностью и лаской поцеловал её в лоб. В следующее мгновение он силой толкнул её за плечо своей большой рукой, вытолкнув из кабинета, и дверь одновременно закрылась.
Внутри комнаты доносился его хриплый шепот.
«Давайте вернёмся».
Ванлан вернулся в особняк принца в состоянии оцепенения.
Чжао Дэчжао сегодня вёл себя очень странно. О чём именно он говорил с императорским дядей? Может, он снова замышляет что-то радикальное? Иначе почему он задавал ей столько вопросов?
Он сказал, что привязан к этому миру и хочет посмотреть, что произойдет, если он не умрет.
Так что с ним все будет в порядке.
Верно?
На ступенях перед особняком царя Цинь ее ждал мужчина, отличающийся врожденной мягкостью и легкой улыбкой.
«Ваньлан».
Она остановилась, слегка наклонила голову, чтобы посмотреть ему в глаза издалека, ее яркие глаза были полны замешательства. Внезапно ей показалось, что мир стал таким нереальным, словно все исчезнет бесследно, если она закроет глаза.
Это был сон?
Как могло всё это стать настолько неясным именно сейчас?
Внезапная прохлада коснулась ее лица, испугав ее. Ее расплывчатый мир резко прояснился, и он, стоявший на ступеньках, каким-то образом спустился вниз. Его прохладные кончики пальцев смахнули капли воды с ее лица, и он очень-очень медленно спросил ее:
"Почему... ты плачешь?"