Impératrices transmigrantes (hommes et femmes) - Chapitre 154

Chapitre 154

Домашний арест длился целых два месяца.

После возвращения Дэцина в столицу из Лоянского дворца госпожа Сюэ внезапно скончалась, и Дэцин неожиданно прибыл во дворец, чтобы сопровождать императрицу; в октябре он и Нинъэр снова встретились.

На семейном банкете во дворце Циншоу он тайно планировал увезти Нинъэр, но его планы были сорваны неожиданным событием.

Нинъэр беременна.

Девять лет спустя императрица, некогда самая любимая наложница в гареме, объявила о своей беременности. Он почувствовал себя так, словно его поместили в ледяной погреб, и все его мысли и планы застыли. Пока он не увидел, как она пьет вино, которое он подмешал своему брату, он был в полном отчаянии!

Один предмет одежды вышел из-под контроля, в результате чего Дэцин получил травму и погрузился в глубокий сон.

Император внезапно скончался, а у Нинъэр по необъяснимым причинам случился выкидыш.

Когда Ван Цзиси сообщил ему эту новость, он, ни о чём не думая, направился прямиком во дворец Ваньсуй. Однако каждый день после этого он сожалел о своём импульсивном поступке.

Если бы он не первым прибыл во Дворец Десяти Тысяч лет, его судьба и судьба Нинъэр могли бы сложиться совсем иначе.

Прибежав во дворец Ваньсуй и помогая ей подняться с земли, он увидел глубокое отчаяние в ее глазах и внезапно понял, что ничего нельзя изменить.

Он сменил Дефанга и необъяснимым образом взошел на трон. Женщина, посвятившая ему всю жизнь, постепенно отдалилась от него.

Он с ужасом обнаружил, что их пути больше никогда не пересекутся.

Однако, проснувшись после двухмесячного сна, Децин, произнося обвинительные слова, наполнил его ужасом: ребенок, которого потеряла Нинъэр… был не ребенком его старшего брата, а его собственным…

В ответ на его вопросы она, давно потерявшая надежду, попросила его лишь об одном.

Она сказала: «Пожалуйста, отпустите меня».

Отпусти ее?

Да. Из-за ее отчаяния и душевной боли он внезапно осознал, что они никогда не смогут вернуться к прежнему положению вещей. Пропасть между ними, которая и без того была невелика, после восшествия на престол расширилась по его собственной вине.

Государственные дела были сложными, Северная Хань еще не сдалась, а царство Ляо с завистью смотрело на него. Все это истощило его силы.

В конце концов он согласился с её настоянием переехать из дворца Аньфу, но категорически отказался позволить ей жить во дворце Куньнин. Женщины в этом дворце принадлежали его старшему брату, но она... он не позволил ей принадлежать другому мужчине!

Если они действительно не могут быть вместе, он готов сохранить статус-кво и наблюдать за ней издалека.

Однако ее внезапная просьба отправиться в храм Сянго для поклонения Будде ужаснула его. Он подумал, что она хочет таким образом сбежать от него. Он тайно отвел Дефан в храм Сянго и строго приказал ей, что если она будет настаивать на этом, ему будет все равно, как его воспримет мир, и он ни за что не сможет ее заполучить!

Благодаря его принуждению ей удалось остаться во дворце, но их отношения становились все более напряженными.

До того, как он лично возглавил экспедицию в Тайюань, а затем, одержав победу, попытался преследовать армию Ляо, он потерпел крупное поражение и был тяжело ранен. Неожиданно, вернувшись в столицу, он увидел её заплаканное лицо, полное душевной боли, и был польщён и потрясён.

Он думал, что она наконец передумала, и он действительно так думал.

Но, к его удивлению, месяц спустя она снова разбила ему сердце!

Она действительно приняла яд!

Эта жестокая женщина в очередной раз проигнорировала его чувства и попыталась сбежать от него, покончив жизнь самоубийством!

Увидев, как из внутреннего двора выходит императорский врач, он бросился вперед, схватил его и с тревогой спросил: «Как она?»

Лицо императорского врача было совершенно бледным, и он заикаясь произнес: «Докладываю Вашему Величеству… Ее Высочество в порядке… но… но…»

«Просто скажите мне, что это!»

«Её Величество... она беременна».

Внезапный, оглушительный звук отключил мой разум.

Нинъэр беременна...

Может быть, именно поэтому она приняла яд? Как и в случае с убийством старшего брата ради его защиты, решила ли она на этот раз лишить жизни себя и своего ребенка, чтобы спасти его?

Му Ран подошел к ее постели, опустил глаза и, стиснув зубы, уставился на ее бледное лицо.

Он был правителем страны, так почему же он не мог защитить женщину, которую любил?

«Евнух Ван».

«император».

«Это дело должно оставаться в строжайшей тайне. Мне нужно, чтобы вы сделали две вещи».

Ван Цзиси, опустив голову, ответил: «Ваше Величество, императорский врач внезапно заболел и скончался сегодня утром. Слуги во дворце Баоци по ошибке съели ядовитые плоды и больше не могут говорить».

Чжао Гуанъи на мгновение замолчал, затем искоса взглянул на него. «Очень хорошо».

«Ваше Величество, этот слуга пригласил известного врача из числа простого народа. В будущем он станет личным врачом императрицы. Что вы об этом думаете?»

«Я доверяю евнуху Вану всем сердцем».

Ван Цзиси слегка улыбнулся и сказал: «Перед отъездом принцесса Цинь попросила меня передать послание Его Величеству».

"Дэцин? Что еще она хочет сказать?" Разве она не ушла вместе с Дефангом?

«Принцесса сказала, что в гареме императора должна быть супруга императора».

Чжао Гуанъи был ошеломлен и внезапно повернулся, чтобы посмотреть на него.

«Неужели она действительно это сказала?» — Дэцин даже знал о наложницах в гареме.

Супруг Де... Супруг Де... Возможно, он действительно мог бы это сделать.

«Этот слуга не смеет говорить самонадеянно; именно это и сказала принцесса».

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379