Chapitre 10

«Я думаю, — сказала Ю Ран, — как инсценировать самоубийство после того, как столкнут тебя с горы».

«Сдавайся, у тебя ничего не получится». Угроза совершенно не смутила Цюй Юня.

Ю Ран должна была признать, что слова Цюй Юня были правдой — во что бы то ни стало, сначала Ю Ран должна была его съесть, а потом убить.

«Кто этот мужчина? Помню, как несколько раз встречал тебя в школе, и он всегда стоял рядом с тобой». Вопрос Цюй Юня был подобен шелковой сетке, казалось бы, легкой, но прохладной на ощупь, неожиданно затянувшейся.

Ю Ран на цыпочках ущипнула Цюй Юня обеими руками за щеки, которые в зелени выглядели еще нежнее, и со смехом спросила: «Парень, ты ревнуешь?»

Сжимать его так приятно, что кажется, будто из него можно выжать воду.

Они играли в любовную игру, когда внезапно услышали звук дрожащих костей.

Обернувшись, они увидели Е Сяоми, стоящую позади них с бледным лицом. С большим трудом ей удалось произнести несколько слов: «Учитель-ученик... любовь, инцест, распущенность».

После того, как она закончила говорить, лицо Е Сяоми побледнело еще сильнее, потому что она увидела леденящий блеск на зубах Ю Ран и на губах Цюй Юня одновременно.

Один был подобен черной кошке, готовой напасть на кого-нибудь, а другой – дикому зверю, готовому сожрать кого-нибудь.

Острое шестое чувство Сяо Ми подсказывало ему, что следующим шагом этих двоих будет убийство, чтобы заставить его замолчать и уничтожить улики.

Затем раздался крик, и худощавый мальчик, споткнувшись, пополз вниз по горной тропе.

«С этого момента проводи с ним меньше времени», — сказал Цюй Юнь, наблюдая за поспешным уходом Е Сяоми.

«Он мой хороший друг», — объяснила Ю Ран.

«Я понимаю, но он мужчина, а я твой парень».

"Ну и что?"

«По крайней мере, не позволяй ему быть рядом с тобой каждый раз, когда я тебя встречаю».

«Ты такая властная», — пожаловалась Ю Ран.

«Спасибо за комплимент», — равнодушно ответил Цюй Юнь.

Ю Ран слегка приподняла рюкзак, нахмурилась и сказала: «Ты действительно странный человек. В одну минуту ты так холоден ко мне, а в следующую — так ревнив».

«Я не ревную», — поправил Цюй Юнь. «Я просто не хочу, чтобы другие трогали то, что принадлежит мне».

Она спокойно ответила: «Я не твоя».

Цюй Юнь поднял брови, в изгибе которых читалась опасность.

Но затем Ю Ран повернула лицо в сторону, опустила голову, поправила край одежды и прошептала: «Я — тот, кто тебе нужен».

Цюй Юнь: «...»

Поскольку они уже были здесь, Ю Ран и Цюй Юнь решили подняться на гору Хуа.

Но на эту гору непросто подняться; она настолько крутая, что это похоже на скалолазание, да еще и без страховочного троса.

Хотя Ю Ран однажды и заняла первое место в беге на 800 метров среди женщин, её физическая подготовка явно не соответствовала требованиям. После часа подъёма у неё начали дрожать ноги и руки.

«Неважно, пойдемте вниз», — сказал Ку Юнь.

Я неторопливо подняла взгляд — он был так высоко, что я вывернула шею.

«Нет, нет, мы наконец-то зашли так далеко, как же мы можем сдаться? Думаю, мы недалеко от успеха». Ю Ран села на землю и достала бутылку минеральной воды, чтобы залпом выпить её.

В этот момент мимо них прошла пара. Женщина помассировала ноги и ласково сказала своему парню: «Я устала, отнеси меня».

Мужчина не посмел ослушаться, поэтому тут же присел на корточки, уложив свою девушку себе на спину, а затем начал карабкаться вверх черепашьим шагом.

Ю Ран с завистью смотрела, как пара уходит, затем откашлялась и сладким, кокетливым голосом сказала: «Я тоже устала».

Цюй Юнь повернула голову и четким, непринужденным тоном сказала: «Я никак не смогу поднять тебя туда».

«Почему?» — Ю Ран была крайне разочарована.

«Потому что это было бы слишком опасно», — объяснил это Цюй Юнь.

"Отговорка", - пробормотала Ю Ран про себя. Только что эта пара сделала то же самое, и ничего не произошло.

Из вредности, отдохнув как следует, Ю Ран бросилась вперёд, стараясь оставить Цюй Юня далеко позади. Но как бы быстро она ни шла, Цюй Юнь всегда держался от неё на определённом расстоянии.

Поднимаясь по лестнице, Ю Ран внезапно заметила группу туристов, собравшихся перед ней. Присмотревшись, она обнаружила, что пара, лежащая посередине, — это та же самая милая пара, что и раньше.

В этот момент они лежали на земле, на их лицах читалась боль.

«В таких местах ходить очень тяжело, не говоря уже о том, чтобы нести кого-то на руках. Эти несчастные дети всегда такие безрассудные. Посмотрите, они упали, даже не заметив этого».

Всю историю Ю Ран узнала от туриста.

Оказалось, что рассуждения Цюй Юня по-прежнему верны.

Но Ю Ран, будучи ребенком в душе, слишком смутилась, чтобы признать свою ошибку, и могла лишь стиснуть зубы и продолжить восхождение.

Израсходовав все свои силы, Ю Ран наконец перестала пытаться быть храброй, присела на корточки и, тяжело дыша, жадно вдохнула воздух.

Цюй Юнь медленно следовал за ним. Хотя он преодолел такое же расстояние, как и Ю Ран, у него не было ни покрасневшего лица, ни запыхавшегося, и на его теле не было и капли пота.

"Больше не можешь бежать?" — Цюй Юнь остановился перед Ю Ран.

«Ты можешь идти сама». На этот раз Ю Ран не упрямилась; она просто не могла идти дальше.

Цюй Юнь ничего не сказал, а просто взял сумку Ю Ран, перекинул её через плечо, затем взял её за руку и помог ей подняться.

Итак, Цюй Юнь продолжил восхождение на гору, таща за собой Ю Рана.

Благодаря этому Ю Ран почувствовала себя намного спокойнее.

После отдыха Ю Ран снова начала проявлять беспокойство.

«Цюй Юнь».

"Эм?"

«С сумкой, завязанной по бокам, ты выглядишь точь-в-точь как черепаха».

«Если не хочешь, чтобы тебя столкнули с горы, то заткнись».

"Эй, ты вообще знаешь, где мы сейчас находимся?" — Ю Ран потянула его за руку.

«Куда?» — спросил Цюй Юнь.

Ю Ран усмехнулась про себя: «Держишься за руки, да? Я знаю, ты делаешь это специально. Кажется, ты заботишься обо мне, но на самом деле просто пытаешься воспользоваться мной».

Цюй Юнь: "...Ты слишком много об этом думаешь, честно говоря."

Ю Ран продолжала посмеиваться про себя: «Не смущайся, я раскусила твои коварные замыслы. Кстати, хочешь узнать, что будет дальше, когда мы возьмемся за руки?»

Цюй Юнь: "Могу ли я сказать, что не хочу?"

Ты бежала: «Не будь такой лицемеркой. Наш следующий шаг — поцелуй, которого ты так ждала».

Цюй Юнь: «...»

Ты бежала: «Ты счастлива или нет? Если да, просто скажи „хм“; если нет, просто молчи».

Цюй Юнь: «...»

Ты бежала: "Посмотри на себя, ты так счастлива, что даже говорить не можешь."

Цюй Юнь: «...»

После нескольких часов непрекращающегося обстрела они наконец добрались до Карп-Ридж.

Те изображения позвоночника карпа, которые я раньше видел, были невероятно опасны. Люди на нём выглядели как муравьи, словно от порыва ветра их могло сбросить вниз.

Но на этот раз Ю Ран прошла по нему сама и не почувствовала никакой опасности.

Но Ю Ран знала, что если вертолет сфотографирует ее во время подъема, то, увидев снимок позже, она непременно почувствует слабость в коленях и дрожь в лице.

Как и в случае с тем, когда она импульсивно сказала Цюй Юню: «Давай будем парой», Ю Ран была крайне удивлена собственными последующими действиями.

Но если бы ей пришлось выбирать снова, она бы все равно забралась на спину карпа и сделала бы предложение Цюй Юню.

Совершенно очевидно, что влюбиться — это как взобраться на гору Хуа: вы не пророните ни слезинки, пока не увидите гроб.

На вершине Чаоян остановились Ю Ран и Цюй Юнь. Это было отличное место для наблюдения за восходом солнца, но, к сожалению, был уже полдень, и был виден только закат.

Задумчиво глядя на далекие горы, где переплетались сочные зеленые и разбросанные белые облака, и на неописуемые цвета облаков над головой, она вдруг почувствовала, как в ней нахлынули эмоции. Не в силах сдержать их, она лишь прикрыла губы руками и крикнула вдаль: «Этот большой мерзавец… Я люблю тебя!!!»

По мере того как облака становились всё густее, их цвета разливались по небу, и в глазах Цюй Юня мелькнула едва заметная рябь.

После крика он неторопливо обернулся и спокойно сказал: «Тот большой придурок, о котором я говорил, это ты».

"Я знаю." Губы Цюй Юнь дрогнули, словно... она улыбалась.

«Значит, ты не собираешься отвечать?» — спросила Ю Ран.

«Как вы хотите, чтобы я ответил?» — спросил Цюй Юнь.

«Точно так же, как я только что сделала». Глаза Ю Ран сияли и были полны предвкушения.

Но слова Цюй Юня погасили огонь в глазах Ю Ран: «Я не могу этого сделать».

«Нет, это огромная потеря. Я должна взять свои слова обратно». Ю Ран обернулась, вовремя скрыв разочарование в душе.

Как раз в тот момент, когда она собиралась крикнуть в небо: «Я тебя ненавижу, ты большой мерзавец!», тело Ю Рана развернулось.

Как и в популярных сериалах, в тот момент Ку Юнь поцеловал её.

Ю Ран не могла вспомнить конкретные детали сцены; единственное, что ей запомнилось, — это вкус шоколада на губах и языке Цюй Юня.

Темный шоколад, несладкий, со слегка горьковатым послевкусием.

Черт возьми, подумала Ю Ран, я даже шоколадку ей не дал, какая неверность!

Выплеснув всю свою злость, поднявшись на гору, взяв друг друга за руки и поцеловавшись, Цюй Юнь решил отвезти Ю Ран на вокзал и отправить её домой.

Несмотря на неспешный темп улитки, который мог бы наполнить её чувством гордости, она всё же добралась до билетной кассы.

«Давай, будь осторожен». Цюй Юнь передал рюкзак Ю Ран.

«Ты думаешь, можешь просто выгнать меня после того, как воспользовался мной?» — спросила Ю Ран с печальным выражением лица.

Цюй Юнь не сильно, но с игривой улыбкой потянул Ю Ран за хвостик: «В тот день, когда я тебя полностью поглотю, у тебя даже слов не останется».

Ю Ран повернула голову в сторону, затем спину и, прислонившись рукой к стене, хранила молчание.

«Что ты делаешь?» — спросил Цюй Юнь.

«Я представляю себе тот день, когда ты полностью воспользуешься мной». Цюй Юнь заметил, что у Ю Ран в уголке рта выступила слюна.

В этот момент началась проверка билетов, и Цюй Юнь призвал Ю Ран встать в очередь.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361