Chapitre 27

Он легко взял её под свой контроль.

Ю Ран положила руки на грудь Гу Чэнъюаня, не позволяя ему приблизиться.

«Скажи мне, — глаза Гу Чэнъюаня, такие близкие, но полные нежной тоски, словно переплетались с каждой из этих прядей, — скажи мне имя этого человека».

"Отпусти меня!" — прошептала Ю Ран, продолжая сопротивляться.

Хотя это парковка, люди всё равно приходят и уходят. Даже несмотря на то, что приподнятые задние капоты загораживают обзор, трудно гарантировать, что их не увидят.

«Назовите мне имя этого человека, и я вас отпущу», — сказал Гу Чэнъюань.

В этот момент ползучие лианы в его глазах были подобны водным цепям, сковывающим Ю Ран и заставляющим ее задыхаться.

"Ну и что, если ты знаешь?" У Ю Ран не было другого выхода, кроме как двигаться вперед.

Гу Чэнъюань не пытался скрыть своего намерения: «Вернуть тебя обратно».

«Проще говоря, даже если бы это был не он, это был бы кто-то другой, другой мужчина, а не ты». Ю Ран посмотрела прямо на Гу Чэнъюаня: «Если ты хочешь отомстить мне, то, пожалуйста, сделай это другим способом».

«Вы меня опасаетесь?» — спросил Гу Чэнъюань.

«Да, я всегда тебя боялась», — откровенно призналась Ю Ран. — «Потому что я всегда помню твои слова: „Это ещё не конец“, — именно это ты мне и говорила».

«Значит, ты боишься, что я снова обману твое сердце, как в прошлый раз, и разорву его на части, чтобы ты это увидела?» Гу Чэнъюань сделал еще один шаг ближе, крепко прижав бедро Ю Ран к задней части машины, не оставляя ей выхода: «Не волнуйся, я не буду использовать тот же трюк во второй раз... На этот раз я серьезно».

Черный задний капот, словно преграда из другого мира, окружает их, место, где процветают вся тьма и табу.

Дыхание Гу Чэнъюаня шевелило тонкие волоски на коже Ю Ран, прохладное и гладкое, словно ласкающая ее рука.

Ю Ран слегка повернула голову и тихо сказала: «Брат, я повзрослела. Я познала внешний мир и теперь могу понять, что такое настоящая любовь».

«Кто он такой?» — спросил Гу Чэнъюань, чувствуя приближение мужчины.

«Я ухожу». Сказав это, Ю Ран внезапно пригнулась и отскочила в сторону.

Словно проворная кошка, она внезапно появилась позади Гу Чэнъюаня, схватила чемодан и захотела поскорее уйти.

Но Гу Чэнъюань схватил её за руку, и их руки встретились на ручке чемодана.

Голос Ю Ран понизился: «Что, если я тебе ничего не скажу, ты будешь продолжать так меня держать и не отпускать?»

Гу Чэнъюань оставался бесстрастным, но большой палец его руки, сжатой вместе с большим пальцем Ю Ран, скользнул по синей вене на тыльной стороне ладони Ю Ран, когда он произнес: «Можете попробовать».

Ю Ран нахмурилась, уставившись на Гу Чэнъюаня и пытаясь оттолкнуть его силой своего взгляда.

Вы не узнаете, пока не попробуете, а попробовав, вы будете потрясены, обнаружив, что Гу Чэнъюань действительно отпустил её руку.

Прежде чем Ю Ран успела даже порадоваться своей новообретенной силе, она услышала, как Гу Чэнъюань окликнул ее по знакомому имени: «Какое совпадение, я снова встретила тебя… Цюй Юнь».

Цюй...Юнь.

Ее советник Цюй Юнь.

Ее любимый парень, Ку Юнь.

Это она говорит о дьяволе, и он появляется.

Ю Ран чувствовала, будто все ее тело кишит муравьями, причем каждый муравей, казалось, обладал зрением версии 2.0, и все они закупоривали поры, причиняя ей сильный дискомфорт.

Ю Ран не смела повернуть голову, но, воспользовавшись моментом, когда Гу Чэнъюань отпустил ее, быстро выхватила чемодан обратно.

Изначально она намеревалась сбежать со скоростью света со своим чемоданом, но судьба распорядилась иначе — чемодан, настолько прочный, что его не смогла разбить даже атомная бомба, внезапно взорвался.

В результате средства по уходу за кожей и одежда, находившиеся внутри, были разбросаны по полу.

Хуже всего то, что Бай Лин беззастенчиво выставила напоказ новые трусики и два бюстгальтера, которые купила себе, среди кучи всяких мелочей.

Гу Чэнъюань подошел и помог ей собрать все вещи.

В этот момент Ю Ран очень хотелось зарыться головой в нижнее белье и бюстгальтер и задохнуться, чтобы Цюй Юнь потом не рассмеялся до смерти.

Однако, по сравнению с насмешками, нынешняя ситуация гораздо опаснее. Два опасных человека вместе могут легко раскрыть свой секрет всего несколькими словами.

«Нам нужно купить новый чемодан; молния сломана», — сказал Гу Чэнъюань. «Похоже, мне все равно придется проводить тебя до твоей комнаты в общежитии; иначе тебе придется нести этот чемодан самой».

«Тогда пойдемте скорее, у меня дела в школе», — подтолкнула Ю Ран.

С самого начала и до конца она ни разу не взглянула на Цюй Юня.

«Ну что ж, старый одноклассник, давай поболтаем в следующий раз». Гу Чэнъюань попрощался с Цюй Юнем и уехал вместе с Ю Ран.

Лишь спустя долгое время, когда машина уже уехала, Ю Ран осмелилась украдкой оглянуться. Она увидела высокую фигуру, все еще стоящую на том же месте, смотрящую в том направлении, куда она ушла, не издающую ни звука, такую неподвижную… что он уже совсем не был похож на Цюй Юня.

Странно, мы не общались несколько дней, этот парень что, превратился в главного героя романа Цюн Яо?

Ю Ран была озадачена, но не могла найти ответа. Она могла лишь изо всех сил попытаться прогнать Гу Чэнъюаня. После этого она занялась тем, что доставала вещи из чемодана и раскладывала их по местам.

После того, как она закончила, прошло почти час. Поскольку она вернулась раньше, все ее соседки по комнате были в отпуске дома, и она осталась одна в общежитии. Ю Ран взяла свой ланч-бокс и карточку на питание и приготовилась пойти в столовую за едой.

Но как только он вышел из общежития, то увидел в ближайшей роще человека, стоящего там, — Цюй Юня.

Погода уже немного похолодала, и Цюй Юнь стоял там, выглядя довольно унылым и печальным, хотя его глаза оставались такими же глубокими и темными, как всегда.

На мгновение Ю Ран подумала об этом знаменитом, печальном человеке.

Этот меланхоличный мужчина изучал китайскую литературу, любил декламировать сентиментальные стихи и рассуждать о том, что родился не в то время. В конце концов, даже его девушка не выдержала и решительно рассталась с ним.

С тех пор каждую ночь в полночь этот печальный мужчина стоял внизу, в общежитии Ю Ран, и громко декламировал любовные стихи.

В тот период Ю Ран чуть не страдала от неврастении. Как раз когда она собиралась заснуть, ее разбудил громкий крик: «Вернись, моя любовь».

Не только Ю убежал, но и всех в общежитии постигла та же участь, что напрямую привело к тому, что чувства всех по отношению к этому несчастному человеку изменились с сочувствия на ненависть.

Наконец, в темную и бурную ночь, когда скорбящий мужчина снова пел «Моя любовь», с неба упал острый, блестящий фруктовый нож, едва не задев его пах, прежде чем вонзиться в бетонный пол перед ним.

Скорбящий мужчина минуту оставался бесстрастным и молчаливым, после чего ушел.

Несколько любопытных зевак, завернувшись в одеяла, спустились вниз, чтобы разобраться, и обнаружили на цементном полу лужу блестящей мочи.

Несмотря на жестокость этого метода, скорбящий мужчина больше никогда не приходил петь песни призраков посреди ночи.

В этот момент от Цюй Юня исходит даже оттенок меланхолии.

Ю Ран была встревожена. Неужели Цюй Юнь, после нескольких дней разлуки, был одержим злым духом?

Ю Ран могла только стоять неподвижно, держа в руках ланчбокс и издалека глядя на Цюй Юня.

Ветер мягко развевал шарф на шее Ю Ран, и Цюй Юнь встал перед ней, окруженный узором из черепов.

Ю Ран молчала, раздумывая, что сказать: «Твой дядя здесь?» или «Чудовище, поскорее покажи себя».

Не дожидаясь слов Ю Ран, Цюй Юнь спросил: «Когда ты заберёшь книги, которые оставил у меня дома?»

Забрать книгу означает... расставание?

Ю Ран была так потрясена, что уронила столовые приборы на пол: "Зачем... ты их берёшь?"

«Ты не…» Цюй Юнь внимательно посмотрел на Ю Ран, в его глазах мелькнула искорка эмоции: «Гу Чэнъюань, ты что-нибудь о нас знаешь?»

«Конечно, я не знаю! Эй, ты же ему не сказала, правда? Я же тебе специально не говорила!» — тревожно сказала Ю Ран.

Цюй Юнь не ответил на этот вопрос, а вместо этого спросил: «Почему ты в тот день повесил трубку и выключил телефон?»

«У меня сломался телефон», — быстро объяснила Ю Ран. «Я собиралась тебе позвонить, но... ну, это долгая история».

В этот момент взгляд Цюй Юня снова стал спокойным, с присущим ему безмятежностью, словно его ничего не волновало.

«Почему ты заставил меня вернуть книгу?» — Ю Ран ухватился за этот вопрос: «Ты что, за последние несколько дней встретил другую женщину, а теперь хочешь со мной расстаться? Поверь мне, даже не думай об этом. Если ты посмеешь даже подумать об этом, я… я сожгу твой дом!»

Цюй Юнь равнодушно взглянул на неё: «Не волнуйся, с тех пор, как я тебя встретил, я не смел прикасаться ни к какой другой женщине».

«Это комплимент или оскорбление?» — неуверенно спросила Ю Ран.

«Еда в столовой невкусная. Почему бы тебе не прийти ко мне домой поесть?» — предложил Цюй Юнь, помогая Ю Ран взять свой ланчбокс.

Естественно, Ю Ран согласилась, но при этом не переставала задавать вопросы.

Почему вы вдруг хотите, чтобы я забрал книгу обратно?

«Потому что мне не нравится на них смотреть».

«Ты что, дурак? Когда смотришь на них, просто думай, что они принадлежат твоей дорогой девушке, Ли Юран, разве этого недостаточно?»

«Так я думаю, и поэтому я расстроен».

"...Ладно, давайте сменим тему. Думаете, я недавно похудела?"

«Да, ваша талия стала тоньше».

"настоящий?!"

«Да, весь жир у меня на бёдрах».

"..."

Пока они разговаривали, двое подошли к входу в торговый центр. Ку Юнь потянул Ю Ран внутрь, и они подошли к стойке мобильных телефонов.

«Выбери один», — сказал Цюй Юнь.

«Что?» — недоуменно спросила Ю Ран.

— Разве ты не говорил, что твой телефон сломался? — спросил Цюй Юнь. — Тогда давай выберем новый.

«Ты хочешь сказать, что собираешься отдать это мне?» — неуверенно спросила Ю Ран.

«Выбирай», — сказал Цюй Юнь.

Без колебаний Ю Ран выбрала новейший телефон Nokia. После того как Цюй Юнь оплатила покупку, продавец за прилавком с готовностью передал телефон Ю Ран.

Неспешно перебирая подарки, она вдруг почувствовала, что что-то не так: «Моя мама говорила, что я не должна принимать подарки от других бездумно, особенно от мужчин».

«Я твой парень», — напомнил ему Цюй Юнь.

«Парни тоже не подойдут, если только…» — Ю Ран держала телефон в руках, лукаво прищурив глаза: «Если только ты не согласишься, чтобы я отдалась тебе».

Цюй Юньфэн небрежно взглянул на нее, затем повернулся к продавщице за прилавком: «Госпожа, могу ли я вернуть этот товар?»

"Ладно, ладно, я этого не допущу!!!" Ю Ран крепко сжала телефон в руках.

У этого Цюй Юня совершенно нет чувства юмора.

Купив телефон и получив SIM-карту, Ю Ран немедленно ввела номер телефона Цюй Юня.

Как только она закончила, Цюй Юнь выхватил телефон, взглянул на него и спросил: «Вы ввели мое имя?»

«Хочешь, чтобы я напечатала слово „муж“?» — спросила Ю Ран.

Цюй Юнь ничего не сказала, но взяла дело в свои руки и изменила свое имя в телефоне Ю Ран.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361