- Содержание книги
- Список глав
Мне хотелось рассмеяться, но я слишком стеснялась сделать это перед Цзян Ченом, поэтому я опустила голову, прижала подбородок к груди и выпятила его.
Цзян Чен внезапно протянул руку, поднял мой подбородок и, улыбаясь, сказал: «Сяо Мо, когда ты добьешься успеха, тебе следует наслаждаться жизнью в полной мере, не сдерживайся».
Меня одновременно разозлило и позабавило, поэтому я оттолкнула его руку.
Из соломенной хижины на склоне холма раздался долгий, глубокий и мощный вой: «Эй Бай, поторопись!»
Внутренняя сила старшего брата Хэ Сяоле становится все более ощутимой.
Спустя мгновение старший брат Чжао в панике подбежал, сунул салфетку в руку Цзян Чену и сказал: «Учитель попросил меня сходить за продуктами. Отнеси это ему».
Цзян Чен неохотно взял туалетную бумагу и направился к уборной.
Наконец я избавился от пластыря и быстро сошел с горной тропы, направившись к горячим источникам за горой.
Мой учитель обожал меня. В Бессмертной пещере за горой находился горячий источник, который изначально был доступен для всех. Позже мой учитель услышал, что купание в горячих источниках укрепляет тело, и сделал его своим. Мое телосложение было очень слабым; я был самым слабым в боевых искусствах среди секты Сяояо, и моя внутренняя энергия тоже была ужасна. Мой учитель специально пригласил доктора Цяо из долины Шэньнун, чтобы тот меня обследовал. Он сказал, что у меня врожденная проблема, врожденный недостаток.
Когда мы прибыли в Пещеру Фей, Сяо Хэбао, как обычно, стоял у входа и ждал меня. Я только что разделся и уже принимал ванну, когда услышал знакомый голос у входа: «Сяо Мо, раз уж мы пара, можно мне тоже понежиться в твоей красе и искупаться?»
Пещера была глубокой и темной, эхо еще не утихло. Этот зов был одновременно ужасающим и пугающим. Я крикнула: «Нет!», быстро надевая одежду.
Это невыносимо.
Я в панике выскочила из Пещеры Фей, мои волосы всё ещё были мокрыми.
Маленькая Хэбао посмотрела на меня с полным презрением: «Госпожа, какая вы лицемерка! Разве вы всегда не читали в книжке про мандариновых уток, играющих в воде? Молодой господин вот-вот войдет в воду, а вы тут же выбегаете. Какая прекрасная возможность! Правда!»
Я потерял дар речи, лицо горело. В этой книге была лишь одна слегка двусмысленная глава о паре, принимающей ванну вместе; остальное — легендарные истории из мира боевых искусств. И, что удивительно, Сяо Хэбао упомянул об этом перед Цзян Ченом. Как я мог это вынести? Как я мог сохранить лицо?
Я взглянул на Цзян Чена, и, конечно же, он широко улыбался и многозначительно и ласково сказал: «Сяо Мо, ты мне нравишься таким, какой ты есть, хорошо, что ты интересный человек».
Я всё больше терял дар речи и смотрел в небо.
Спускаясь с горы, я тихо спросил Сяо Хэбао: «Как тебе понравилась моя книга сказок?»
«Ты положила его под подушку, а я просто небрежно пролистала его, когда складывала одеяло».
Ух ты, я так легко нашла книгу "Мандариновые утки играют в воде". Похоже, мне нужно изменить свою привычку класть все под подушку. К счастью, "Руководство по мечам Чуншань" я переложила в ботинок. Но это не гарантирует сохранности; а вдруг мышь ее съест?
Я вернулся в свою комнату, закрыл дверь и начал думать о том, как надежно хранить руководство по владению мечом. После долгих раздумий мне пришла в голову хорошая идея.
Я переписал книгу в обратном порядке, накрыл её обложкой и спрятал среди стопки детских книг, стараясь, чтоб
……