Kapitel 55

Ин Юньшэн недоуменно спросил: «Разве не так?»

«Вам нужно учесть независимую переменную», — медленно наклонилась Цзи Ли, стоявшая на шаг выше него. — «Очевидно, что если бы я захотела, всегда нашлись бы способы быть вместе».

Ин Юньшэн застыл на месте, но всё ещё чувствовал, как дыхание мужчины приближается всё ближе.

Свет в коридоре падал косо, окутывая их обоих одной тенью, словно фотографию, вырезанную из старой плёнки. Расстояние между ними постепенно сокращалось, и ресницы Ин Юньшэна дрожали всё сильнее и сильнее, пока он не смог больше сопротивляться и не закрыл глаза.

Голос Цзи Ли, с оттенком веселья, прозвучал у него в ухе: «Боишься, что я тебя домогаюсь? Почему бы тебе не отступить?»

Ин Юньшэн: «…»

Его уши покраснели, и он не смел даже взглянуть на него, прежде чем в мгновение ока убежать наверх.

После окончания вечерней самостоятельной работы начался дождь.

Ин Юньшэн стоял у окна: "Ты взял с собой зонт?"

Цзи Ли все еще собирала вещи, складывая контрольные работы, сборники вопросов и черновики от самых маленьких к самым большим, так что они выглядели как пирамида: "Нет."

От класса до общежития ведет крытый коридор, который почти полностью соединяется с главными воротами. Выйдя из-под навеса, вы попадаете на мощеную дорожку длиной более десяти метров.

Обычно Ин Юньшэн просто бежал туда, но сейчас он посмотрел на людей рядом с собой, а затем на дождь за окном, и его охватило необычное беспокойство.

Цзи Ли уже собирался что-то сказать, когда вдруг услышал звук трения ткани. Инстинктивно он поднял голову и спросил: «Что ты делаешь?»

Погода потеплела, и большинство людей, выходя на улицу, одевались в двухсекционные комплекты: один состоял из внутреннего слоя, другой — из верхнего. Ин Юньшэн снял куртку, оставшись только в рубашке с короткими рукавами, и протянул ему: «Используй это, чтобы прикрыть голову и защититься от дождя».

Цзи Ли прекратила то, что делала, и посмотрела на пальто: «И что же ты собираешься делать?»

Ин Юньшэн: "Это совсем недалеко."

Цзи Ли была ошеломлена.

Парень, который собирался вернуться в общежитие, увидел их и фамильярно крикнул: «Эй, гении, вы взяли зонты? Хотите пойти вместе?»

С самого начала старшей школы ученики того же класса всегда называли Цзи Ли «гением», независимо от того, знали они его или нет. Это прозвище использовалось так долго, что даже когда Ин Юньшэн внезапно стал знаменитым на втором курсе старшей школы, никто не смог изменить свою привычку и просто использовал слово «большая шишка» как синоним для него.

Ин Юньшэн взглянул на зонт в руке мальчика. Судя по его размеру, в нем легко могли бы поместиться три или четыре человека. Он уже собирался сказать «да».

Цзи Ли первой сказала: «Не нужно, у нас есть зонты».

Ин Юньшэн: «?»

Мальчик ничего не заподозрил и, попрощавшись, вышел из класса.

Ин Юньшэн: "Ты не забыл зонтик?"

«Я его не принёс».

Все остальные покинули кабинет, остались только они двое.

Цзи Ли перекинула сумку через плечо, схватила одну сторону пальто и вытащила его за дверь: «Мой зонтик в классе внизу».

Ин Юньшэн был ошеломлен: «Почему ты не сказал об этом раньше?»

«Я как раз собиралась это сказать», — Цзи Ли выключила свет и закрыла за собой дверь. — «Но ты так быстро разделась, что мне стало любопытно, и я забыла, что хотела сказать».

"Э-э..." Ин Юньшэн отпустил руку, словно его ударило током.

Цзи Ли придерживал другой край своего пальто, чтобы оно не упало на землю, затем отряхнул его и накинул обратно на плечи: «Надень его как следует, будь осторожен, чтобы не простудиться».

Ин Юньшэн молчал, опустил голову, чтобы одеться, спустился вниз за зонтиком и, не сказав ни слова, вернулся в общежитие.

Цзи Ли почувствовала, что его снова что-то беспокоит, и немного озадачилась, поскольку, выходя из класса, он был в порядке: «Что случилось? Ты расстроен?»

Ин Юньшэн посмотрел на него и долго молчал: «Что делали те, кто тебя любил, в прошлом?»

Цзи Ли долго думала, но так и не смогла понять, как тема вдруг перешла к этому: «Почему вы спрашиваете об этом?»

«Мне интересно, — сказал Ин Юньшэн, — появлялся ли когда-нибудь кто-нибудь рядом с тобой, когда ты был под дождем без зонта?»

Цзи Ли, казалось, примерно поняла ход мыслей собеседника: «Нет».

Ин Юньшэн выглядел недоверчивым.

Цзи Ли: «Я всегда беру с собой зонт, когда выхожу на улицу, и даже если его нет с собой, он всегда будет под рукой».

Например, в этот раз, когда он остался в школе на выходные, он не взял с собой зонт на вечерние занятия, потому что мог в любой момент спуститься вниз и взять его.

Никто другой не смог дать мне зонтик.

Ин Юньшэн почувствовал некоторое облегчение, но всё ещё был угрюм: «У меня тоже нет шансов».

Это не первый подобный случай.

Ин Юньшэн давно заметил, что Цзи Ли редко проявляет свои слабости. Если бы он не знал о болезни Цзи Ли, тот казался бы ему непобедимым, без каких-либо слабостей.

Такое совершенство, безусловно, заманчиво, но в то же время оно вызывает беспокойство.

То, что он воспринимает как помощь, в глазах другой стороны может оказаться не более чем ненужными хлопотами.

Это всегда вызывало у Ин Юньшэна сильное чувство бессилия, страх, что другая сторона в нем не нуждается, страх, что другая сторона его бросит.

Неужели я постигнет участь всех твоих поклонников?

Цзи Ли: "Ты отличаешься от всех остальных."

«Что изменилось?»

«Везде по-разному».

Ин Юньшэн посмотрел на него.

Цзи Ли на мгновение задумалась под его взглядом, а затем сказала: «Ты красивее их всех».

"Хорошо……"

«У тебя хорошие оценки, ты отлично стреляешь, ты можешь выиграть чемпионаты по бегу на длинные дистанции, ты любишь шоколад, любишь острую еду, но плохо переносишь её, если идёт дождь и у тебя нет зонта, ты снимешь одежду, чтобы укрыть меня от дождя, твой китайский не очень хорош, но ты очень умело говоришь сладкие слова передо мной», — сказала Цзи Ли. «Кроме тебя, никто другой не может сделать всё, что я только что сказала».

Как только они подошли к общежитию, Цзи Ли раскрыла зонт и не дала ему войти: «К тому же, разве я тебе раньше не говорила?»

"Что?"

«Если кто-нибудь из моего окружения признается мне в своих чувствах, я немедленно разорву с ним все связи», — сказала Цзи Ли. «Я разорвала связи со всеми остальными, кроме тебя».

Поэтому он отличается от других.

Человек, способный изменить принципы другого человека, обладает абсолютной привилегией в его сердце.

.

Пока Цзи Ли принимала душ в ванной, в дверь внезапно постучали.

Он крикнул наружу: «Подождите минутку», выключил кран, оделся, открыл дверь и обнаружил там Инъюньшэна.

Другой человек сидел на корточках у стены, держа в руках коробку и глядя на него снизу вверх, как маленькое животное, не способное вытянуть когти.

"В чем дело?"

Ин Юньшэн отпустил его руку: «Позвольте мне нанести вам лекарство».

Цзи Ли впустил его, затем сел на стул и небрежно подтянул штанины.

Ин Юньшэн вымыл руки, перед уходом сделал паузу и, склонив голову, поцеловал указательный палец правой руки.

Затем он открутил крышку флакона, обмакнул указательный палец в мазь и медленно нанес ее на синяки на ноге другого человека.

Примечание от автора:

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 45

Глава 45

Заснеженная голова

Ин Юньшэн в очередной раз возненавидел себя в глубине души.

Как извращенец.

Его руки не переставали двигаться; он аккуратно наносил мазь на синяки на колене другого человека, едва касаясь его кожи, за исключением самого первого прикосновения. Он спросил: «Болит?»

«Не больно». Цзи Ли посмотрела на маленькую коробочку на столе с красным крестиком. «Вы специально подготовили аптечку в общежитии?»

Ин Юньшэн аккуратно нанесла лекарство, не поднимая глаз, лишь хмыкнув: «Покупать лекарства в больнице слишком дорого. Дешевле просто сходить в аптеку».

Мои кончики пальцев медленно скользнули к задней части колена, и прикосновение было похоже на почесывание зудящего места через ботинок, вызывая легкое покалывание.

Цзи Ли схватила его за руку: «Всё в порядке, синяков нет».

Он держал руку Ин Юньшэна и осторожно вырвался из её объятий.

Цзи Ли тут же ослабила хватку.

Ин Юньшэн закрыл бутылочку с лекарством крышкой: «У тебя так холодно в руках».

Цзи Ли очень чувствителен к холоду; даже после душа его руки и ноги остаются ледяными, а из-за дождя той ночью температура упала еще заметнее.

Когда они изредка проходят несколько шагов по дороге и оборачиваются, обнаружив, что другой не последовал за ними, они протягивают друг другу руки и помогают подняться. Однако Цзи Ли всегда был очень рассудительным, а Ин Юньшэн в этом отношении несколько сдержан. Их прикосновения ограничиваются лишь рукавами. Любые настоящие прикосновения всегда лишь легкие, и даже если они прикасаются, это никогда не выходит за рамки дружбы.

Теперь, когда они отпустили друг друга, Цзи Ли все еще чувствует остаточное тепло в своих руках; те несколько секунд крепкого сжатия, когда их ладони были прижаты друг к другу, ощущались как искра, прожигающая его кожу.

Это работает лучше, чем грелка для рук.

Цзи Ли отбросила в сторону странные сравнения: «Иди вымой руки и ложись спать пораньше».

Ин Юньшэн поставил флакон с лекарством обратно в коробку и открыл кран. Собираясь протянуть руку, он на мгновение замешкался и сначала поцеловал ладонь.

В завершение, пожалуй, мне удалось поцеловать руку Джи Ли.

Его сердце бешено колотилось, и как раз в тот момент, когда он собирался расстаться, позади него раздался голос: «Ин Юньшэн, ты…»

Звук резко оборвался.

Ин Юньшэн резко повернул голову.

Цзи Ли стояла позади него, держа в руках его аптечку, и смотрела на него пустым взглядом, переводя взгляд с его лица на руки.

В воздухе воцарилась тишина.

Ин Юньшэн понятия не имел, что только что увидел; его взгляд был полон паники и беспомощности, словно он совершил ужасное преступление: "Я..."

Он остановился, произнеся всего одно слово, не зная, как объяснить свое совершенно извращенное поведение.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259