Kapitel 39

И действительно, спустя короткое время старый слуга снова вышел с широкой улыбкой и поприветствовал всех, кто вошел внутрь.

.

Дворик был тихим и уединенным, с извилистыми коридорами. Никто бы не подумал, что такая семья может жить в этой отдаленной горной деревне. Хотя резные перила и украшения не отличались особой изысканностью, они отнюдь не выглядели обшарпанными, что говорит о том, что владелец, должно быть, человек высокого социального положения и умеет наслаждаться жизнью.

Старый слуга шел впереди, изредка оглядываясь, чтобы улыбнуться и поболтать, но в основном он тайком наблюдал за госпожой Ленг, вероятно, гадая, почему его хозяин сделал исключение, чтобы увидеть ее.

Он и понятия не имел, что прекрасная женщина перед ним — его любовница.

.

В холле.

Старый слуга виновато улыбнулся: «Пожалуйста, выпейте чаю, все. Мой хозяин выйдет к вам через минуту».

Ли Ю улыбнулся и согласился.

Старый слуга уже собирался уходить.

Госпожа Ленг вдруг сказала: «Разве в вашей семье нет молодого господина? Почему бы вам не выйти встретить гостей?»

Старый слуга был ошеломлен, затем улыбнулся и сказал: «Трёх юных хозяев отправили жить к нам, когда они были молоды. Они не смели войти в поместье без разрешения хозяина. Теперь, когда здесь остались только две дамы, принимать гостей неудобно».

Госпожа Ленг кивнула, села и молчала.

Похоже, у ее мужа уже был ребенок от другой женщины. Ян Наньцин подумала, не убита ли она горем. Она взглянула на нее, внутренне вздохнув и почувствовав укол сочувствия. Но затем ее взгляд переместился на Ли Ю, который улыбался ей, словно понимая ее мысли.

Этот парень до ужаса умён! Ян Няньцин тут же сердито посмотрела на него.

На что ты смотришь?!

Столкнувшись с её гневным взглядом, почти любой почувствовал бы себя неловко, кроме тех, у кого толстая кожа. К несчастью для Ли Ю, его кожа была достаточно толстой, поэтому он просто взял свой чай и медленно, с удовольствием, наблюдал за её взглядом.

Ян Няньцин потерял дар речи. (с.7)

К счастью, в этот момент раздалась серия неторопливых и размеренных шагов, и в следующее мгновение вышел мужчина.

.

Ему должно быть за сорок, но выглядит он не старше тридцати. У него хорошее телосложение, и нет никаких признаков избыточного веса. Он очень красив, и хотя вокруг бровей и глаз есть тонкие морщинки, а виски слегка поседели, в нем все равно есть зрелая и обаятельная аура.

Его брови были слегка нахмурены, взгляд спокоен, и от него исходила холодная безразличность. Однако при ближайшем рассмотрении он казался удивительно утонченным, даже обладал ученостью. (18)

Изысканность и отстраненность — два совершенно разных качества — одновременно сосредоточены в одном человеке.

Он не нуждается в представлении. Такой естественный и неповторимый темперамент можно встретить только у Чу Шэнханя, «Принца Холодного Меча» прошлых лет.

Наблюдая за ним, Ян Наньцин с восхищением воскликнула: «Мужчина, который в свои сорок лет всё ещё так обаятелен, должно быть, был невероятно красив и крут в молодости. Он действительно достоин госпожи Лэн».

.

Чу Шэнхань замедлил шаг и медленно подошёл к передней части главного места, где и остановился.

Все встали.

Ян Няньцин тут же украдкой взглянула на госпожу Лэн — прошло уже более десяти лет с их последней встречи. Должно быть, они обе очень взволнованы.

Однако вскоре она разочаровалась.

Прекрасное лицо госпожи Ленг все еще было покрыто тонким слоем инея, и она ничуть не удивилась, словно человек, стоящий перед ней, не имел к ней никакого отношения.

Чу Шэнхань лишь мельком взглянул на неё, затем поклонился всем и улыбнулся: «Имя молодого господина Наньгуна известно повсюду. Полагаю, это герой Хэ и молодой господин Ли. Ранее мне нужно было заняться некоторыми мелочами, поэтому прошу прощения за то, что заставил вас всех ждать!»

Несмотря на улыбку и смиренный тон, он невольно выдал в себе явную надменность. Неожиданно, что за столь короткое время он уже разгадал происхождение Ли Ю и Хэ Би.

Ли Ю и Хэ Би также выразили несколько скромных комплиментов.

После обмена любезностями все сели.

.

Чу Шэнхань повернулся и сел на главный стол, взял чай и предложил его всем, но сам не пил. Он просто посмотрел на всех и спросил: «Я давно отошёл от мира боевых искусств. Интересно, что привело вас всех ко мне в скромный дом?»

Ли Ю посмотрел на Хэ Би и сказал: «Мы пришли сюда, старший, чтобы побеспокоить вас, от полного отчаяния. Надеемся, вы нас простите. Но, кроме вас, боюсь, никто больше об этом не знает».

Услышав это, Чу Шэнхань выглядел озадаченным.

Наньгун Сюэ улыбнулся и сказал: «Это дело имеет огромное значение. Бесчисленное количество людей в мире боевых искусств погибнет. Я слышал, что, хотя вы и не питаете симпатии к мирским делам, вы честны и добры. Вы не смогли бы вынести подобного. Вот почему мы осмеливаемся прийти и беспокоить вас».

Ян Няньцин был крайне впечатлен. Никто бы не посмел возразить против такого замечания.

Чу Шэнхань слегка улыбнулся: «Неужели молодой господин Наньгун имеет в виду кровопролитие на вилле Наньгун?»

«Честно говоря, вы правы, господин».

«Я ничего об этом не знаю, так чем же я могу помочь?»

Наньгун Сюэ посмотрела на Хэ Би и объяснила цель: «Поэтому я хотела бы попросить вас, уважаемый господин, рассказать мне о прошлом госпожи Е».

Чу Шэнхань слегка удивился, затем покачал головой: «Она никого не убьёт».

«Суждение старшего коллеги, безусловно, верно. Мы не уверены, что это именно она», — сказал Ли Ю с улыбкой. «Мы просто чувствуем, что это всего лишь совпадение, и, возможно, мы сможем найти какие-то зацепки».

Полдня.

Чу Шэнхань нахмурился: «Прошло много лет, и боюсь, вы сейчас мало что помните. К сожалению, сегодня у меня есть важные дела. Если вы не торопитесь, может быть, заглянете завтра?»

Раз уж мы здесь, подождать ещё один день не повредит.

Хэ Би встал: «В таком случае, спасибо, старший. Завтра мы снова придем вас побеспокоить».

Чу Шэнхань кивнул, встал и сказал: «Провожать меня не нужно».

Затем все начали выходить на улицу.

Он вдруг спросил у себя сзади: "Вы в порядке?"

Ян Няньцин был ошеломлен, а затем понял, что спрашивает о госпоже Лэн, которая шла позади.

Госпожа Ленг остановилась и повернулась, чтобы молча посмотреть на него: «Хорошо, спасибо».

Он кивнул, затем больше ничего не сказал и ничего не предложил.

Том второй: Забывая друг друга в мире брака — разговоры о любви

Обновлено на китайском сайте Shuxiang: 26.02.2008 10:50:38. Количество слов: 4754.

У подножия горы, в маленьком городке.

Ян Няньцин безучастно смотрел на людей, входящих и выходящих за окном.

Группа F4, которая больше никогда не увидится...

Похоже, госпожа Ленг и её муж действительно стали обычными друзьями. Может быть, как сказала госпожа Ленг, их расставание на самом деле к лучшему, поскольку они оба нашли себе удовольствие и забыли друг о друге?

Неужели я все это время ошибался? У каждого есть жизнь, которая ему нравится, и право следовать ей...

Она была погружена в свои мысли.

Внезапно раздался голос: «Иногда то, что ты видишь своими глазами, не обязательно является правдой».

.

Внезапно испугавшись голоса, Ян Няньцин подняла глаза и обнаружила, что Ли Ю тоже стоит рядом с ней и смотрит в окно.

Она больше не хотела с ним спорить и просто опустила голову, не сказав ни слова.

Спустя некоторое время.

Она вдруг покачала головой: «Я не ожидала, что они так легко отпустят друг друга. Может, я ошибалась. Нет ничего плохого в том, что каждый из них находит своё счастье. Мне не стоит грустить».

Ли Ю повернулся, чтобы посмотреть на нее, в его мудрых и обаятельных глазах мелькнула нотка замешательства.

Она долго молчала, а затем сказала: «Мои родители разведены».

Ли Ю был ошеломлен.

Она улыбнулась и сказала: «Просто мы расстались, а потом каждый из нас создал новую семью, с мужьями и женами и... детьми».

«У них также были несовместимые темпераменты. Сколько себя помню, они ссорились каждый день, и ни один из них не хотел уступать. Если бы не я, они, вероятно, уже расстались бы к тому времени».

«На самом деле, я всегда винила их. Если у них не было чувств друг к другу, почему они поженились, родили меня, а потом просто развелись вот так...»

Она внезапно остановилась и отвернула лицо.

Ли Ю молча смотрела на неё, не говоря ни слова.

тишина.

Ян Наньцин посмотрела в окно и пробормотала: «Но… госпожа Лэн права. Даже если у них и были чувства друг к другу раньше, раз они не были счастливы вместе, им было лучше расстаться. Мне не следовало заставлять их оставаться вместе столько лет, и я не должна их винить. Им следовало уйти давным-давно; им вообще не следовало быть вместе. Но я…»

Всё, чего она хотела, — это дом, полноценный дом.

Для молодой женщины довольно редко говорить о своих чувствах в присутствии мужчины, но, к счастью, оба они здесь совершенно особенные.

.

Ли Ю вдруг похлопала её по плечу: «Не обязательно».

Она посмотрела на него, но промолчала.

Он улыбнулся и сказал: «Как муж и жена, мы, естественно, должны испытывать чувства друг к другу. Просто многие люди не умеют быть терпимыми и понимающими. В этой жизни и так редко удается испытывать симпатию друг к другу, так почему же мы должны забывать друг о друге?»

Ян Няньцин на мгновение задумалась и покачала головой: «На самом деле, им лучше развестись. Мой отец раньше часто ссорился с мамой, а теперь ему небезразлично, как у нас дела».

"Если ты забыл, зачем вообще вспоминать?"

«Они могут быть друзьями».

«В этом мире не так много людей, которых можно легко забыть», — Ли Ю поднял бровь и улыбнулся. «Давайте поспорим на госпожу Лэн и героя Чу».

Пари? Ян Няньцин растерянно посмотрела на него.

Вскоре.

На этом прекрасном лице трепетали длинные ресницы, и появлялась жизнерадостная, сияющая улыбка, словно весеннее солнце, согревающее сердца и заставляющее забыть обо всех несчастьях и бедах.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema