Kapitel 29

У Ицин буднично ответила: «Потому что она без ума от красивой внешности».

"Э-э..." Хотя это немного возмутительно, в то же время на удивление правдоподобно.

В конце концов, самой яркой чертой Белоснежки в оригинальной истории является её одержимость красотой.

«Но разве глубоководная ведьма не почувствует обиду?»

Ин Юньшэн: «Нет».

"Почему?"

«Потому что, если бы она была Белоснежкой, она бы тоже влюбилась в Аврору с первого взгляда».

Цзи Ли моргнула.

«Причина, по которой королева Белоснежка влюбилась в Аврору, заключалась не в её красоте», — Ин Юньшэн посмотрел на него и очень тихим голосом сказал: «А в том, что Аврора получила то, о чём мечтала и к чему стремилась всю свою жизнь».

Цзи Ли была ошеломлена.

«Она понимала королеву Белоснежку, потому что та тоже её понимала».

.

«Значит, это драма, в центре которой женщина, и вы играете главную роль?» — спросила Линь Чэншуан.

Цзи Ли очнулся от своих размышлений и покачал головой: «Два главных актера».

Линь Чэншуан с удивлением спросил: «Кто настолько талантлив, чтобы сниматься вместе с тобой?»

«Я не могу сказать».

Почему я не могу сказать?

Цзи Ли вспомнила неоднократные указания У Ицина: «Секретное оружие».

Сотрудничество двух классов держалось в секрете от всех. Члены культурных комитетов с обеих сторон неоднократно давали им указания держать в тайне основную информацию о двух ведущих актерах до начала спектакля, чтобы они смогли произвести ошеломляющее впечатление на зрителей.

Но как бы вы ни пытались это скрыть, информация неизбежно просочится наружу. По крайней мере, при освещении программы следует четко указывать на факт сотрудничества.

Сколько бы посторонних ни приходило за вопросами, сотни студентов в двух классах всегда помнили инструкции своего курса, и если им не удавалось получить прямой ответ, они просто загадочно улыбались собеседнику.

Поскольку им приходится вести два занятия одновременно, единственное время, доступное для репетиций, — это обеденный перерыв и вечерняя самостоятельная работа.

Ещё один день репетиций подошёл к концу, и все собрали свои вещи, чтобы вернуться в класс.

Внешняя струна эрху, которую все использовали в качестве бутафорского шпинделя, отвалилась посередине. Поскольку никто из присутствующих никогда не играл на эрху, Цзи Ли протянул руку, взял её и сказал, что может попробовать собрать её обратно.

Как только я надел кольцо на винт, кто-то рядом со мной вдруг крикнул: «Цзи Ли».

Он поднял взгляд: "Хм?"

Ин Юньшэн спросил: «Почему вы вдруг согласились сыграть Белоснежку?»

«Я посмотрел одну репетицию и нашел ее довольно интересной».

«Разве ты изначально не отказывался одеваться как девочка?»

«Если бы я действительно не хотела играть девушку, я бы никогда и не стала играть с тобой Спящую красавицу».

"Хорошо……"

«У меня нет проблем с тем, какую роль я играю, но меня не интересует участие в создании сценических эффектов», — сказала Цзи Ли. «Но теперь, когда у меня есть кто-то, кто меня сопровождает, нет ничего плохого в том, чтобы присоединиться. Это не первый раз».

Это случилось, когда я учился в четвёртом классе. Был День защиты детей, и школа по какой-то причине построила в том году огромную сцену на бетонной площадке. Она была высотой в пять или шесть ступенек. Все ученики, организованные учителями, собрались на площадке и сели на землю, чтобы насладиться первым представлением в честь Дня защиты детей.

Первоначальное правило школы заключалось в том, что каждый класс должен был исполнить как минимум одну программу, без ограничений по форме или количеству участников; допускались сольные танцы, а также хоровое исполнение.

Их класс поставил классическую сказку «Спящая красавица».

Однако дети того возраста были в полном восторге от этого редкого события, и не было абсолютно никакой ситуации, когда бы никто не хотел сыграть принцессу.

Главная проблема в том, что слишком много людей хотят играть роль принцессы.

Есть также люди, которые хотят играть принцев, и люди, которые хотят играть фей.

И никто не хочет играть злодея.

Когда все зашли в тупик, учитель предложил самый простой метод: жеребьевку.

В классе было более семидесяти учеников, и учитель даже не рассматривал возможность того, что некоторые из них могут не захотеть участвовать, и просто подготовил семьдесят два листка бумаги для раздачи.

Цзи Ли выиграла в лотерею.

В других классах это, вероятно, вызвало бы смех, и они могли бы просто снова бросить жребий. Но их учитель был настоящим гением. Он сказал, что все согласились до того, как раздали листки, поэтому они должны нести ответственность за свой выбор. Затем он прочитал всем длинную лекцию о морали, и в конце концов они настояли на том, чтобы следовать результатам лотереи.

Вот почему, вместо того чтобы строго следовать оригинальному сюжету, все кардинально изменили сценарий.

В конце концов, принцессу разбудил поцелуем не принц, а кровать, на которой она спала.

Ин Юньшэн долго молчал: «Ты же в прошлый раз ясно сказал, что это был самый позорный случай в твоей жизни».

«Что?» — спросила Цзи Ли, а затем поняла, что собеседник имел в виду игру «Правда или действие», в которую они играли, когда оставались на ночь в начале семестра. Она невольно усмехнулась. «Моя кровать развалилась на глазах у более чем трех тысяч человек во всей школе. Мне даже не разрешают почувствовать, что общество умерло?»

Ин Юньшэн был ошеломлен: «Значит, вам стыдно только потому, что кровать обрушилась?»

"А иначе что?"

"Хорошо……"

"Поцеловать тебя?"

«Э-э…» — Цзи Ли протянула ниточку через Цянь Цзиня: «Вообще-то, если подумать, хорошо, что ты была там, внизу, так что я мог тебя поцеловать и проснуться естественным образом, иначе это был бы несчастный случай во время выступления».

Цзи Ли почувствовал, как картон под ним треснул, и инстинктивно попытался перевернуться и встать. К сожалению, он переоценил прочность этого некачественного изделия. Как только он повернулся, то почувствовал сильную невесомость. Только когда он почувствовал боль на губах, он понял, на что надавил.

Изначально за подпорку картонной кровати отвечал Ин Юньшэн. Когда произошёл несчастный случай, он также выступил в роли живой подушки, поддерживая Ин Юньшэна обеими руками, чтобы тот не упал на пол. Однако Ин Юньшэн безучастно смотрел на Ин Юньшэна, совершенно ошеломлённый внезапным происшествием.

Студенты, сидевшие рядом, были ошеломлены, учителя были ошеломлены, и даже тысячи зрителей под сценой были потрясены.

Наконец, первым отреагировал Цзи Ли. Он быстро встал, протянул руку и поднял Ин Юньшэна, спросив: «Ты меня разбудил поцелуем?»

Таким образом, неожиданный инцидент в конце представления в тот день был принят зрителями за сценический эффект, что, в свою очередь, принесло их классу много похвалы, и даже сценарий, который был кардинально изменен, получил репутацию уникально оригинального.

В каком-то смысле это можно считать скрытым благом.

На улице уже прозвенел школьный звонок, и все поспешили обратно на вечерние занятия. Ин Юньшэн хотел остаться с ним, но Цзи Ли отпустил его, просто сказав: «Учись усердно».

Неподалеку от здания художественной галереи внезапно потемнело.

Из расположенного напротив учебного здания внезапно раздался шум.

Ин Юньшэн внезапно остановился.

Электричество отключено.

.

Цзи Ли никак не ожидал, что электричество отключится как раз в тот момент, когда он закончил натягивать струны на эрху, поставил его на место и собирался уходить.

Подобные вещи происходят в школе почти каждое лето, как ежегодное представление.

Окна и двери музыкального класса выходят в совершенно противоположные стороны, а плотные шторы доходят до пола. Они плотно задернуты, чтобы ночью ни один луч света не проникал внутрь, поэтому, когда свет выключен, в помещении кромешная тьма.

Цзи Ли не слишком паниковал. Он не боялся темноты, и к тому же отключение электричества не должно было продлиться слишком долго. Судя по прошлогоднему опыту, свет включат максимум через десять-двадцать минут.

Ему оставалось только ждать.

Подождите...

Внезапно впереди раздался звук распахнутой двери.

«Джи Ли?»

"Хорошо……"

«Джи Ли?»

Он наконец понял, что происходит, и инстинктивно посмотрел в сторону источника звука: "Ин Юньшэн?"

Человек, используя какой-то неизвестный способ, направился прямо к нему. Шаги становились все ближе и ближе. Сначала она осторожно коснулась его руки, затем остановилась и схватила его за руку.

Даже если в темноте ничего не видно, тактильные ощущения от прикосновения к его руке очень отчетливы. В ситуации, когда восприятие внешнего мира сильно ограничено, единственное, что можно ясно увидеть, становится тем, к чему люди будут неосознанно стремиться.

"Вы еще можете стоять?"

Цзи Ли сначала кивнул, затем вспомнил, что собеседник его не видит, поэтому в ответ он что-то промычал.

Ин Юньшэн сказал: «Пойдем со мной, я тебя выведу».

Примечание от автора:

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 23

Глава 23

молоток

Помимо парт и стульев, музыкальный класс также завален грудами музыкальных инструментов. Если вы случайно заденете один из них, ничего страшного, если поранитесь, но если что-то сломаете, это будет большой проблемой.

Цзи Ли с самого начала беспокоилась об этом, поэтому и не хотела выходить на улицу в темноте. Даже когда её водили по улицам, она рефлексивно искала вокруг себя знакомые предметы.

Прямо рядом с ним стояла металлическая трибуна.

В тот самый момент, когда они уже собирались столкнуться, из-за угла внезапно протянулась еще одна рука, после чего раздался приглушенный «хлопок».

Цзи Ли на мгновение опешилась, прежде чем поняла, что было положено в углу подиума.

"Болит?"

«Всё в порядке, — сказал Ин Юньшэн. — Не трогай это, держи руки при себе».

"ой."

Сначала он думал, что другой человек так точно его нашёл, прислушиваясь к его дыханию, когда тот вошёл, но теперь он понял, что даже без каких-либо указаний, когда они выходили, другой человек без колебаний делал шаг вперёд.

Надежный и стабильный.

Выйдя из музыкального класса, я увидел коридор. Войдя в него, я почувствовал, будто температура вокруг меня упала на несколько процентов.

Поскольку другая сторона хранила молчание, Цзи Ли также воздержался от высказываний, опасаясь, что его внезапный выпад может в экстремальных обстоятельствах нарушить рассудок другой стороны.

Это чувство полной самоотдачи другому человеку было для него совершенно непривычным.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259