Der Himmel ist das Ufer des sterblichen Staubs - Kapitel 25

Kapitel 25

Esta historia fue bien recibida por todos los estudiantes y rápidamente se convirtió en tema de conversación. Sin embargo, pronto toda la escuela se llenó de miedo y sospecha, y comenzaron a circular rumores de estudiantes que veían fantasmas.

Tras estudiar psicología, preguntó a muchos de sus compañeros que afirmaban haber visto fantasmas. Algunos realmente lo creían, mientras que otros mentían. Algunos niños que normalmente no recibían atención mentían sobre haber visto fantasmas, con la esperanza de convertirse en el centro de atención.

Y así, en medio de una mezcla de verdad y engaño, la escuela se vio sumida en una crisis sin precedentes.

Finalmente, con una copia de la carta, el demonio que habitaba en el corazón de todos fue ahuyentado.

Este es el poder de la fe.

—¿Dónde está el fantasma? —Se dio una palmada en el pecho—. El fantasma está aquí. Yo no copié esa carta. Por lo tanto, el fantasma sigue en mi corazón, y dejé los estudios por culpa de la neurastenia.

Gao Xiaohui dijo con cierta pasión:

"Originalmente, no había caminos en el mundo, pero a medida que más gente caminaba sobre ellos, se formaron caminos; originalmente, no había fantasmas en el mundo, pero a medida que más gente hablaba de ellos, aparecieron fantasmas; originalmente, no había dioses en el mundo, pero a medida que más gente creía en ellos, aparecieron dioses. Nuestro tema de hoy es..."

Se dio la vuelta y escribió cuatro caracteres grandes en la pizarra:

Histeria colectiva -

13]

Reencontrarme con Gao Xiaohui me trajo recuerdos de mis días de instituto.

El sistema de memoria humana es extraño; es como una red que filtra automáticamente las cosas desagradables. Lo que queda siempre son las buenas. Incluso esas briquetas con forma de panal parecen entrañables ahora.

Tercera parte, Sección 51: N.° 5, Regla 11 (9)

Porque, al fin y al cabo, aquello era la juventud.

Porque la gente dice que la juventud es maravillosa.

Hojeé mi anuario de graduación y, en la foto grupal de la contraportada, todos sonreían radiantes; naturalmente, yo era la que más sonreía. El día anterior a la foto, recibí mi carta de admisión a una prestigiosa universidad.

Hojeé lentamente el álbum de recortes, saboreando la dulzura y la agridulce melancolía de la juventud.

La portada del álbum conmemorativo estaba rota y sobresalía una esquina de una página.

Saqué el papel con recelo, preguntándome si se trataba de una carta de amor que le había escrito a alguien. No lo recordaba; al fin y al cabo, habían pasado diez años.

Eso no era una carta de amor. Nadie escribe cartas de amor a los líderes de la Comisión de Educación. La carta, de hecho, comenzaba con: "Estimados líderes de la Comisión de Educación".

La carta detallaba la causa de la intoxicación cutánea que afectó a todas las niñas de la clase y las medidas de encubrimiento forzoso de la escuela. Concluía con un enérgico llamamiento para que se mejoraran las instalaciones escolares y se eliminaran los riesgos para la seguridad, como las intoxicaciones y las fugas de gas.

La carta estaba firmada como "Zhou Yue".

He olvidado cómo es Zhou Yue, pero recuerdo vagamente que me pidió nerviosamente que la ayudara a revisar esta carta.

Ella creía en mis escritos.

Y traicioné su confianza.

Recuerdo que, después de graduarme ese año, la inexplicable undécima regla escolar también desapareció rápidamente. Fue como una de esas historias de fantasmas sin fundamento.

Parte 3, Sección 52: N.° 6 El envoltorio de caramelo que llora (1)

N.º 6 El envoltorio de caramelo que llora -

1]

El envoltorio del caramelo lo sujeta firmemente porque teme que otros puedan dañarlo, y también teme que el caramelo pueda dañar a otros.

2]

En aquel entonces, Tang Zhi, Ji Xiaoguo y yo éramos mejores amigos. Éramos inseparables desde el jardín de infancia hasta la primaria, incluso íbamos juntos al baño. Hasta pensamos en jurar lealtad en el Jardín de los Duraznos, pero lamentablemente no había ninguno cerca, así que tuvimos que desistir.

Todas lo hicimos: esas tonterías típicas de las chicas de nuestra generación, como coleccionar envoltorios de caramelos y palitos de helado. Los palitos de helado no tenían nada de especial, solo se podían coleccionar unos pocos tipos, pero los envoltorios de caramelos eran otra historia, con una gran variedad de estilos. Los mejores envoltorios de caramelos de entonces tenían rayas doradas y negras, y al arrugarlos crujían. Según Tang Zhi, sabían a una mezcla de crema y chocolate.

Los envoltorios de caramelos eran nuestro único tesoro. Cuando terminábamos la tarea y teníamos tiempo libre, los tres sacábamos nuestros envoltorios y los compartíamos. Si veíamos un envoltorio que ninguno de nosotros había visto antes, nos devanábamos los sesos para conseguirlo. Tang Zhi una vez robó algunas monedas del bolsillo de su madre solo para conseguir un envoltorio. Aunque la castigaron severamente por ello, cuando mostró el envoltorio en la fiesta de los tesoros, su rostro irradiaba una felicidad y calidez sin precedentes entre las miradas envidiosas de sus amigos.

Ese fue casi el momento más feliz de su vida. Le encantaba ser envidiada, como a cualquier chica.

Más tarde, por alguna razón, probablemente en el invierno posterior al fallecimiento de la madre de Tang Zhi, los adultos comenzaron a prohibirnos recoger envoltorios de caramelos. Todos nuestros tesoros fueron a parar a la basura. Siempre he tenido la ilusión de que la nieve de aquel invierno era colorida, deslumbrante, como los envoltorios de caramelos.

Afortunadamente, pronto nos cansamos de esa afición infantil y nos dedicamos a coleccionar pegatinas de famosos, pero Tang Zhi siguió siendo fiel a los envoltorios de caramelos, quizás porque no tenía supervisión adulta; su madre era su única familia.

Durante la secundaria, Tang Zhi era como una pelota, pasando de casa en casa de varios familiares. Su paga era, naturalmente, muy escasa, pero aun así ahorraba cada centavo para coleccionar envoltorios de caramelos. Cada vez que salía un caramelo nuevo, era la primera en probarlo y nos lo mostraba con orgullo. Por desgracia, aquellas miradas envidiosas de la infancia se habían convertido hacía tiempo en las burlas crueles de los adolescentes.

Pero ella permaneció impenitente e indiferente a los tiempos. Esta obsesión persistente no solo la convirtió en el hazmerreír de sus compañeros, sino que también la hizo engordar considerablemente. Tang Zhi se convirtió en una mujer gorda, solitaria y melancólica. En aquel entonces, siempre nos seguía a Ji Xiaoguo y a mí, masticando algún dulce desconocido y murmurando ininteligiblemente: "¿Ya no me quieres? ¿No aceptaste? ¿Por qué ya no me quieres?".

Es como una niña que se niega a crecer, incapaz de comprender el verdadero significado de "los tiempos han pasado".

La última vez que vi a Tang Zhi fue hace nueve años, la noche antes de irme a estudiar al sur. Me llevó al sótano de la casa de su tío, donde vivía entonces. Jadeando, se agachó con dificultad y sacó una caja de cartón de debajo de la cama sucia, dentro de la cual había envoltorios de caramelos cuidadosamente ordenados.

"Elige tu favorito, considéralo un regalo de despedida", dijo generosamente.

Sentía desdén interiormente, pero exteriormente fingí reticencia: "No hace falta. Estos son todos tus tesoros".

—No pasa nada. —Metió su manita regordeta debajo de la caja y sacó un envoltorio de caramelo a rayas doradas y negras, de esos que crujen al morderlos, de esos que una vez le habían valido una paliza. —Esto es para ti —dijo.

—¡No quiero! —exclamó, furiosa. Habían pasado casi diez años desde la primaria hasta la secundaria. ¿Cómo podía ser tan devota y leal a una sola cosa? ¿Se aferraba a la felicidad de su infancia? ¿O albergaba algún tipo de odio en su corazón? ¡Era realmente incomprensible! Di un portazo y salí furiosa.

Sin embargo, una semana después de llegar a la universidad, recibí una carta de Tang Zhi. Dentro solo había un envoltorio de caramelo, dorado y negro, que crujía. Durante un tiempo después de recibir ese envoltorio, no dejaba de tener sueños de oro y negro, llenos de ruidos de crujido.

Más tarde, en mi correspondencia con Ji Xiaoguo, supe que Tang Zhi también le había enviado envoltorios de caramelos, que también eran dorados y negros, y tenían una textura crujiente.

3]

Tras graduarme de la universidad, regresé a mi ciudad natal, pero nunca volví a contactar con Tang Zhi. Cuando me reuní con Ji Xiaoguo, ni siquiera la mencionamos. Era como un envoltorio de caramelo que los adultos tiraron cuando éramos niños. Aunque en su momento la consideramos nuestro mayor tesoro, acabó relegada al olvido.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157