Kapitel 39

"Это я! Это я!" Чжу Цун встал, его лицо сияло теплой улыбкой. Он подошел и протянул руку, видимо, желая пожать руку Гао Цзяньфэю. Внезапно он поскользнулся и упал прямо на Гао Цзяньфэя!

Гао Цзяньфэй инстинктивно протянул руку и помог ему подняться.

Чжу Цун неловко улыбнулся и тут же выпрямился. «Простите, простите, я поскользнулся».

«Ничего страшного, пойдемте садимся!» — с улыбкой сказал Гао Цзяньфэй, и они с Чжу Цуном сели за восьмиугольный стол из грушевого дерева.

Как раз когда Гао Цзяньфэй собирался сказать несколько слов Чжу Цуну, он заметил, что Чжу Цун внезапно достал мобильный телефон!

Конечно, это был не его телефон. Чжу Цун был всего лишь одним из Семи Героев Цзяннаня в «Легенде о Героях-Кондорах», и в ту эпоху, как и в романе, мобильных телефонов не существовало!

Это... телефон Гао Цзяньфэя! Подделка телефона Гао Цзяньфэя!

Гао Цзяньфэй был в ужасе! Он явно положил телефон в карман брюк, так как же он вдруг оказался в руках Чжу Цуна?

«Может быть, Чжу Цун украл мой телефон, когда только что упал? Почему я ничего не заметила? И я помогла ему подняться очень недолго, физический контакт между нами длился не более двух секунд, как... как он это сделал?» Гао Цзяньфэй никак не мог этого понять!

«Что это за железная коробка?» Чжу Цун несколько раз взглянул на телефон Гао Цзяньфэя, но тот его не заинтересовал. Затем он бросил телефон обратно Гао Цзяньфэю и, покачав головой, сказал: «Извини, извини, я давно не пробовал эту игру в прятки. Увидев тебя, Сяо Гао, у меня внезапно возникло желание похвастаться. Пожалуйста, не обижайся!»

"Мастер-вор? Ага! Интересно!" Глаза Гао Цзяньфэя тут же загорелись!

Глава сорок шестая: Отдаю все свои знания

Глава сорок шестая: Отдаю все свои знания

Искусство воровства!

Что означает выражение «искусный вор»? Гао Цзяньфэй знал, что в древности это выражение использовалось для описания вора, чье мастерство достигло определенного уровня. Вероятно, это связано с древней историей о воре-мастере по имени Конгконгэр, чьи воровские навыки описывались как «так, что никто не мог разглядеть его мастерство, и ни один призрак не мог увидеть его следы».

Чжу Цун, сидевший рядом с Гао Цзяньфэем, был не только мастером воровства, но и обладал рядом других уникальных навыков...

Техника вывиха сухожилий и костей (уровень поселка), техника боя без оружия (уровень города), фокус (уровень провинции), техника кражи (уровень провинции)!

"Сяо Гао..." Чжу Цун, очевидно, был разговорчивым и остроумным человеком, и теперь он сам взял инициативу в свои руки, желая немного поболтать с Гао Цзяньфэем.

Гао Цзяньфэй, видимо, больше не в силах сдерживаться, протянул руку, чтобы остановить Чжу Цуна. «Что ж, я буду заходить к тебе почаще, когда у меня будет время. Сегодня вечером моя главная цель — узнать о твоих различных навыках!» С этими словами Гао Цзяньфэй обратился напрямую к программе искусственного интеллекта…

«Я хочу прямо сейчас войти в пространство обучения!»

Интеллектуальная программа немедленно ответила: «Уважаемый пользователь, я буду добросовестно выполнять все ваши просьбы! Хорошо... Супер-призрачное устройство, обучающее пространство активировано!»

Как только интеллектуальная программа закончила говорить, обстановка в комнате резко изменилась… Мебель и предметы интерьера полностью исчезли, и на их месте возникло ощущение двора фермерского дома!

Забор, деревянные перила, дома с глиняными стенами, акации и старая курица, ведущая стадо цыплят на рис во дворе.

Посреди двора стоял котел с кипящим маслом.

Высокое дерево акации было наполнено щебетанием птиц; десятки, даже сотни воробьев сидели на ветвях и шумно щебетали.

Чжу Цун лениво стоял рядом с Гао Цзяньфэем, потянулся и зевнул. «Хе-хе, Сяо Гао, ты такой нетерпеливый. Я хотел немного поболтать с тобой, чтобы утолить свою жажду, но не ожидал, что ты так спешишь освоить свои навыки. Ты такой нетерпеливый, просто нетерпеливый».

Гао Цзяньфэй подумал про себя: «Кроме метания ножей, у меня практически нет других навыков. Неудивительно, что я волнуюсь!»

— Так чему же ты хочешь научиться в первую очередь? — спросил Чжу Цун, покачав головой. — Честно говоря, мои навыки боевых искусств в лучшем случае посредственные, ничего особенного. Однако, — сказал он, взмахнув правой рукой и показав замасленный складной веер. Быстро, одним движением запястья, веер исчез, уступив место кисти для письма. — Что ж, этот фокус, эта техника «скрытой руки», — это специализация Чжу Цуна!

«Хе-хе, это действительно интересно!» Гао Цзяньфэй с удивлением наблюдал, как Чжу Цун то держит веер, то каллиграфическую кисть. «Ты такой быстрый! Давай сначала этому научимся!»

Хотя Гао Цзяньфэй совершенно ничего не знал о специфических трюках и приемах магии и воровства, он понимал, что любая иллюзия, трюк или магический фокус, включая карманную кражу, требует скорости как основополагающего навыка! Только быстрыми и точными движениями можно совершить ограбление!

«Верно!» Кисть Чжу Цуна снова превратилась в складной веер, и он легонько постучал им по плечу Гао Цзяньфэя. «Искусство „магических трюков“ и „фокусов с пустыми руками“ сводится к двум словам… скорость рук! Пойдем со мной!»

В этот момент юмористическое и похотливое выражение лица Чжу Цуна полностью исчезло, и он стал очень серьезным и торжественным.

Они подошли к масляному котлу.

Масло на сковороде было очень горячим, и пузырьки лопались с характерным "хлопком", из-под которого валил густой дым.

Сквозь пары Гао Цзяньфэй смутно различал желтый, похожий на мыло комок вещества, который покачивался и колыхался под воздействием кипящего масла, словно маленькая лодка в море.

«Сяо Гао, чтобы потренировать скорость рук, тебе сначала нужно иметь определённый уровень зрения. Теперь внимательно посмотри на предмет в масляном поддоне. Если ты сможешь чётко разглядеть этот предмет сквозь дым, тогда мы сможем начать тренировать скорость рук!» — сказал Чжу Цун.

«Э-э? Я уже видел это… это какая-то жёлтая штуковина, размером примерно с ладонь, верно?» — прямо спросил Гао Цзяньфэй.

«А? Ты уже это видел? У тебя отличное зрение! Ты раньше тренировался?» Чжу Цун был ошеломлен.

Гао Цзяньфэй задумчиво кивнул, и через две секунды до него дошло...

В прошлый раз, когда он учился метанию ножей у Ли Сюньхуаня, у него даже зрение в какой-то степени развилось! Однако навыки метания ножей Ли Сюньхуаня в основном зависят от его силы духа и энергии, необходимых для наведения на цель, и требования к зрению не особенно высоки. Но того зрения, которое он развил в прошлый раз, было достаточно, чтобы Гао Цзяньфэй мог видеть предметы в кипящем масле!

«Хорошо, тогда давайте потренируем скорость движений рук!» Чжу Цун взмахнул запястьем, убирая складной веер обратно в рукав. «Сяо Гао, смотри внимательно!»

Как только он закончил говорить, правое плечо Чжу Цуна дернулось. Из масляного поддона не доносилось ни звука, а желтый предмет уже был у него в правой руке. Затем он бросил желтый предмет обратно в поддон. «Ну же, Сяо Гао, попробуй!»

«Ты... ты такой быстрый!» — искренне воскликнул Гао Цзяньфэй. Чтобы зачерпнуть что-нибудь прямо из кастрюли с кипящим маслом, нужны невероятно быстрые руки; даже малейшая задержка может испортить руку!

Гао Цзяньфэй стоял рядом с масляным котлом и глубоко вздохнул. Он чувствовал исходящую от него обжигающую, магмоподобную температуру. Похоже, этот масляный котёл не бутафория!

«Это…» Взгляд Гао Цзяньфэя был прикован к желтому объекту, двигавшемуся в масле, и он протянул правую руку, но колебался, прежде чем схватить его.

В этот момент голос интеллектуальной программы произнес: «Уважаемый пользователь, пожалуйста, не сомневайтесь в обучающей функции устройства «Супер-призрак»! Пожалуйста, не бойтесь!»

«Э-э… да, в прошлый раз, когда я изучал навык взлома замков Гоу Вэя, я освоил его мгновенно; даже когда я изучал навык метания ножей Ли Сюньхуаня, я освоил его в мгновение ока… а что это за штука с жаркой в масле?» Гао Цзяньфэй тут же отбросил страх и отвлекающие мысли, его взгляд был прикован к желтому предмету!

Действуй!

"Вжик!" Гао Цзяньфэй взмахнул запястьем и, не издав ни звука, из масляного поддона схватил желтый предмет!

успех!

"Ха-ха!" — Гао Цзяньфэй не смог сдержать торжествующего смеха, а затем бросил желтый предмет обратно в сковородку с маслом.

Чжу Цун кивнул. «Нечему радоваться! Ловить что-либо во фритюрнице — это всего лишь элементарный навык! Сяо Гао, иди поймай цыпленка! Запомни, не курицу лови, лови цыплят!»

Чжу Цун указал на стадо кур, с удовольствием жующих рис во дворе. Да, курица, ведущая десятки цыплят. Правило Чжу Цуна было таким: никаких кур, только цыплята!

«Хорошо! Я понял!» — Гао Цзяньфэй был очень уверен в себе. Он осознал, что скорость его рук уже очень высока, даже быстрее, чем у профессиональных карманников. Какая же сложность будет поймать курицу?

Гао Цзяньфэй тут же подошёл, но... как только он подошёл к группе кур, и прежде чем он успел присесть, курица начала кудахтать, расправила крылья, чтобы защитить своих цыплят под перьями, и настороженно посмотрела на Гао Цзяньфэя.

«Э-э... поймать можно только цыплят, а не курицу-наседку». Гао Цзяньфэй был ошеломлен. Он понял, что цыплята прячутся под крыльями курицы, и хотя он был сообразителен, поймать их ему не удалось!

«Ха-ха! Сяо Гао, вернись сюда! Воровать кур и собак не так-то просто!» Чжу Цун громко рассмеялся и подозвал Гао Цзяньфэя. Они подождали несколько минут, и, увидев, что угроза миновала, курица выпустила цыплят, чтобы те вместе поели рис.

Чжу Цун сказал: «Сяо Гао, смотри на меня! Смотри внимательно... будь то ловля кур или птиц, здесь есть свой секрет! Смотри внимательно!» С этими словами Чжу Цун направился прямо к группе кур, поедающих рис.

Гао Цзяньфэй пристально разглядывал каждую деталь походки Чжу Цуна!

На самом деле, походка Чжу Цуна ничем не отличалась от обычной, но Гао Цзяньфэй всё же заметил кое-что… Шаги Чжу Цуна были очень лёгкими! Он не издавал ни звука, когда шёл!

И вот, даже когда Чжу Цун присел на корточки и без труда поймал цыпленка, курица-наседка так и не заметила!

«Понимаю!» Гао Цзяньфэй тут же уловил идею. Он, подражая Чжу Цуну, тихо подошёл, присел на корточки и поймал цыплёнка… Успех!

Затем Чжу Цун снова хлопнул в ладоши, и десятки воробьев слетели с акации во дворе и медленно поползли по земле.

Да, дальше пора ловить воробьев!

На этот раз Чжу Цун первым продемонстрировал свой трюк. Он тихо подошёл к стае воробьев, присел на корточки, а затем быстрыми движениями ловил воробьев одного за другим и запихивал их в свою одежду. Благодаря невероятной скорости движений рук, за минуту он поймал десятки воробьев живыми! При этом он ни разу не потревожил других воробьев, ловя каждого из них!

Скорость движений его рук была поразительной!

Замените Гао Цзяньфэя.

Поначалу Гао Цзяньфэй мог поймать всего 5 или 6 воробьев, прежде чем остальные замечали их и улетали в испуге. Не сдаваясь, Гао Цзяньфэй тренировался полчаса, пока наконец не достиг уровня Чжу Цуна… ловя 78 воробьев в минуту обеими руками, двигаясь синхронно!

Десять минут спустя...

Гао Цзяньфэй, держа руки в карманах, небрежно направился к Чжу Цуну, стоявшему напротив. Чжу Цун тоже подошел к Гао Цзяньфэю.

Они едва не столкнулись.

На протяжении всего процесса они оба двигались и шли, не останавливаясь, как обычные прохожие.

"Ха-ха!" В этот момент Гао Цзяньфэй обернулся и улыбнулся, держа в руке замасленный складной веер Чжу Цуна.

«Молодец!» — усмехнулся Чжу Цун и добавил: «А где моя каллиграфическая кисть? Верни её мне тоже!»

Сначала Гао Цзяньфэй бросил веер обратно Чжу Цуну, затем, взмахнув правой рукой, в его руке появилась каллиграфическая кисть, которую он также бросил Чжу Цуну.

К этому моменту Гао Цзяньфэй освоил два уникальных навыка Чжу Цуна: воровство и магические трюки… и оба навыка были уровня провинциального мастера!

Освоив эти два навыка, Гао Цзяньфэй остался недоволен. Он проверил свой телефон… Было 3 часа ночи!

Однако Гао Цзяньфэй не выказал ни малейшего признака сонливости и крикнул: «Раз уже за полночь, я не пойду домой! Черт возьми, брат Чжу Цун, обучи меня всем своим боевым искусствам прямо сейчас!»

«Боевые искусства… боевые искусства… разговоры о боевых искусствах вызывают у меня головную боль. Мои боевые искусства… не стоят упоминания, не стоят упоминания», — покачал головой Чжу Цун. «Однако, раз уж ты хочешь учиться, я мог бы научить тебя всему, что знаю. Я хорош в двух боевых искусствах, оба из которых я создал сам. Одно — это «Вывих костяной руки», а другое — «Булак без перчаток». Какое из них ты хочешь изучить первым?»

Глава 47. Ты меня так сильно разочаровал!

Глава 47. Ты меня так сильно разочаровал!

Раз уж зашла речь о боевых искусствах...

Чжу Цун прав. Его навыки боевых искусств действительно не дотягивают до уровня его воровства и фокусов.

Техника вывиха сухожилий и костей (уровень поселка), техника боя без оружия (уровень города).

Напротив, Гао Цзяньфэй еще больше заинтересовался мастерством Чжу Цуна в боевых искусствах!

Короче говоря, даже если боевые искусства Чжу Цуна были ужасны (что, действительно, судя по персонажам «Легенды о героях-кондорах», боевые искусства Семи Уродов Цзяннаня были довольно слабыми; потребовалось их объединение, чтобы сразиться с Цю Чуцзи из секты Цюаньчжэнь), Гао Цзяньфэй, изучив боевые искусства Чжу Цуна, по крайней мере, сможет защитить себя!

Гао Цзяньфэй, преисполненный энтузиазма, тут же попросил Чжу Цуна обучить его боевым искусствам. Обучение боевым искусствам Чжу Цуна не включало в себя использование мешков с песком, каменных блоков или каменных замков; Чжу Цун просто объяснял и демонстрировал приемы, после чего они спарринговали друг с другом.

Техника Чжу Цуна «Вывих сухожилий и вправление костей» — его собственная разработка. Она относится к категории приемов борьбы и подчинения. В ней нет специальных движений, но необходимо хорошо знать строение суставов человека и использовать быстрые и ловкие движения, а также умело применять силу для вывиха суставов противника! Подходит для поединков один на один!

Техника «Пустой кулак» развилась из традиционной техники «Восемнадцать падений». Ее суть заключается в использовании минимальной силы для преодоления огромной силы.

Отступайте и меняйте позицию, используйте ситуацию в своих интересах, уклоняйтесь и перемещайтесь, заманивайте противника в ловушку, избегайте острых углов и скрывайте свою силу, уклоняйтесь и поворачивайтесь, наносите удары по диагонали в центр, прорывайте центр сбоку и используйте мастерство, чтобы преодолеть неуклюжесть. В реальном бою вы должны использовать мимолетные возможности и слабости, тянуть, принуждать, блокировать и наклоняться, сочетать нападение и защиту, и высвобождать свою силу, чтобы бросить врага.

Гао Цзяньфэю потребовалось целых четыре часа, чтобы наконец освоить обе техники боевых искусств!

Во время тренировок Чжу Цун не только обучал Гао Цзяньфэя словами и делами, но и служил для него живой мишенью...

Во время отработки техники «Разрыв сухожилий и вывих кости руки» Гао Цзяньфэй снова и снова выкручивал и ломал руку Чжу Цуна… Во время отработки техники «Пустой кулак» Гао Цзяньфэй бросал Чжу Цуна как минимум сотни раз!

После долгих и упорных тренировок Гао Цзяньфэй в совершенстве овладел этими двумя техниками боевых искусств!

К счастью, Чжу Цун был призраком. Если бы он был живым человеком, как бы он смог выдержать испытание Гао Цзяньфэя?

«Хе-хе, тренироваться с привидениями было так весело!» Гао Цзяньфэй вышел из логова привидений в 7:30 утра. Он похлопал Чжу Цуна по плечу: «Брат Чжу Цун, благодаря твоему терпеливому наставлению прошлой ночью, я теперь считаю тебя своим учителем! Не волнуйся, я буду заходить к тебе поболтать и составить тебе компанию. Если будет что-нибудь вкусненькое, я могу принести это тебе! Короче говоря, я не буду плохо к тебе относиться!»

Чжу Цун несколько раз кивнул, но затем его взгляд переместился: «Хе-хе, Сяо Гао, если бы ты мог привести сюда моих братьев и моего старшего брата Кэ Чжэньэ, чтобы они составили мне компанию, я был бы тебе чрезвычайно благодарен!»

В этот момент раздался голос программы искусственного интеллекта: «Уважаемый пользователь, вы можете полностью игнорировать любые запросы, поступающие от любого призрака!»

Гао Цзяньфэй кивнул. «Конечно, я это знаю. Но, кстати, можно я принесу в этот дом с привидениями еду и напитки, чтобы привидения могли ими полакомиться?»

Программа искусственного интеллекта ответила: «Уважаемый пользователь, это не проблема. Однако призракам на самом деле не нужна еда; в конце концов, они всего лишь призраки. Вам не нужно ничего им приносить».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323