Impératrices transmigrantes (hommes et femmes) - Chapitre 50

Chapitre 50

«Нет», — Чжао Дефан посмотрел на небольшой столик напротив и слегка улыбнулся. — «Мой старший брат часто навещает меня и остается со мной на несколько дней. До того, как мама приехала во дворец, именно старший брат всегда заботился обо мне и подталкивал меня к учебе и писательству».

Ванлан на мгновение замер, а затем замолчал.

Зехуа всё ещё борется, не так ли? Он совсем не хочет сражаться ни за что, но ситуация не оставляет ему выбора, кроме как смириться. В конце концов, он принц, младший сын, которого император Тайцзу из династии Сун обожает больше всего. Даже если он не хочет сражаться, кто-то заставит его.

«Мой старший брат на восемь лет старше меня. Я всегда считал его очень способным и гордился этим, но никогда не думал о том, чтобы с ним конкурировать. Однажды мама сказала мне, что у моего отца должно было быть четыре сына, но двое моих старших братьев умерли молодыми. Поэтому мы с моим старшим братом всегда должны поддерживать друг друга. Я также трусливо полагал, что достаточно того, чтобы мой способный старший брат защищал всех. Пока это было то, чего хотел мой старший брат, я не прикасался к этому».

Пока Чжао Дефан говорил, Ваньлань опустила глаза, глядя на его руку, лежащую на диване. Как только он закончил говорить, она улыбнулась и нежно погладила его руку обеими руками. Затем она подняла глаза и задумчиво посмотрела на его профиль.

«Значит, вы чувствуете себя ему обязанным в отношении принцессы Децин?» Не просто обязанным, он поначалу избегал её, потому что знал о романе принцессы Децин с его старшим братом.

«Нет, я не чувствую себя обязанным», — Чжао Дефан мягко улыбнулся, сжимая её руку в ответ и задумчиво глядя в её глаза. «Я как-то сказал тебе, что брак с Сюэр был случайностью, потому что с самого начала знал, что брак с принцессой Дэцин — всего лишь сделка. Поэтому я никогда не думал, что смогу стать с ней настоящим мужем и женой. Я просто не ожидал, что она заставит меня остаться в нашу брачную ночь, а на следующий день обрушится на меня и скажет, что я её заставил».

Глаза Ванлан расширились, в голове на мгновение промелькнула мысль, слишком быстрая, чтобы её уловить: «Нас заставили остаться в нашу брачную ночь… в нашу брачную ночь…» Почему перед её глазами промелькнула именно эта сцена? Женщина в красном свадебном платье хватает за руку мужа, который пытается покинуть брачную комнату…

============================================================

Хорошо!

Главная героиня, забывшая о своих прежних снах, наконец-то начала вспоминать их хотя бы отчасти.

Кстати, первоначальный план заключался в том, чтобы Зехуа перехватила Ваньлань на полпути.

Но если задуматься, ни один из них не из тех, кто действует импульсивно, не задумываясь о последствиях.

...Ладно, они слишком рациональны. Возможно, эти отношения просто слишком пресные, потому что они оба такие рациональные — им не хватает страсти... ==|||...(Их чувства друг к другу — это любовь? *сильно потею* Я бью себя по земле своими мыслями — *лежу*)

Спасибо всем моим друзьям, которые меня поддерживают!

Надеюсь, мне не станет так скучно, что я засну во время просмотра.

Пот~

Глава 58, Только любовь трудно умереть (2)

«…Позже мы постепенно отдалились друг от друга, пока она не родила Сюйэр, и ее характер резко изменился…» — Чжао Дефан не заметил ее рассеянности и продолжил, посмеиваясь: «В то время я не знал, что это ты. Хотя меня немного привлекала Ваньлань, чей характер резко изменился из-за амнезии, я в основном испытывал любопытство и сомнения». Она и не подозревала, что это любопытство будет заводить ее все глубже и глубже, пока она не окажется не в состоянии вернуться назад и… не захочет снова возвращаться.

«Поскольку я обратился к тебе первым, ты сказал, что это не из чувства долга, а из-за того, что затянувшаяся привязанность принца Янь к принцессе Дэцин не давала тебе понять, как с ним общаться, поэтому ты избегал его во всем». Ваньлань тихо посмотрел на него и мягко продолжил: «Но нынешняя ситуация больше не позволяет тебе убегать. Принц Янь приближается шаг за шагом, а принц Цзинь несправедливо помещен под домашний арест. Если ты ничего не предпримешь, тебя, вероятно, даже не будут считать человеком. Скорее, ты станешь богом. Столкнувшись с такой междоусобицей в семье, обычный человек ни за что не смог бы остаться равнодушным. Цзэхуа… был всего лишь смертным, и к тому же более мягкосердечным и нежным человеком, чем большинство».

Чжао Дефан покачал головой и горько усмехнулся: «Но я действительно не знаю, чего они от меня хотят. Они действительно хотят, чтобы я поговорил с Отцом-Императором? Или они хотят, чтобы я подставил своего старшего брата, чтобы трон естественным образом перешел в мои руки?»

«Они не хотели, чтобы ты делала всё по-ихнему. Они просто знали, что ты не любишь соревноваться, поэтому заставляли тебя это делать», — сказала Ваньлань, прислонившись к нему и обняв его за плечо, её взгляд неосознанно скользнул к маленькому столу напротив. «Вероятно, они просто думали, что ты можешь сделать что-то неожиданное».

За месяц, проведенный в Лоянском дворце, она постепенно начала понимать мысли императора Тайцзу. Независимо от целей Чжао Дэчжао, безразличие императора Тайцзу в некотором смысле было молчаливым одобрением. Другими словами, император Тайцзу одобрял все действия Чжао Дэчжао против Цзэхуа. Таким образом, ясно, что император Тайцзу хотел увидеть, насколько способен его обычно равнодушный маленький принц на самом деле.

Однако император Тайцзу из династии Сун случайно узнал о тайне отношений между принцем Цзинем и императрицей и начал подозревать причины и скрытые мотивы, стоящие за поддержкой принцем Цзинем Цзэхуа. В этот момент он подумал о ней.

Принцесса Дэцин, Цзяо Ваньлань, была самой любимой приемной дочерью императрицы и бывшей возлюбленной принца Яня, Чжао Дэчжао. Более того, она была женой принца Цинь, Чжао Дефана. После потери памяти её отношения с принцем Цинь становились всё крепче, пока они не стали неразлучны. В этих обстоятельствах, взяв её в заложники, можно было одновременно сдержать всех троих. Император Тайцзу из династии Сун мог бы затем уйти в тень и наблюдать за тем, как три дяди и племянника будут разыгрывать свою борьбу за власть.

Похоже, что легендарная композиция "Звук топора и тень от свечи" берет свое начало именно в этом, но что именно произошло той ночью?

«Зехуа, что ты собираешься делать?»

«Мы ничего не можем сделать».

Ванлан был ошеломлен и поднял на него взгляд. "Что ты имеешь в виду?"

«Сохраняйте спокойствие и наблюдайте», — слегка улыбнулся Чжао Дефан. «Поскольку отец согласился, что мне пока не нужно возвращаться в Гуйчжоу, я останусь в столице и посмотрю, что они задумали. Отец не должен причинять вам вреда, вызывая вас во дворец. Пока вы в безопасности, я останусь в резиденции принца Цинь… и буду неуклонно реагировать на все изменения».

«Боюсь, они не позволят вам ничего не делать». Теперь, когда они организовали возвращение Цзэхуа в столицу, как они могли отпустить её? На этот раз император перевёл её из Лоянского дворца во дворец столицы, вероятно, потому что Цзэхуа уже знала, где она находится и по какой причине её похитили. Таким образом, император открыто забрал её у Цзэхуа, что было явным и вопиющим актом принуждения.

«Ванлан, в прошлый раз ты сказала…» Он сделал паузу, а затем с трудом продолжил под ее вопросительным взглядом: «В прошлый раз ты сказала, что пришла из другого времени и пространства, и что все, что происходит здесь, будет ясно известно в твоем мире. Что ты имела в виду?»

Ванлан была ошеломлена. Она не ожидала, что Цзэхуа вдруг затронет этот вопрос, потому что раньше его никогда не волновало ее прошлое. Как он сам и говорил, пока он знает, что она рядом и не уйдет, не имеет значения, откуда она родом.

Она глубоко вздохнула и выдавила из себя улыбку. «Проще говоря, это как если бы вы читали исторические книги предыдущих или даже более ранних династий, вы все равно многое знали бы о главных событиях, происходивших в тех давно исчезнувших династиях».

Резкая боль пронзила ее руки, и Ваньлань, непроизвольно нахмурившись, потеряла дар речи, глядя на его потрясенное выражение лица.

"Ты... ты имеешь в виду, что ты из другой династии из будущего?"

"……почти."

Чжао Дефан медленно выдохнула, отпуская руку. «Иными словами, Великая династия Сун в конечном итоге…»

«Это вполне естественно», — искренне сказала Ваньлань, снова взяв его руку в свою, отчего он посмотрел на неё сверху вниз. «Времена меняются. Точно так же, как, достигнув определённой высоты, нам приходится отбрасывать многое из прошлого. Ни одна династия не может просуществовать так долго, как небо и земля. Ты понимаешь, Зехуа?»

«Понимаю». Чжао Дефан горько усмехнулся. Знание исхода событий было мучительным. Знать, чем всё закончится, и всё же понимать, что он бессилен что-либо изменить.

«Ваньлан».

"Эм?"

«Значит, вы знаете, чем всё это закончилось, верно?»

Ванлань долго молчала. Когда Чжао Дефан подумал, что она не ответит, потому что ничего не знает, она заговорила: «Я знаю концовку, но не знаю, как всё происходит, поэтому не могу сказать, что делать. Я даже не знаю, повлияет ли моё появление на концовку».

Чжао Дефан слегка покачала головой. «Я не хочу, чтобы ты мне указывал. Я просто хочу знать, попаду ли я в финал, понимаешь?»

«Я понимаю... Что вы хотите сделать?»

Чжао Дефан выглянул в окно и спокойно ответил: «Подумай, не стоит ли попросить господина Сюэ отправить тебя во дворец».

Ваньлань была совершенно ошеломлена. «Ты... ты хочешь поставить господина Сюэ в несправедливое положение? Он тебе доверял, поэтому и позволил тебе вывести меня. Если я не вернусь, как ты ожидаешь, что он объяснит все императору?»

«Мне всё это безразлично!» Он внезапно обернулся и, сверкнув на неё взглядом, крепко схватил обеими руками за плечи. «Мне не нужен титул наследного принца. Кто хочет, пусть получает! Это их дело, если они хотят меня заставить. Приму я это или нет — моя свобода! Пока ты будешь рядом со мной, они больше не смогут меня принуждать!»

Ванлан оставалась неподвижной, пока он укачивал ее, и тихо спрашивала в ответ: «А ты можешь игнорировать и императорского дядю? А принца Янь? Разве тебя не беспокоит их судьба?»

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379