Глава 18

Когда Лэй Тянь и Лэй Мин, охранявшие вход в Цзинъюань, увидели бледное лицо и дрожащее тело Му Цинханя, они оба нахмурились.

Му Цинхань и так с трудом справлялся с работой.

Прежний озноб теперь перерос в лихорадку.

Похоже, у неё температура.

Она уперлась одной рукой в стену, чтобы не упасть, и посмотрела на братьев-близнецов, которые одновременно хмурились. Она открыла рот, чтобы отругать этих двух идиотов, но на мгновение не смогла отличить, кто из них Лэй Тянь, а кто Лэй Мин.

Му Цинхань с довольно кислым лицом указал на одного из присутствующих и недовольно сказал: «Лэй Тянь, неужели ты не можешь, чёрт возьми, помочь ему подняться?»

Разве вы не видите, что она уже совсем вымоталась?! В наше время телохранители такие беспечные!

"...Молодой господин, я Лэй Мин." Му Цинхань указал на него пальцем, а Лэй Мин, держа меч обеими руками, еще больше подчеркнул свою бесстрастность.

"Лэй Мин, ты что, не можешь помочь ему подняться?" Му Цинхань, не сделав ни малейшего намека на то, что приняла его за кого-то другого, указала на Лэй Мина и повторила свои прежние оскорбления.

Бесстрастное лицо Лэй Мина слегка помрачнело. Немного поколебавшись, он неловко передал меч, который держал в руках, Му Цинханю.

Увидев, что Му Цинхань не собирается помогать ему подняться, Лэй Мин добавил: «Молодой господин, мужчины и женщины не должны прикасаться друг к другу».

Му Цинхань: «…»

Му Цинхань безмолвно посмотрела на Лэй Мина, сдерживая гнев, который заставлял её хотеть разрубить ему голову. Как раз когда она собиралась смело выбить меч из руки Лэй Мина, её тело обмякло, сознание померкло, и она потеряла сознание.

На следующий день.

Сегодня в саду было необычайно оживленно.

Госпожа Сюй стояла в дверях, ее старое лицо сияло улыбкой; было ясно, что она в очень хорошем настроении.

Разве это неприемлемо? За год с тех пор, как она вышла замуж за принца Ци вместе со своей любовницей, она ни разу не сталкивалась с подобным отношением.

Вчера утром она обнаружила свою дочь лежащей в постели в полубессознательном состоянии с высокой, непрекращающейся температурой.

Хотя она тут же умоляла принца прислать врача, чтобы спасти ее госпожу, в глубине души она понимала, что, учитывая отношение принца к ее госпоже, он, скорее всего, проигнорирует ее просьбу.

Но, к всеобщему удивлению, принц не только лично навестил ее, но и послал своего личного врача, чтобы тот оказал ей медицинскую помощь, проявляя к ней всяческую привязанность.

Как странно, как очень странно! А сегодня утром было еще страннее. Мало того, что принц послал людей доставить бесчисленное количество драгоценных лечебных трав, так еще и принцы и дамы, которые обычно не общались с госпожой, прислали подарки, чтобы выразить свои соболезнования.

Хотя госпожа Сюй была совершенно ошеломлена этими переменами, мысль о том, что ее молодая госпожа наконец преодолела свои трудности, больше не была обделена вниманием принца и больше не терпела унижений в Цзинъюане, наполнила ее облегчением и радостью.

В спальне Му Цинхань, который пробыл без сознания целые сутки, наконец проснулся.

Хотя она и пришла в себя, её всё ещё охватывало чувство слабости. Му Цинхань, опираясь на подпорки, села, глядя на своё хрупкое и слабое состояние, невольно выругалась.

Это проклятое тело, я всего лишь окунул его в ледяную воду, неужели это так серьезно?

Хотя Му Цинхань когда-то был отличным врачом, почему, черт возьми, ты не занимаешься спортом?

Похоже, в будущем ей нужно будет поработать над улучшением своей физической формы.

Пока она продолжала ругаться, в комнате внезапно появились еще две сущности.

Гром и молния?

"Публично заявить."

Как только Му Цинхань закончила говорить, с неба спустились две черные фигуры и одновременно преклонили колени перед ее кроватью.

«Ты выяснила?» Му Цинхань не забыла, что еще до того, как заболела, она попросила Лэй Тяня провести расследование в отношении человека, доставившего письмо в тот день.

На лицах Лэй Тяня и Лэй Мина читалась необычная тяжесть, глаза были полны печали. Спустя долгое время они наконец заговорили.

«Уважаемый господин генерал Чжун… прошлой ночью в его особняке случился пожар, и все 103 человека, находившиеся в особняке, погибли!»

Глава шестнадцатая: Уничтожение всех

Что!

Генерал Чжун? Из 103 человек в его семье ни один не выжил!

Му Цинхань глубоко нахмурился.

Ранее она сказала Чжун Даоюаню, что он не умрет.

И вот, в одно мгновение, он мертв? Из 103 человек, находившихся во всем особняке, — ни один не выжил!

Му Цинхань не из тех, кого легко растрогать сочувствием, но, узнав о том, что вся семья Чжун Даоюаня была уничтожена, она невольно почувствовала укол скорби.

Старый генерал, которому было за шестьдесят, лишился всей семьи из-за своей преданности, и ей пришлось отомстить за него.

"Пожар? Совершенно невозможно!" Фениксовы глаза Му Цинхань потемнели, в них вспыхнул гнев.

Если случится пожар, как можно его не заметить? Никто не сможет спастись живым!

Этот вопрос, безусловно, связан с попыткой подставить всю семью Му.

Она еще больше убедилась, что человек, убивший всю семью Чжун Даоюаня, — это тот же самый человек, который подставил семью Му.

«Я провел расследование и установил, что это определенно не было случайностью. Было более десятка очагов возгорания, и огонь был настолько сильным, что сжег дотла весь особняк генерала. Такой пожар определенно был устроен кем-то».

В глазах Лэй Мина мелькнула волна ненависти.

Генерал Чжун, как и генерал Му, был покровителем двух братьев.

Теперь оба их покровителя казнены вместе со всеми их семьями, но они бессильны что-либо изменить! Они даже не знают, кто их враги.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250