Глава 236

Но слева от неё стоял У Луань, а справа — Ся Тянь. Было очевидно, что ни один из них не собирался уступать ей дорогу.

«Хаоэр, Хаоэр, что с тобой?» — раздался печальный голос Ланьляня, но его быстро заглушил разговор между Улуанем и Сятянем.

«Следует ли нам, вашим подчиненным, отныне обращаться к госпоже Му как к принцессе Цинь?»

«Тогда нам следует изменить титул царя Цинь на „Цзюньма“ (郡马)?»

У Луань и Ся Тянь обменялись взглядами и расхохотались.

Ланьлянь оттеснили в самый конец, в ее глазах мелькнула нотка негодования, но она быстро приняла жалостливый вид и уже собиралась заговорить, когда ее прервали.

"Убирайтесь!" — Дунфан Хао сердито посмотрел на Фэн Сяо и группу неблагодарных слуг, втаптывая Му Цинхань обратно под одеяло и плотно укутывая её.

Это та женщина, которую он выбрал; ни один другой мужчина даже не может мечтать о ней!

«Да, да, немедленно!» — улыбнулся Фэн Сяо и тут же закрыл дверь, а затем сознательно удалился. Он был так поглощен своим удовольствием, что забыл, что за будущей принцессой-консортом Цинь нельзя шпионить!

Му Цинхань встала с постели и сердито посмотрела на Дунфан Хао. Неужели этот мужчина считает её своей собственностью?

Увидев, как Му Цинхань сверлит его взглядом, Дунфан Хао небрежно вытер кровь с носа и усмехнулся.

Му Цинхань проигнорировала её, встала, оделась, бросила на кровать висевшую сушиться одежду Дунфан Хао, затем открыла дверь и вышла из каюты.

Дунфан Хао сильно ударился головой. Он был в таком жалком состоянии так рано утром. Свалив вину на себя, он быстро оделся.

Когда я вышел из каюты, там всё ещё стояла группа людей, ожидающих меня.

Когда Дунфан Хао увидел, что Му Цинхань не ушёл, в его глазах мелькнула улыбка.

Когда Ланьлянь увидела, что Дунфан Хао вышел, она тут же, опираясь на трость и при поддержке нескольких слуг, пошатываясь, подошла к нему. «Хаоэр, ты не вернулся домой прошлой ночью, что очень обеспокоило твою тетю. Теперь, когда я вижу, что с тобой все в порядке, я так рада».

«Со мной все в порядке, тетя может быть спокойна». Выражение лица Дунфан Хао казалось несколько отстраненным по сравнению с выражением лица Ланьляня.

«Тебя что-нибудь еще беспокоит? Поспеши обратно в поместье с тетей. Я приготовлю тебе суп, чтобы согреться». Любящее выражение лица Ланьлянь оставалось неизменным; она по-прежнему была такой же нежной и доброй, как и прежде.

«Не нужно. У Луань, проводи старушку обратно в ее резиденцию, чтобы она отдохнула». Дунфан Хао равнодушно взглянул на Лань Лянь, а затем отдал приказ низким голосом.

«Да!» — немедленно ответила У Луань и приняла приказ. Хозяин велел ей постоянно следить за Лань Лянь. На этот раз он не хотел, чтобы Лань Лянь выходила, но она настояла на том, чтобы вытащить свое больное тело на поиски. У Луань не смогла ее переубедить, поэтому у нее не было другого выбора, кроме как пойти с ним.

Поскольку Дунфан Хао уже столько всего сказал, Ланьлянь больше ничего не могла сказать, поэтому ей пришлось обратиться за помощью к группе слуг и вернуться в поместье принца Цинь вместе с Улуанем.

После ухода Ланьлянь Му Цинхань, молча стоявшая в стороне, достала оскорбительные письма, полученные ею за последние три дня, и передала их Дунфан Хао.

«Первые два раза я не опаздывал на встречу, но то, что я получил, было совершенно другим». Му Цинхань поднял бровь и посмотрел на меня так, словно говорил: «Не вини меня».

"Другое?" — Дунфан Хао прищурился, как ястреб. Этого он никак не ожидал. Он думал, что у Му Цинханя были какие-то причины не явиться на встречу в предыдущие два раза.

Дунфан Хао, заинтригованный, открыл письма, которые ему передала Му Цинхань. Увидев содержимое, его орлиный взгляд потемнел, и он с такой силой сжал в ладони три оскорбительных письма, что чуть не раздавил бумагу!

Ты — женщина из падшей семьи, и, получив власть, ты становишься высокомерной; ты — служанка короля, и каждую ночь ты только стонешь; ты убила собственного мужа, ты недостойна быть человеком, и ты заслуживаешь отправиться в Жёлтые Источники!

Кто, кто! Посмел подменить свое «любовное письмо» такими мерзкими и оскорбительными ругательствами!

Если Дунфан Хао узнает, кто это сделал, он определенно не позволит тому, кто произнес эти слова, остаться безнаказанным!

Глаза Дунфан Хао были словно извергнуты огонь, но когда он поднял взгляд на Му Цинхань, в его глазах появилась тревога. Он боялся, что содержание оскорбительного письма заденет её.

Му Цинхань на протяжении всего процесса оставался равнодушным, казалось, его это совсем не волновало.

Дунфан Хао вздохнула с облегчением. Сердце этой женщины было твердо, как медь и железо; она, вероятно, не воспримет такие оскорбления близко к сердцу.

«Всех этих голубей нашли в пещере, и ваших троих тоже там держали». Игнорируя возмущенного Дунфан Хао, Му Цинхань подробно рассказала ему об оскорбительных письмах, которые она получила за последние три дня, и о ситуации, обнаруженной в пещере.

Услышав это, Дунфан Хао нахмурился и погрузился в глубокие размышления.

В пещере, по-видимому, осталось немного улик, а порода голубей была крайне обычной и не имела никакого символического значения, поэтому выяснить, кто это был, было бы непросто.

Больше всего подозревала Му Цинхань Лань Лянь, но, в конце концов, Лань Лянь была тетей Дунфан Хао, и, не имея реальных доказательств, она не хотела, чтобы Дунфан Хао подумал, что она просто подозревает ее.

Дунфан Хао разделял мнение Му Цинханя: все это произошло после появления Лань Лянь, поэтому трудно не заподозрить ее!

По словам Му Цинханя, пещера расположена недалеко от задней части поместья принца Цинь. Поэтому весьма вероятно, что обитатели поместья принца Цинь перехватили «любовные письма» Дунфан Хао и подменили их «оскорбительными письмами».

«Фэн Сяо, старушка вчера ушла из дворца?» — спросил Дунфан Хао.

«У Луань следит за ней. Вчера старушка ни на секунду не сходила с глаз долой и не выходила из своей комнаты», — честно ответил Фэн Сяо.

Она никуда не уходила? Тогда это была не она.

Услышав это, Му Цинхань поднял бровь и взглянул на Дунфан Хао. Неужели этот человек тоже подозревает Лань Ляня?

«Госпожа Му, вы не явились на прием последние два дня. Я собирался прийти к вам, но по совпадению пожилая женщина три дня подряд получала травмы. Вы только что видели, у нее сломаны обе ноги, по одной каждый день». Фэн Сяо, заметив слегка озадаченный взгляд Му Цинхань, первым делом с большой проницательностью объяснил ситуацию.

«Это действительно так, какое совпадение!» Слова Фэн Сяо еще больше убедили Му Цинханя в том, что у Лань Ляня проблема.

Но какова цель всего этого? Помешать им быть вместе? Вбить клин между ними? Или есть какая-то другая цель?

«Это императорская бумага!» — внезапно воскликнул Дунфан Хао, рассматривая три оскорбительных письма в своей руке.

Неудивительно, что эта бумага кажется особенной. Я уже видела такую раньше. Мой отец специально заказал её изготовление. Скрытые узоры на ней уникальны. Во дворце этой бумагой могут пользоваться только император и императрица.

Так кто же это сделал — императрица или император?

Му Цинхань схватила бумагу и поднесла её к носу, почувствовав странный аромат. Источником аромата был не сам лист бумаги, а написанные на нём слова. Ей показалось, будто она уже где-то чувствовала этот запах.

«Что случилось?» — тихо спросил Дунфан Хао.

Му Цинхань, подняв бровь, посмотрела на Дунфан Хао: «Эти слова с их необычным ароматом тоже являются зацепкой. Теперь, когда у нас есть зацепка, как насчет того, чтобы завтра отправиться во дворец и провести расследование?»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250