Глава 112

Му Цинхань скрестила руки, сохраняя спокойствие, несмотря на сфабрикованные обвинения. Она загадочно посмотрела на Му Юроу и сказала: «Этот вопрос еще должен быть рассмотрен наложницей Му».

Сердце Му Юроу замерло, она снова была поражена взглядом Му Цинханя!

Она уже знает, что за всем этим стоит она?

Чувствуя вину, Му Юроу пришла в ярость, увидев выражение лица Му Цинханя. «Сестра, не выдвигай ложных обвинений, младшая сестричка…»

Не успев договорить, обнаженный мужчина набросился на нее и с глухим стуком опустился на колени перед императрицей. В панике он начал молить о пощаде: «Императрица, пощадите меня! Ваше Высочество, пощадите меня! Это все моя вина, что я был настолько глуп, чтобы совершить такое с принцессой-консортом. Но все это из-за того, что принцесса-консорт соблазнила меня!»

Каждое слово, произнесенное этим человеком, было не чем иным, как подтверждением его романа с Му Цинхань!

Только тогда Му Цинхань внимательнее присмотрелся к этому человеку.

Он был высоким и крепким, ростом не менее 1,9 метра, и телосложение у него было довольно внушительное. А вот нижняя часть его тела... ну, это было не совсем подходит для детей. Для глаз Му Цинхань было слишком ярко, поэтому она пропустила этот момент.

Мужчина выглядел совершенно обычным: квадратное лицо, плоский нос и пухлые губы. Это был тот тип человека, которого можно увидеть сотню раз и всё равно не запомнить.

Но Му Цинхань узнал его.

Он был охранником в резиденции принца Ци, но она забыла его имя и все остальное.

«Линь Мин, перестань нести чушь!» — сердито сказал Дунфан Цзе, пнув Линь Мина на землю. — «И оденься!»

Он сразу раскусил обман! Дунфан Цзе не хотел верить, что Му Цинхань может быть связан с таким человеком. К тому же, признаки подставы были слишком очевидны, но с императрицей здесь, если это была преднамеренная попытка подставить его, он ничего не мог с этим поделать!

Линь Мин тут же кивнул, отполз обратно к клумбе, где прятался, схватил несколько предметов одежды и быстро надел их. Он подполз к императрице Налан и, стоя на коленях, продолжал молить о пощаде. «Я… я не лгал! Пожалуйста, Ваше Величество, пощадите мою жизнь…»

Императрица Налан в шоке уставилась на Му Цинханя, на ее лице читалось недоверие. В ярости она дрожащим пальцем указала на лежащего на земле Линь Мина и закричала: «Принцесса-консорт, неужели это правда?!»

"Нет."

Единственным ответом на гнев императрицы стало пренебрежительное отрицание Му Цинханя, не содержащее убедительных аргументов.

«Сестра, просто признайся. Доказательства неопровержимы, ты не можешь этого отрицать». На лице Му Юроу уже читалась самодовольная ухмылка, и она смотрела на Му Цинханя, словно на избалованную собаку.

Му Цинхань рассмеялась, на ее губах появилась привлекательная улыбка, и она спросила: «Неопровержимые доказательства? Неужели так называемые доказательства относятся к одностороннему заявлению этого человека?»

Му Юроу предвидела, что Му Цинхань выдаст подобную софиститарную фразу…

Линь Мин в нужный момент достал из кармана корсет и протянул его ей, сказав: «У меня есть корсет Ее Высочества Принцессы в качестве доказательства! Она подарила его мне в прошлом месяце, когда мы полюбили друг друга, чтобы я помнил о ней».

Лето и Зима тут же вздрогнули, увидев нижнее белье.

Это нижнее белье определенно принадлежит молодому господину! На нем выгравирован иероглиф «木» (дерево), такой же, как и иероглиф «木» (дерево) на рукаве зимней одежды. Разве это не делает наличие нижнего белья неопровержимым доказательством?

Более того, слова Линь Мина звучали так правдиво!

Императрица Налан взяла нижнее белье, в ее глазах мелькнула злоба, которая затем сменилась шоком. «Это… это действительно нижнее белье принцессы-консорта?»

«В самом деле». Му Цинхань кивнул, откровенно признавая это, и даже выглядел довольно ожидающим.

Она очень этого ждала.

Нам не терпится увидеть, какие доказательства смогут представить Му Юроу и императрица Налан, работая вместе в скоординированных действиях.

Дунфан Цзе посмотрел в глаза Му Цинхань и увидел, что её вера в неё начала ослабевать. Му Цинхань не стала это отрицать. Неужели это правда?

Это вполне возможно!

Иначе почему Му Цинхань ни разу не позволила ему остаться на ночь в саду Цзинъюань, хотя он бывал там каждый день последние несколько дней? Может быть, она действительно скрывает мужчину?

Если это действительно так, то у этой женщины совершенно нет вкуса! Как может такой обаятельный и красивый мужчина уступать этой волевой, но простодушной Линь Мин?

«Ваше Величество, доказательства неопровержимы!» — Му Юроу, воспользовавшись подходящим моментом, выступил вперед, чтобы посеять раздор.

«Принцесса-консорт, вам есть что-нибудь еще объяснить?» Императрица сжала корсет в руке и вопросительно посмотрела на нее.

«Значит, вы собираетесь подставить меня, обвинив в прелюбодеянии, в том, что меня застали с поличным?» Взгляд Му Цинхань скользнул по императрице Налан, а затем остановился на ней. Улыбка сыграла на ее губах, когда она продолжила: «Ваше Величество, вы считаете это убедительным?»

"Ты...!" Императрица Налан оцепенела от гнева.

«Линь Мин, верно? Почему бы тебе не продолжить? Что за сомнительные дела у тебя со мной были?» Му Цинхань мягко улыбнулась, словно спрашивая: «Как твоя мама?»

паника?

Эти два иероглифа, вероятно, не войдут в словарь Му Цинханя!

Но она сохраняла спокойствие, в то время как Лэй Мин и Лэй Тянь оба беспокоились за своего молодого господина, и летом, и зимой.

Естественно, они верили в Му Цинханя!

Но его поймали лежащим голым рядом с мужчиной, который признался в преступлении, и этот мужчина даже вытащил из молодого господина нижнее белье. И все это...!

Му Юроу усмехнулся: «Значит, Му Цинхань, ты не сдашься, пока не потерпишь полное поражение, не так ли?»

Она взглянула на Линь Мина, давая ему знак продолжать действовать согласно плану.

«Ваше Величество, просто признайте, всё раскрыто!» Линь Мин повернулся и посмотрел на Му Цинханя.

«Ну же, расскажи, как мы начали свои сомнительные дела». Му Цинхань оставался непреклонен, даже задавая этот вопрос с большим интересом.

Линь Мин, явно хорошо подготовившись, начал подробно рассказывать: «Ваше Величество, я спас Вас из озера два месяца назад. С тех пор Вы больны, и я тщательно за вами ухаживал. Вы говорили мне, что давно тайно питаете ко мне чувства…»

Дунфан Цзе был поражен; это действительно было правдой!

Но именно Линь Мин, вмешавшись, вытащил Му Цинхань из озера! После этого, проснувшись, Му Цинхань заявила, что у неё амнезия. Он лгал ему? Действительно ли Му Цинхань всё помнила? И из-за этого инцидента Му Цинхань так и не приняла его?

Невозможно! Если бы Му Цинхань помнила, она бы не оставалась такой бездеятельной!

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250