Глава 226

"Эй?" — Му Цинхань помахала рукой перед глазами Дунфан Хао. Неужели этот мужчина сошел с ума? После такой череды странных поступков он все еще ухмыляется как идиот?

Если бы Му Цинхань знала, о чём думает в этот момент Дунфан Хао, она бы, наверное, ударила его.

«Ничего страшного», — Дунфан Хао тут же покачал головой в знак отрицания.

Как раз когда Му Цинхань собиралась что-то сказать, из-за двери раздался голос, что-то объявлявший.

«Ваше Высочество, за пределами поместья находится женщина, которая просит о встрече».

«Кто?» — спокойно спросил Дунфан Хао, не отрывая взгляда от экрана.

«Тот человек сказал, что если вы упомянете Ланхе принцу, он её увидит», — тихо и осторожно спросил кто-то за дверью. В конце концов, многие запросто просили увидеть принца у ворот его особняка. Однако имя Ланхе было известно всем старшим слугам в особняке как имя покойной принцессы-консорта.

Поэтому они не смели пренебрегать своими обязанностями и у них не оставалось другого выбора, кроме как стиснуть зубы и доставить сообщение.

Му Цинхань ясно видел, что, услышав имя Лань Хэ, Дунфан Хао нахмурился, а его мысли стали запутанными.

Му Цинхань тоже вспомнил имя Лань Хэ.

Похоже, это имя матери Дунфан Хао?

Но ведь его мать умерла много лет назад, не так ли?

Дунфан Хао подошел к двери, распахнул ее и сказал: «Проведите этого человека прямо в кабинет».

«Да, Ваше Высочество», — ответил слуга, сообщивший новость, и тут же удалился.

Му Цинхань легла на диван, взяла лежащую рядом книгу и неторопливо принялась читать, не показывая никакого намерения уходить.

Хотя Му Цинхань была всего лишь посторонней участницей этого дела и должна была бы проявить благоразумие и уйти, она снова подумала, что ее сюда затащил Дунфан Хао. Она еще даже не успела освоиться, так почему же ей так не терпится уйти?

Дунфан Хао явно не собирался заставлять Му Цинханя уходить. Он покачал головой, слегка улыбнулся, повернулся, достал с полки позади себя книгу и бросил её Му Цинханю.

«Это несколько военных книг, наверное, немного скучных. Если хотите почитать, можете взглянуть на эту».

Книги на диване предназначались для чтения Дунфан Хао в свободное время; Му Цинханю эти военные и юридические книги, вероятно, показались бы довольно скучными.

Му Цинхань поймала книгу, которую ей бросил Дунфан Хао, отбросила её обратно, даже не взглянув на неё, и спокойно опустила голову, чтобы продолжить чтение книги в руке, сказав: «Не нужно».

«Хорошо». Дунфан Хао мысленно выругался на женщину за неблагодарность, а затем неловко поставил книгу обратно на полку позади себя.

В этот момент объявление снова прозвучало за дверью.

«Ваше Высочество, человек доставлен».

«Входите». Дунфан Хао поджал губы, не отрывая взгляда от дверного проема.

Ему очень хотелось узнать, кто этот человек!

Откуда он знал имя своей матери?

Спустя столько лет кто еще упомянет имя его матери?

Дверь кабинета медленно открылась, и женщина в темно-фиолетовом платье с цветочным принтом и волосами, собранными в большой пучок, стояла, наклонившись, позади служанки, которая вела её. Её лицо было нечётко видно, но можно было лишь догадываться, что она не молода.

Женщина опустила тело и вошла в кабинет, склонив голову и слегка дрожа, словно тихо всхлипывая.

Му Цинхань с интересом подняла бровь и искоса взглянула на женщину.

Может быть, она любовница Дунфан Хао? Но эта любовница кажется немного слишком старой.

«Кто вы?» — взгляд Дунфан Хао был полон настороженности. Намерения этого человека были неясны, поэтому он не мог быть совершенно неподготовленным. Даже если бы он хотел узнать личность этого человека, он не мог бы терять бдительность.

«Я Ланьлянь». Тело женщины обмякло, и она тут же опустилась на колени.

Ланлянь!?

Дунфан Хао запомнил это имя.

Перед смертью моя мать сказала, что у нее была младшая сестра, с которой она рассталась в девять лет, и ее звали Ланьлянь.

Мать не велела ему искать ее, а лишь сказала, что если он ее встретит, то должен хорошо о ней заботиться, потому что Ланьлянь был единственным оставшимся членом семьи его матери.

Значит, человек перед ним — младшая сестра его матери, его тётя?

Почему человек, о котором раньше ничего не было слышно, вдруг появился спустя столько лет?

"Хао, Хаоэр, ты мой единственный сын, Хаоэр..." Женщина, стоявшая на коленях, внезапно подняла голову, посмотрела на Дунфан Хао, по ее лицу текли слезы, она выглядела крайне взволнованной.

«Вставай первым». Дунфан Хао не стал помогать ему подняться. Он бы не стал доверять кому-либо, не убедившись в его личности!

«Хорошо, хорошо, хорошо». Ланьлянь неуверенно поднялась, выпрямила голову и пристально посмотрела на Дунфан Хао. В её глазах читалось волнение от того, что она наконец-то увидела любимого человека.

Му Цинхань лениво поднял глаза и взглянул на женщину. Хотя на вид ей было около сорока лет, ее лицо все еще сохраняло очарование и привлекательность женщины средних лет.

Однако эмоции, отражавшиеся в этих заплаканных глазах в этот момент, казались чем-то большим, чем просто чистыми!

Присмотревшись ещё раз, казалось, что всё в порядке. Му Цинхань покачала головой; вероятно, ей просто показалось.

Му Цинхань отвела взгляд, не обращая на это никакого внимания.

Увидев лицо Ланьлянь, Дунфан Хао слегка расширил зрачки и пробормотал несколько слов: «Мать…»

Это лицо так похоже на лицо её матери!

Он никогда не забудет лицо своей матери!

Лицо Ланьлянь передо мной на семь или восемь частей похоже на лицо моей матери. Черты их лица почти идентичны. Если бы вы сказали, что они не сестры, никто бы не поверил.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250