Глава 20

«Сестра, гостеприимство в вашем саду Цзинъюань становится всё хуже и хуже. Я так долго здесь стою, а вы даже чашку чая мне не предложили?» — усмехнулась Му Юроу, на её лице читались зависть и злоба. Она явно хитрая стерва, которая воспользуется вашим несчастьем.

«Дело не в том, что ты жадничаешь с чашкой чая, но… некоторые люди этого не заслуживают». На лице Му Цинхань появилась лёгкая улыбка, но она явно не доходила до глаз; в глубине её фениксовых глаз читалась лишь холодность.

Глава семнадцатая. Виновник

Как только Му Цинхань закончил говорить, выражение лица Му Юроу мгновенно стало зловещим.

Эта несчастная женщина! Неожиданная перемена пару дней назад причинила ей столько страданий, и по крайней мере принц не стал бы её наказывать. Но за последние два дня отношение принца к ней полностью изменилось!

По какой-то причине принц был крайне холоден к ней, но при этом осыпал эту простую женщину милостями, проявляя к ней всяческую заботу и внимание!

Болен? Эта бесстыжая женщина явно притворяется больной, чтобы вызвать сочувствие!

Никто не должен оспаривать её положение в особняке принца Ци!

Выражение лица Му Юроу быстро изменилось, затем она непринужденно приняла добрый и мягкий вид. Она усмехнулась и тихо закрыла за собой дверь.

Затем она неторопливо направилась в сторону, где находилась Му Цинхань.

«Сестра, ты так любишь пошутить», — Му Юроу подняла свою тонкую руку и очаровательно улыбнулась.

Однако в ее глазах мелькнул яростный блеск.

Хотя этот блеск был мимолетным, Му Цинхань все же уловила проницательный огонек в ее глазах. Она невинно улыбнулась и сказала: «Нет, я не шучу».

Услышав это, прекрасные глаза Му Юроу снова вспыхнули раздражением, но она быстро скрыла его за натянутой улыбкой и виноватым выражением лица. «Сестра, должно быть, вы что-то неправильно поняли. На самом деле, я пришла сегодня извиниться перед вами. Я действительно знаю, что была неправа в том, что произошло в прошлый раз, и надеюсь, вы сможете меня простить».

Она говорила со слезами на глазах, ее прекрасные глаза были полны эмоций. Если бы кто-то не был свидетелем превосходного актерского мастерства этой женщины, его можно было бы обмануть ее «искренним» раскаянием.

Му Цинхань никак не отреагировала, лишь слегка улыбнулась и приоткрыла губы: «Э? Откуда я помню, наложница Му? Ты же еще месяц проведешь в заточении в саду Цинъя?»

Му Юроу, казалось, предвидела этот вопрос, и, не меняя выражения лица, жалобно произнесла: «Сестра… Я пришла навестить вас сегодня, рискуя ослушаться приказов принца, потому что слышала, что вы больны…»

Му Юроу мысленно усмехнулся: «Тюремное заключение?»

Заключение принца было лишь пустыми словами; кто посмеет остановить Му Юроу в этом дворце? Она могла спокойно ходить по дворцу боком, и никто не осмелился бы ее остановить!

Му Цинхань усмехнулась, искренне восхищаясь тем, что эта женщина, после стольких фальшивых выступлений, всё ещё может бесстыдно притворяться.

Поговорка "Человек бесстыдный, он непобедим" — это вечная истина.

Му Юроу медленно, шаг за шагом, приближалась. Она подошла к постели Му Цинханя. Ее прекрасные глаза были полны слез, а выражение лица — печальное. Она тихо спросила: «Сестра, неужели ты действительно не хочешь меня простить?»

Му Цинхань прищурил свои глаза, похожие на глаза феникса, и его проницательный взгляд устремился на рукав Му Юроу.

Манжеты блестели в холодном свете.

кинжал?

Недооценила ли Му Юроу Му Цинхань? Думала ли она, что после нескольких слов уговоров сможет убить её, когда та отвлечётся?

Какая очаровательная невинность!

Му Юроу заметила, что Му Цинхань обратил внимание на ее наручники, поэтому перестала притворяться, и ее прекрасные глаза потемнели, в них застыл злобный взгляд.

«Му Цинхань, умри!»

Хлопнуть!

С пылающей ненавистью Му Юроу вытащила из рукава кинжал, который приготовила сама, и яростно вонзила его в Му Цинханя!

Му Цинхань мысленно усмехнулась. Прежде чем кинжал успел упасть, она перевернулась и легко увернулась от него.

Кинжал вонзился глубоко в то место, где только что стоял Му Цинхань, с такой силой, что пробил дыру в изголовье кровати.

«Му Цинхань! Сегодня твой день смерти. Я могу убить тебя один раз, и я могу убить тебя второй раз!» Прежняя притворная нежность Му Юроу исчезла, и теперь ее лицо было полно ненависти.

Эта женщина!

Почему ты не хочешь умереть!

Почему он до сих пор жив и здоров, даже после того, как выпил Эликсир, разрушающий душу?

Она ненавидит…

Она это ненавидит!

С яростным выражением лица Му Юроу вытащила кинжал и снова ударила им Му Цинханя.

В тот самый момент, когда Му Цинхань собиралась увернуться, её тело внезапно ослабло.

Черт возьми, она забыла, она что, больна?

На Му Цинхань нахлынула волна слабости, лишив её на мгновение возможности увернуться.

Улыбка Му Юроу стала шире. Она знала, что выбрать именно этот момент, чтобы убить её, было лучшим вариантом!

Му Цинхань нахмурилась, глядя на кинжал, который вот-вот должен был упасть. Она стиснула зубы, оперлась руками и попыталась перевернуться!

«Мы благополучно сбежали!» — мысленно выругался Му Цинхань. «Черт возьми, куда делись Лэй Тянь и Лэй Мин?»

Му Юроу уже заметила, что тело Му Цинханя не справляется с задачей, поэтому она больше не спешила.

Му Юроу небрежно взмахнул кинжалом, холодно посмотрел на Му Цинханя, загнанного в угол на кровати, и зловещим тоном произнес: «Му Цинхань, прежде чем ты умрешь, почему бы мне не рассказать тебе один секрет?»

Му Цинхань слегка приподнял бровь, не выказывая никаких признаков паники.

Эта женщина явно беззащитна, находится во власти всех, но при этом так спокойно себя ведет!

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250