Es geht nicht darum, Wissen zu vermitteln, sondern alles Wissen zu vermitteln.
Lu Yun mochte sonst nicht viel, aber er verliebte sich in Yiqi.
Verschiedene Schacharten.
Spiel Schach!
Im ersten Spiel, nachdem er die Schachregeln gelernt hatte, verlor Lu Yun.
Im zweiten Wettkampf traten Lu Yun und Qing Liuping nach den Schachregeln gegeneinander an.
Im dritten Spiel ergründete Lu Yun die Prinzipien des Schachs und verlor fortan nie wieder; er wurde in jeder Partie unbesiegbar.
Dies gilt für jedes Schachspiel.
Mach einen Schritt und extrapoliere zehn oder sogar hundert Schritte im Voraus.
Jeder seiner Schritte zeugt von seiner geistigen Reife, die er nutzt, um die Zukunft und alle Möglichkeiten abzuleiten.
Qingliu war in Tränen aufgelöst, nachdem er zehn Schlachten in Folge und dann wieder hundert Schlachten in Folge verloren hatte, und nannte ihn ein Monster...
„Schach ist Schwertkampf, Feng Qingyang hat die Neun Schwerter von Dugu, aber ich brauche nur ein Schwert!“ Lu Yuns Augen blitzten scharf auf, und ein Lächeln erschien auf seinem Gesicht.
Seine Meisterschaft im Schwertkampf ist vollendet.
PS: Vielen Dank an kjia211888 für die Qidian Coins-Spende!
------------
Kapitel Fünf: Die Prüfung des Schwertes (Überarbeitet)
Kapitel Fünf: Die Prüfung des Schwertes
Schach, Schwertkampf. Lesen Sie das neueste Kapitel vollständig.
Der Schlüssel liegt im Schriftzeichen "奕" (yì).
Was bedeutet "奕"? 奕 bedeutet berechnen oder ableiten.
Zukünftige Ereignisse voraussagen, den nächsten Zug des Gegners antizipieren und den Moment vorhersehen, in dem die alte Kraft des Gegners erschöpft ist und noch keine neue Kraft entstanden ist, um einen tödlichen Schlag zu versetzen.
Bevor mein Gegner überhaupt einen Zug machen kann, kenne ich bereits deinen Trumpf.
Sobald der Gegner einen Zug macht, nutze ich seine Schwäche aus.
Sobald ich meinen Zug mache, wird mein Gegner zweifellos besiegt sein.
Das ist die Kraft des Yi-Schwertes.
Unter den Kampfkunsttechniken, die Lu Yun beherrschte, gab es einige, die Ähnlichkeiten mit dem Yi-Schwert aufwiesen.
Die Neun Schwerter von Dugu können alle Angriffe durchbrechen; die Abwesenheit von Angriffen ist die beste Form von Angriffen.
Der Kaiser konnte schon mit einem einzigen Blick auf die Aura des Himmels töten.
Shi Cailin, ein Großmeister der Tang-Dynastie, besaß zudem unvergleichliche Fähigkeiten im Schwertkampf und strategisches Geschick.
Alle drei Methoden erfordern umfangreiche Schlussfolgerungen und die Antizipation der Züge des Gegners.
Lu Yun nutzt durch seine Schachausbildung seine mentale Kraft, um unzählige Möglichkeiten abzuleiten und die Züge des Gegners vorherzusehen.
Darüber hinaus ist seine Fähigkeit, die Züge des Gegners vorherzusehen, noch beeindruckender.
Dies liegt daran, dass seine geistigen Kräfte immens waren und die anderer bei Weitem übertrafen.
In der Welt von „Chronicle“ ist Telekinese eine wertvolle Fähigkeit, die stetig weiterentwickelt und voll ausgeschöpft werden muss. Sie sollte nicht wie vom törichten Protagonisten im Film missbraucht werden, der zwar Telekinese erlangte, aber nicht wusste, wie er sie erlernen oder weiterentwickeln sollte. Stattdessen wurde er arrogant und verlor schließlich die Kontrolle über seine Kräfte, was zu einem tragischen Ende führte.
"Hmm, es ist Zeit, die Schachschwerttechnik auszuprobieren!" Lu Yun stand auf, ignorierte das unvollendete Schachspiel vor ihm und ging, um seinen zweiten jüngeren Bruder, Linghu Chong, zu suchen.
Auf dem Berg Hua kann nur sein zweiter jüngerer Bruder, Linghu Chong, sein Schwert gegen ihn erproben!
Obwohl sein Meister Yue Buqun über hohe Kampfkunstkenntnisse verfügte, fehlte ihm die Zeit zum Kämpfen, und seine jüngeren Geschwister waren zu schwach, um auch nur einen einzigen Schlag zu überstehen. Nur Linghu Chong, mit seiner außergewöhnlichen Intelligenz und seinem bemerkenswerten Schwertkampftalent, blieb übrig. [Um die neuesten Kapitel dieses Buches zu lesen, besuchen Sie bitte $>>>_._.Flower_._._._.Novel_._.Net<<<$]
"Jüngerer Bruder, wie wär's, wenn wir unsere Schwertkunst unter Beweis stellen?" Linghu Chong lag träge auf einem großen blauen Stein, als er Lu Yuns Stimme hörte.
„Älterer Bruder, bitte verschone mich! Dein Können ist unübertroffen, wie könnte ich dir gewachsen sein?“ Als Linghu Chong hörte, dass sein älterer Bruder ihn zu einem Schwertkampf herausfordern wollte, sprang er wie ein verängstigtes Kaninchen auf und lehnte eilig ab.
Nur Spaß! Mal abgesehen von der unermesslichen inneren Energie seines älteren Bruders, die ihn mühelos erdrücken konnte, beunruhigte ihn allein schon dessen scheinbar allsehender Blick. Es schien, als könne ihm kein Geheimnis vor den scharfsinnigen Augen seines Bruders entgehen! Selbst sein bestgehütetes Weingeheimnis entging nicht der Suche des „bösen“ Bruders …
„Diesmal werde ich meine innere Energie auf das Niveau eines Gleichaltrigen reduzieren!“, sagte Lu Yun lächelnd und winkte mit der Hand.
"Gleiche Ebene, älterer Bruder, willst du das nicht bereuen?" Linghu Chongs Augen huschten umher, während er Lu Yuns Worten lauschte, begierig darauf, es auszuprobieren.
Bei jedem Wettkampf am Berg Hua war er seinem älteren Bruder nicht gewachsen. Linghu Chongs größte Stärke war zwar der Schwertkampf, doch seine innere Kraft war nicht so groß wie die seines Bruders. Er verlor jedes Mal. Nun aber hatte er die Chance, sein Glück zu versuchen.
Wenn ich diesen Jungen vor mir – nein, meinen älteren Bruder – besiegen könnte, wäre das eine Ehre! Es würde auch den Ruf des armen Weins etwas retten…
„Älterer Bruder, ich werde jetzt angreifen. Sieh dir die Xi-Yi-Schwerttechnik an, die mir der Meister beigebracht hat!“, erinnerte Linghu Chong seinen älteren Bruder, der schließlich sein Gegner war, und griff dann Lu Yun an, um seine eigene Stärke oder die Schwertkunst seines älteren Bruders zu testen.
Zu den Huashan-Schwerttechniken gehören die äußerst tiefgründige Yangwu-Schwerttechnik, die Chaoyang-Yiqi-Schwerttechnik und die Xiyi-Schwerttechnik. Jede dieser Techniken erfordert einen entsprechenden Geisteszustand, um ihre volle Kraft zu entfalten; dies stellt bereits eine Anwendung der Schwertenergie dar.
Man sagt: „Die Macht der Situation ist überwältigend.“
Der wichtigste Aspekt der Yangwu-Schwerttechnik ist die Kultivierung eines rechtschaffenen und aufrechten Geistes. Wie Mencius sagte: „Ich bin gut darin, einen rechtschaffenen und aufrechten Geist zu kultivieren.“ Diese Schwerttechnik legt Wert auf die Kultivierung des eigenen Geistes, was gut mit dem Prinzip übereinstimmt, das Schwert mit dem Geist zu beherrschen. Nur in den Händen eines tugendhaften Menschen kann die Yangwu-Schwerttechnik ihre volle Kraft entfalten.
Die Yangwu-Schwerttechnik zählt zu den ausgefeiltesten Schwerttechniken des Sektenführers Yue Buqun, und sein Ruf als „Schwert des Gentlemans“ beruht größtenteils auf dieser Technik.
Der Name „Aufgehende Sonne – Ein-Qi-Schwert“ klingt kraftvoll, und die Erklärung verstärkt diese Wirkung noch. Die Sonne geht im Osten auf, ihr Licht strahlt hell; die Sonne geht im Osten auf und im Westen unter – ein grundlegendes Prinzip von Himmel und Erde. Die Sonne ist Yang, der Mond ist Yin; Yin und Yang wechseln sich ab, Tag und Nacht, Schwarz und Weiß. Das Aufgehende Sonne – Ein-Qi-Schwert betont die Kontrolle des Schwertes durch Qi und transformiert einen einzigen Schwerthieb in Sonne und Mond; es ist eine höchste Schwerttechnik, die mithilfe des Schwertes die zyklische Natur der Himmelsphänomene erfasst.