Chapitre 25

Ю Ран тоже была в полном ужасе.

Папа, у тебя до сих пор сердце, которое никогда не разбивалось, даже в старости.

Ю Ран тяжело сглотнула, со скрипом пошевелила затекшей шеей и медленно поднялась, сказав: «Папа, ты... не торопись, я больше не буду тебя беспокоить».

Сказав это, она тихонько вернулась в свою комнату. Той ночью Ю Ран больше не выходила из дома, а спряталась под одеялом и наблюдала за рассветом.

Поскольку я не спал всю ночь и очень устал, на следующий день я крепко спал. Когда я открыл глаза, уже было темно.

В общем, вечером нечем было заняться, поэтому Ю Ран поленилась вставать и снова легла спать.

Когда она наконец пришла в себя, прошло уже пять дней с момента ее возвращения домой, а это означало, что они с Цюй Юнем не общались целых пять дней.

Два дня назад Ю Ран начала размышлять о том, стоит ли ей вернуться в школу. Как раз когда она обсуждала эту идею с родителями, приехал Гу Чэнъюань.

Услышав их разговор, Гу Чэнъюань предложил подвезти Ю Ран обратно в школу.

Услышав это, Ю Ран, естественно, отнеслась к этому с неохотой, но Бай Лин и Ли Минъюй хотели, чтобы брат и сестра проводили больше времени вместе, поэтому они изо всех сил старались их убедить.

Воля Ю Ран была непоколебима, как железо; она отказывалась что бы ни говорила.

К сожалению, Гу Чэнъюань всегда находил её слабое место. Он улыбнулся Ю Ран и сказал: «Если ты поедешь сама, то до школы доберёшься всего за час, избавив себя от необходимости ждать автобусы и протискиваться в них… Ю Ран, почему ты такая упрямая? Как будто боишься, что я тебя съем?»

Ю Ран почувствовала, что слова Гу Чэнъюаня были слишком прямолинейными. Опасаясь, что родители что-то подслушают, она быстро отмахнулась: «Я такая толстая, вы вообще можете меня съесть?»

«Нет, жир и постное мясо в самый раз», — сказал Гу Чэнъюань. — «Ран, больше не отказывайся, иначе я могу рассказать тебе то, чего ты не хочешь, чтобы другие знали, а это будет нехорошо».

Слова Гу Чэнъюаня, хотя и казались безобидными, несли в себе угрозу, не менее сильную, чем торнадо, для тех, кто мог их понять.

Единственное, о чём она не хотела, чтобы кто-либо знал, это их прошлое, прошлое, о котором Ю Ран не хотела упоминать.

Это была слабость Ю Ран, и Гу Чэнъюань прекрасно это знал; она была у него в руках.

Ю Ран не осмелилась ответить снова, опасаясь, что Гу Чэнъюань скажет что-нибудь ещё.

И вот, после того как Бай Лин помогла ей собрать багаж, Ю Ран села в машину Гу Чэнъюаня.

Нажав на педаль газа, машина рванула вперед, и в мгновение ока Ю Ран и Гу Чэнъюань оказались одни в этом довольно тесном пространстве.

Он неторопливо сидел на пассажирском сиденье, склонив голову набок и глядя в окно.

Это способ убежать от реальности.

«Ты так боишься быть со мной?» — спросил Гу Чэнъюань.

«Дело не в том, что я боюсь, просто я не хочу», — сказала Ю Ран. «И ещё, в будущем не говори так перед мамой и папой. Если они узнают, тебе от этого ничего не будет».

«Однако это тоже не вредно», — сказал Гу Чэнъюань.

«Умоляю тебя не причинять им вреда», — сказала Ю Ран.

Гу Чэнъюань повернул голову и медленно посмотрел на Ю Ран: «Это просто твои родители».

Услышав это, Ю Ран почувствовала, будто кость застряла у нее в горле, не в силах описать это ощущение, лишь испытывая дискомфорт: «Зачем ты это сказала?»

«Это факт», — бесстрастно произнес Гу Чэнъюань.

«Я не понимаю, о чём ты думаешь». Ю Ран опустила голову.

«Ран, ты многого не понимаешь и никогда не поймешь», — сказал Гу Чэнъюань.

«Да, я не понимаю. Если они тебе не нравятся, зачем ты приходишь к нам домой и притворяешься, что все такие счастливые и гармоничные?» — спросила Ю Ран. «Тебе не неловко так поступать?»

«Но разве это не весело?» — спросил Гу Чэнъюань.

Затем с неба начал моросить легкий дождь, оседая на автомобильном окне и образуя небольшую плотную завесу, но дворники быстро ее смыли.

«Иногда мне кажется, что даже ты сам не знаешь, что делаешь», — сказал Ю Ран.

«Мои планы меняются, но сейчас я хочу, чтобы ты оставалась рядом со мной», — сказал Гу Чэнъюань.

«Невозможно», — решительно ответил Ю Ран.

— Значит, ты не боишься, что я расскажу твоим родителям о том, что происходит между нами? — спросил Гу Чэнъюань.

Его тон оставался прежним, заключительная нота по-прежнему мягкой, но теперь она звучала как-то неправильно для ушей Ю Рана.

«Хорошо, даже если мой папа не твой папа, мама всё равно наша мать. Она вынашивала тебя десять месяцев и родила с большим трудом. Если ей будет больно, тебе всё равно?» На лице Ю Рана внезапно появилась тонкая пелена гнева.

«Всем приходится страдать», — сказал Гу Чэнъюань. — «Я несу ответственность за причиненный ей вред, но кто будет нести ответственность за вред, причиненный мне?»

«Разве того, что ты со мной сделал раньше, недостаточно, чтобы унять твой гнев? Насколько несчастной ты хочешь меня видеть, прежде чем почувствуешь себя счастливой?» — спросила Ю Ран. Она думала, что будет очень взволнована, но неожиданно ее голос был очень спокойным, настолько спокойным, что удивила даже ее саму.

«Я тоже не знаю», — повторил Гу Чэнъюань.

«Я тебя ненавижу», — тихо сказала Ю Ран.

Гу Чэнъюань больше ничего не сказал.

Дождь продолжал лить так же интенсивно, как и прежде, густой и мелкий, словно бесчисленные крошечные белые летающие насекомые, разорванные дворниками и лежащие мертвыми на стекле.

Мир внутри автомобиля замер.

На полпути мы наткнулись на заправку. Я вышла из машины и пошла в туалет — не потому, что мне нужно было в туалет, а потому, что я хотела временно покинуть Ся Гучэнюань.

Стоя перед раковиной, я неторопливо смотрю на себя в зеркало: длинные волосы ниспадают на плечи, на мне футболка и джинсы.

Казалось, она ничем не изменилась с того года, но только сама Ю Ран знала, что её сердце полностью перевернулось, даже изменило свою форму.

После того дня в баре между Ю Ран и Гу Чэнъюанем завязались особые отношения, тайна, которая приносила ей радость.

В тот год у меня было ощущение, будто весь мир у меня в руках.

Она и представить себе не могла, что нежность, которую Гу Чэнъюань проявлял только к ней, содержала в себе ядовитую иглу боли, причиненную эмоциональными узами предыдущего поколения.

Восемнадцатый день рождения Ю Ран был за месяц до вступительных экзаменов в колледж. В тот день Ю Ран ушла из дома под предлогом посещения дополнительных занятий в школе.

В тот день Гу Чэнъюань отвел ее в парк развлечений, угостил обильным обедом и подарил ей тщательно приготовленный им самим подарок.

Весь день Ю Ран держала Гу Чэнъюаня за руку и радостно смеялась.

По всей видимости, это были самые счастливые десять или около того часов в её жизни.

Вечером, вернувшись в дом Гу Чэнъюаня, я неторопливо выпил несколько бокалов шампанского, которое он мне налил, и, как ни странно, быстро напился.

Он был так пьян, что потерял сознание.

Проснувшись, она обнаружила себя совершенно голой, а Гу Чэнъюаня нигде не было видно.

В голове у Ю Ран всё помутнело. Спустя долгое время она наконец набралась смелости приподнять простыню и осмотреть нижнюю часть тела.

Крови не было, не было ни боли, ни ощущения разрыва.

В тот момент Ю Ран не могла точно объяснить свои чувства; она просто подсознательно очень растерялась, потому что Гу Чэнъюаня не было рядом.

Она оделась, вышла из комнаты и наверху лестницы услышала разговор людей в гостиной внизу.

Лестница была витой. Когда она повернула за угол, Ю Ран остановилась, потому что в этот момент она ясно видела происходящее на диване.

На диване Гу Чэнъюань держал бокал красного вина, а на коленях у него сидела очень красивая женщина.

У женщины были длинные ноги, а высокие каблуки, зацепившиеся за нефритовые пальцы, покачивались взад и вперед, словно играя с человеческими сердцами.

Она обладает такой способностью.

Ее длинные, вьющиеся волосы излучали безграничное очарование каждым движением.

Ее губы, накрашенные ярко-красным блеском, прекрасно контрастировали с белоснежной кожей, излучая элегантность и благородство без малейшего намека на вульгарность.

Потрясающая красавица.

Истинная красавица.

Ю Ран должна была это признать, потому что тот факт, что она все еще могла восхищаться красотой этой женщины в ситуации, которая сводила ее с ума, означал, что ее красота была поистине исключительной.

Они были не одни; там также было несколько мужчин, с которыми они познакомились в баре в прошлый раз. Когда они увидели Ю Ран, в их глазах появился странный блеск, словно они насмехались над ней или жалели её.

«Кто она?..» — тихо спросила Ю Ран тихим голосом, изо всех сил стараясь удержаться на ногах.

«Она моя девушка», — сказал Гу Чэнъюань.

Во время разговора он нежно ласкал прекрасные ноги женщины в своих объятиях.

"Как такое могло случиться?" — пробормотала ты, Ран.

Она спрашивала не только Гу Чэнъюаня, но и, скорее, саму себя, хотя даже Ю Ран, вероятно, не совсем понимала, о чём хочет спросить.

"Почему бы и нет? Ты думаешь, ты моя девушка?" — рассмеялся Гу Чэнъюань, впервые так рассмеявшись перед Ю Ран.

«Итак, в эти дни, и прошлой ночью…» — Ю Ран мягко покачала головой.

Ей казалось, что она попала не в то время и не в то пространство; всё происходящее сейчас было за пределами её понимания.

Гу Чэнъюань отпил глоток вина, затем поднял подбородок женщины и налил ей вино в рот.

Точно так же, как он когда-то поступил с Ю Ран.

Вернее, он всегда так поступал, не только с Ю Ран, но и со всеми женщинами.

Ю Ран крепко держалась за перила, потому что ей казалось, что она вот-вот упадет.

Она не могла понять, как всё это произошло; совершенно не могла.

«Ладно, хватит дурачиться». Высокий худой мужчина из бара, который был там в прошлый раз, встал, посмотрел на Ю Ран и сказал: «Сестрёнка, иди домой. Он тебе не подходит».

"Куда... ты идёшь?" — голос Ю Рана был немного хриплым.

Она не знала, куда ей идти, и уж тем более не знала, где находится.

Это сон или ужасающая реальность?

Гу Чэнъюань усадил женщину на диван, встал и шаг за шагом направился к Ю Ран, но чем ближе он подходил, тем меньше Ю Ран могла разглядеть его лицо.

Гу Чэнъюань постепенно стал для Ю Ран совершенно чужим человеком, до такой степени, что ей казалось, будто она его никогда и не знала.

Он стоял на ступеньке, ведущей вниз по лестнице, чтобы посмотреть Ю Ран в глаза.

«Не волнуйся, между нами вчера вечером ничего не произошло», — сказал Гу Чэнъюань. «Изначально я планировал лишить тебя девственности, а потом рассказать правду. Это было бы кровавее и веселее… Но в последний момент я не смог этого сделать. Знаешь почему?»

Ю Ран не ответила, потому что больше не понимала, что говорит Гу Чэнъюань.

Она не понимала ни слова.

«Потому что я тебя ненавижу, ненавижу настолько, что даже прикосновение к тебе вызывает у меня отвращение», — медленно произнес Гу Чэнъюань, каждое слово было пропитано ядом. — «Помнишь, когда я говорил тебе в прошлый раз, что никогда не считал тебя своей сестрой? Это правда, потому что… с первого момента, как я тебя увидел, я считал тебя своим врагом, тем, кто отнял у меня всё, тем, кто хотел загладить мою вину».

«Я не понимаю», — покачала головой Ю Ран. «Брат, зачем ты это сделал? Что я сделала не так? Я не понимаю».

«Из-за того, что ты родилась, ты отняла у меня всё. Из-за тебя и твоего отца наша семья была разрушена». Гу Чэнъюань протянул руку и осторожно заправил прядь волос за ухо Ю Ран. Жест был нежным, но слова его были леденящими: «Твоя вина лежит в самом твоём существовании... Ю Ран, зачем ты родилась?»

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361