Chapitre 56

После этого... Шин-чан пролежал в больнице неделю.

С тех пор Ю Ран стала постоянно носить с собой перцовый баллончик.

Рядом с тобой большой волк и маленький волк; опасность подстерегает повсюду, и ты не можешь позволить себе быть неосторожным.

Пока Сяосинь находилась в больнице, Ю Ран думала, что сможет немного отдохнуть, но всё пошло не по плану.

В тот день, когда она работала в библиотеке, ее вызвали в кабинет директора.

Ю Ран испытывала одновременно и волнение, и волнение; это был первый раз, когда она оказалась так близко к главному руководителю школы.

Но как только он вошел в кабинет директора, его расслабленное и воодушевленное настроение мгновенно исчезло.

Внутри сидела женщина средних лет с изысканным макияжем, в которой я узнал мать Сяосинь. Также присутствовал мой преподаватель, Цюй Юнь.

«Ли Юран, пожалуйста, садитесь». Директор был полным мужчиной с круглым лицом, выглядел очень добрым и располагающим к себе.

Несмотря на то, что директор выглядит как национальное достояние, сердце Ю Ран все еще неспокойно.

«Ли Юран, я вызвал тебя сегодня, чтобы попросить подтвердить некоторые вещи», — сказал директор.

«Я буду говорить правду честно, без сопротивления и утаивания». Ю Ран понимала важность того, чтобы не обидеть важных персон, поэтому она быстро выпрямилась.

«На самом деле, поднять этот вопрос очень сложно», — сказал директор.

Он спокойно сжал кулак.

«Однако я все равно должен высказаться», — сказал директор.

Она неторопливо задержала дыхание.

«Но как бы я ни поднимал этот вопрос, это неправильно», — сказал директор.

У Юрана начала чесаться попа.

«Как мне следует поднять этот вопрос?» — спросил директор.

У тебя начинают чесаться руки, ты убежал.

Откуда она могла знать, как ты это затронул?!

«Таким образом, вопрос о том, стоит ли высказываться, действительно стоит перед директором», — заключил он.

Вы побежали: "..."

Под молчаливыми, угрожающими взглядами Ю Ран и матери Сяо Синя директор наконец перешел к делу: «Дело в том, что мать Лун Сяна, женщина, сидящая рядом с вами, подошла ко мне раньше и рассказала кое-что о вас. Мы хотим узнать, правда ли это».

Ю Ран быстро сосредоточила все свое внимание на выслушивании клеветнических высказываний матери Сяо Синя в ее адрес.

«Я слышал, вы вчера работали хостессой в ночном клубе?»

«Я слышала, что у вас было несколько абортов?»

«Я слышал, ты соблазнила наивного и невинного Лун Сяна? И заставила его жить с тобой?»

«Я слышал, ты заставил родителей Лун Сяна дать тебе 50 000 юаней в качестве награды за то, что ты бросил Лун Сяна?»

Ю Ран должна была признать, что родители Сяо Синя были очень хороши в выдумывании историй, и их мастерство в искажении правды также было на высшем уровне.

Как раз когда Ю Ран собиралась всё отрицать, мать Сяо Синь перебила её, сказав: «Не пытайся отрицать. Ты знаешь, что натворила».

Ю Ран сердито рассмеялась: «Тетя, это вопиющая клевета. Я могу подать на вас в суд за диффамацию».

«Я тебя подставляю?» — прямо спросила мать Сяосинь у Ю Ран. «Ты хочешь сказать, что вы с моим сыном не вместе?»

Ю Ран уже собиралась ответить «да», когда мельком увидела кого-то, кто спокойно сидел на диване рядом с ней и неторопливо пил чай.

Он выглядел спокойным и собранным, но Ю Ран почувствовала, что он насторожился, ожидая ее ответа.

На самом деле, Ю Ран хотела, чтобы Цюй Юнь ошибочно поверил, что она и Сяо Синь вместе, надеясь, что он как можно скорее откажется от неё.

Поэтому Ю Ран не могла отрицать это перед ним.

Поэтому я сохранял спокойствие и молчание.

«Видите? Она сама в этом призналась», — усмехнулась мать Сяосинь.

«В нашей школе нет явного запрета на романтические отношения между учениками, поэтому, даже если Ли Юран и Лун Сян встречаются, это не проблема», — сказал директор со смехом, словно миротворец.

Ю Ран была так тронута, что по ее лицу потекли слезы. «Директор, вы словно Будда Майтрейя!»

Но прежде чем эмоции успели утихнуть на две-три секунды, добрый и мягкий директор с круглым лицом, подобным лицу Будды Майтрейи, улыбнулся и задал следующие вопросы: «Ли Юрань, чтобы я мог вынести более объективное суждение, пожалуйста, подробно опишите развитие ваших отношений с Лун Сяном. Например, насколько продвинулись ваши отношения? Считаете ли вы, что он намного лучше вашего бывшего парня? Если ваш бывший парень вернется к вам, вы никогда не бросите Лун Сяна? И самое главное, если у вас есть какие-либо резкие слова в адрес вашего бывшего парня, пожалуйста, не стесняйтесь их сказать».

Услышав это, мать Шин-чана потеряла дар речи, Ю Ран была озадачена, а одеяло в руке человека на диване издало звук «дин».

Затем оно разбилось вдребезги.

Под взглядами остальных троих, которые повернулись к нему, Цюй Юнь небрежно объяснил: «Извините, у меня рука соскользнула».

Сказав это, он выбросил осколки в мусорное ведро и снова взял маленькую фиолетовую глиняную чайную чашку.

Цюй Юнь, обычно спокойный и невозмутимый, способный, вероятно, остаться невозмутимым, даже если бы ему на голову упала куча собачьих экскрементов, на самом деле был взволнован.

Ю Ран посчитал это редкой возможностью.

«Ли Юран, не могли бы вы ответить на мой вопрос?» — с улыбкой спросил директор.

Ю Ран спасла мать Шин-чана: «Директор, этот вопрос связан с данным делом?»

«Связь всё ещё существует». Директор продолжал улыбаться, казалось, без тени гнева: «Если бывший парень Ли Юран действительно зверь, то решение Ли Юран бросить его и начать встречаться с многообещающим молодым человеком, таким как Лун Сян, весьма мудро, относительно правильно и дальновидно. Этот шаг более значим и ценен, чем выход из монополии, побег из финансовой пирамиды или бегство из шахты по добыче угля».

Ю Ран обдумала эти слова и поняла, что старый директор имел в виду, что Цюй Юнь был еще большим злом, чем эти монополии, финансовые пирамиды и нелегальные угольные шахты.

Как и следовало ожидать от директора, он обладает глубоким пониманием проблем.

Прежде чем она успела закончить хвалить его, Ю Ран услышала "динг" со стороны Цюй Юня.

Ещё одна маленькая фиолетовая глиняная чайная чашка была повреждена.

«Извините, рука снова соскользнула», — как обычно объяснил Цюй Юнь.

«Директор, можем ли мы поговорить о серьезных вещах?» — мать Шин-чана начинала терять терпение.

«Верно, пора переходить к делу». Директор все еще улыбался, его щеки были раздуты, отчего он выглядел как булочка с мясом. «Итак, пусть Ли Юран расскажет о том, каким презренным и бесстыдным был твой бывший парень, каким пустым он был внутри, какой странной и неуклюжей была его личность, из-за которой все хотели вернуть его в утробу матери?»

Как и ожидалось, со звуком "динк" третья маленькая фиолетовая глиняная чайная чашка исчезла.

Круглое лицо директора озарилось теплой, приветливой улыбкой: «Учитель Ку, вы снова допустили ошибку?»

«Нет, просто чашка слишком хрупкая», — усмехнулся Цюй Юнь и тихо ответил: «…хрупкая, как кости человека средних лет».

Услышав это, круглое лицо директора немного похолодело.

«Директор, я выделила время из своего плотного графика, чтобы прийти сюда сегодня, поэтому вы должны дать мне ответ», — не удержалась от слов мать Сяосинь.

«Будьте уверены, я гарантирую, что проведу расследование в кратчайшие сроки, и если это подтвердится, я отнесусь к этому беспристрастно».

Удовлетворенная заверениями, мать Шин-чана с достоинством поднялась, взглянула на Ю Ран и ушла.

Увидев слегка морщинистое круглое лицо директора, Ю Ран быстро подняла руку и поклялась: «Я категорически не пила с кем-либо, не делала аборт, не… совершала ничего противозаконного, что нарушает школьные правила».

Помимо тайных отношений с консультантом, в школьных правилах не было никаких запретов на подобное поведение.

«Хотя явного запрета на взаимодействие между учениками мужского и женского пола нет, судя по словам матери Лунсяна, похоже, вы сделали то, чего не следовало. Это несколько осложняет ситуацию», — сказал директор.

Ю Ран колебалась. Чтобы очистить свое имя, она решила раскрыть правду о своей и Сяо Синя невиновности, но... Цюй Юнь был прямо рядом с ней.

«Если только…» — директор уступил.

Ю Ран была вне себя от радости и поспешно спросила: «Если только что?»

«Если только, — снова улыбнулся директор, — вы не пообещаете полностью забыть своего бывшего парня и от всего сердца поверить, что он даже не так хорош, как пальцы ног Лун Сяна, пораженные грибком стопы. А самое главное, вы поклянетесь, что после окончания учебы немедленно выйдете замуж за Лун Сяна и никогда больше не будете смотреть на своего бывшего парня, заставив его дорого заплатить за свою высокомерие».

Во время разговора директор был взволнован и воодушевлен, словно увидел чудесный новый мир.

Со звуком "динк" Цюй Юнь испортил еще одну фиолетовую глиняную чайную чашку.

Жертва, принесенная в жертву фиолетовой глиняной чашке, стоила того, ведь в итоге я испытал безмятежное озарение.

Неудивительно, что директор так зациклилась на своем бывшем парне, неудивительно, что она заставляла себя плохо отзываться о Цюй Юне, и неудивительно, что она позволила Цюй Юну сидеть здесь и пить чай.

Оказалось, что…

«Итак, директор, вы…» — Ю Ран внезапно встала, дрожащим пальцем указала на директора, затем, взглянув на Цюй Юня, сглотнула и сказала: «Вы хотели оставить его себе в качестве любовницы?»

На этот раз с характерным звоном разбилась чашка директора.

Ю Ран рассматривает это как своего рода негласное, озвученное соглашение.

Да, директору понравился Цюй Юнь, и он хочет, чтобы тот всецело следовал за ним.

Первым делом он подчинил себе Ку Юня, то есть стал его боссом.

Вторым шагом было разорвать связь Цюй Юня с Ю Ран — сделав все возможное, чтобы Ю Ран сказала, что забыла Цюй Юня.

Третий шаг — это толкнуть Цюй Юнь вниз, толкнуть её ещё раз вниз и ещё раз вниз.

Представив себе эту сцену, я почувствовал, как по спине пробежал холодок, смешанный с легким волнением.

«Тот толстый старик перед тобой — мой отец», — сказал Цюй Юнь, не желая, чтобы Ю Ран его неправильно поняла.

Неожиданно глаза Ю Рана заблестели: «Отец и сын, пожилой мужчина?!»

Цюй Юнь: «...»

Они стали еще более искаженными.

«Эта девочка довольно интересная; она мне нравится». Улыбка директора стала еще шире. «Поэтому вы должны беречь свою жизнь, держаться подальше от Цюй Юня и никогда не позволять ему обманывать вас».

Не успел он закончить говорить, как собственный сын директора, Цюй Юнь, схватил его за воротник и вышвырнул из кабинета.

Ю Ран недоверчиво смотрела на неожиданный поворот событий и осознала свое шаткое положение лишь тогда, когда Цюй Юнь закрыл дверь.

Как раз когда она собиралась двинуться с места, Цюй Юнь раскусил её намерение: «Я просто хочу немного поговорить с тобой».

«Директор действительно твой отец?» — спросила Ю Ран.

"Да." — кивнул Цюй Юнь.

«Но ваша фамилия — Цюй», — спросила Ю Ран, хотя она отчетливо помнила, что фамилия директора не Цюй.

«Моя мать — глава семьи, поэтому я взял её фамилию», — объяснил Ку Юнь.

Дверь открыли снаружи ключом, и из щели выглянуло круглое лицо директора. Он улыбнулся и объяснил Ю Ран: «Девочка, позволь мне тебя поправить. Все эти события последних двадцати лет – мелочи, поэтому я позволил его матери принять решение».

Не успел он закончить говорить, как старый директор был жестоко отброшен еще дальше собственным сыном.

Закрыв и заперев дверь, Цюй Юнь снова встал перед Ю Ран.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361