Chapitre 67

Не успел я даже придумать план, как мне позвонил Цюй Юнь.

Увидев его звонок, Ю Ран нахмурилась, потому что, согласно их договоренности, Цюй Юнь не имел права беспокоить ее, пока Ю Ран сама не свяжется с ним.

Ответив на звонок, Ю Ран сама спросила: «В чём дело?»

«Что можно считать неотложным делом?» — возразил Цюй Юнь.

«Ку Юнь, у меня сейчас нет времени ходить вокруг да около». Ю Ран потерла виски.

На другом конце провода повисла тишина, а затем он резко произнес: «Я думал, вы согласились пересмотреть наши отношения».

«Я действительно это делаю», — сказала Ю Ран.

«Ты имеешь в виду, учитывая наши отношения, оставаясь при этом рядом с Гу Чэнъюанем?» — голос Цюй Юня был необычно тихим.

Ю Ран наконец поняла, что это, вероятно, так называемая месть Тан Юнцзи.

«Всё, что я сейчас скажу, — правда: сейчас он в коме, и я беру на себя полную ответственность за это. Поэтому вполне естественно, что я буду о нём заботиться, и в этом нет ничего плохого», — сказала Ю Ран.

«Тогда я тебе помогу», — предложил Цюй Юнь.

«Нет», — решительно возразил ты, Ран.

Если бы она увидела Цюй Юня сейчас, это определенно запутало бы ее представления об их будущих отношениях.

Сейчас You Ran больше всего нуждается не в помощи, а в покое и тишине.

«Почему?» — спросил Цюй Юнь.

Как раз когда Ю Ран собиралась ответить, она увидела, как медсестры и врачи спешат в палату Гу Чэнъюаня.

Возможно, произошло что-то неожиданное?

Сердце Ю Ран замерло, и она поспешно сказала в телефон: «Куй Юнь, мне нужно к нему сейчас же пойти. Я расскажу тебе подробности, когда у меня будет время. Но пообещай мне, что ты ни в коем случае не придёшь, пойми!»

Сказав это, даже не слушая слов Цюй Юня, он повесил трубку и бросился в палату, сердце бешено колотилось в груди.

Если с Гу Чэнъюань что-нибудь случится, она никогда не обретет душевного покоя до конца своей жизни.

В тот момент, когда открылась дверь больничной палаты, Ю Ран замерла — Гу Чэнъюань не попал в аварию, он просто очнулся.

Он сидел полусидя на кровати, проходя медицинский осмотр.

Нервы в теле Ю Ран, напряженные после аварии, наконец расслабились. Подобно альпинисту, который поднимался в горы днями и ночами, она с глухим стуком села на диван напротив больничной койки, закрыла глаза и восстановила утраченные силы.

Гу Чэнъюань все это время наблюдал за ней, Ю Ран знала об этом, но у нее не было сил пошевелиться, чтобы избежать его взгляда.

После серии подробных обследований врач определил, что Гу Чэнъюаню ничего не угрожает, но ему все же необходимо остаться в больнице под наблюдением еще на несколько дней.

Перед уходом лечащий врач улыбнулся и сказал: «Наконец-то всё закончилось. Посмотри, как измотана твоя девушка, ухаживая за тобой».

Ю Ран закрыла лицо руками и стиснула зубы: «В наши дни врачи не сосредотачиваются на спасении жизней, а заняты сплетнями».

И действительно, после того как все врачи и медсестры ушли, Гу Чэнъюань улыбнулся и, глядя на Ю Ран, многозначительно спросил: "Девушка?"

«Это всего лишь их несбыточные мечты», — объяснила Ю Ран.

«Возможно, участники событий часто слепы, в то время как сторонние наблюдатели видят все ясно?» — спокойно спросил Гу Чэнъюань.

Он молчал. Эти слова были действительно удачно подобраны; она едва их не расслышала.

Ю Ран искренне извинилась: «В этот раз я действительно поступила с тобой неправильно. До того, как ты ко мне обратилась, мои родители были умышленно ранены в автомобильной аварии. Я думала, что это ты виновата, и в порыве импульса я совершила подобный поступок».

Волосы Гу Чэнъюаня отросли за последние несколько дней, и наполовину закрывали ему глаза: «Ты, Ран, знаешь? Только когда я был в воде, я понял, как сильно ты меня ненавидишь».

Ю Ран опустила голову, не зная, как ответить. Ей казалось, что внутренние органы перекручиваются; это была не боль, а дискомфорт.

«В тот момент я думал: если я умру, будешь ли ты счастлива? Если я умру, простишь ли ты мне все зло, которое я тебе причинил? Если я умру, останусь ли я навсегда в твоем сердце?» Идеально очерченные губы Гу Чэнъюаня изогнулись в улыбке, отчего нижняя половина его лица озарилась сиянием, а верхняя стала темно-серой: «Поэтому я просто позволил себе погрузиться в пучину отчаяния».

"Я не хочу, чтобы ты умерла!" — Ю Ран сжала кулак.

«Я должен был умереть. Я должен был умереть давным-давно». Гу Чэнъюань слегка запрокинул голову, высоко подняв своё красивое и суровое лицо. «Меня никогда не принимали. Моя биологическая мать родила меня за деньги, а отец принял меня только для того, чтобы продолжить род. Единственный человек, который любил меня и обожал с детства, бросил меня, когда я больше всего в ней нуждался. Много раз я задавался вопросом, зачем я, которого никто не принял, появился на свет. Много раз, когда отец избивал меня почти до смерти, я думал: «Мне бы просто умереть вот так. Это было бы облегчением для всех». Но, как ни странно, каждый раз мне всё же удавалось остаться в живых до последнего вздоха, цепляясь за жизнь и продолжая гнить».

«Не думай так. Цени то, что у тебя есть сейчас, и живи хорошей жизнью», — утешала её Ю Ран.

«Сейчас мне нужен только один человек». Гу Чэнъюань посмотрел на Ю Ран, его слегка побледневшие губы медленно приоткрылись: «Но она ненавидит меня до глубины души и желает, чтобы я исчез из этого мира».

«Брат», — Ю Ран отвела взгляд. — «Если ты не против, я, мама и папа будем рады тебя принять. Можешь считать нас настоящей семьей».

«Ран, ты понимаешь, чего я хочу», — медленно произнес Гу Чэнъюань. — «Я хочу, чтобы ты была моей женщиной, моей женой, а не просто сестрой».

Он неторопливо покачал головой, просто покачал головой.

«Ты всё ещё меня ненавидишь, не так ли?» — спросил Гу Чэнъюань.

«Нет, дело не в этом», — Ю Ран продолжала качать головой. — «У меня больше нет к тебе тех чувств».

«Потому что Цюй Юнь уже в твоем сердце, верно?» Голос Гу Чэнъюаня становился все ближе и ближе.

«Я не знаю». Ю Ран словно отмахнулась от него.

«Ты, Ран, только ты можешь меня спасти», — голос Гу Чэнъюаня прозвучал в ушах Ю Ран.

Ю Ран вздрогнула и уже собиралась уйти, но Гу Чэнъюань обнял её сзади.

Это было похоже на то, как если бы тонущий человек крепко держался за спасательный круг в океане.

Она была его единственным спасением; отпустить её означало смерть.

«Брат Гу... пожалуйста, не делай этого». Ю Ран с трудом сдержалась.

«Ран, что ты хочешь, чтобы я сделал, чтобы ты остался рядом со мной? Просто скажи мне, и я сделаю все, что угодно».

Голос и поза Гу Чэнъюаня были полны смирения, словно он опустился до праха.

Его волосы безвольно лежали на плечах Ю Рана, словно он во что-то проваливался.

Даже самые свирепые звери, покрытые кровью и находящиеся на грани смерти, могут вызывать жалость.

Погруженная в свои мысли, Ю Ран не очнулась, пока ее слегка прохладные, тонкие губы не коснулись обнаженной шеи. Она резко встала и отошла от Гу Чэнъюаня.

«Брат, отныне мы можем быть только братом и сестрой», — откровенно сказала ему Ю Ран. — «Те дни прошли, давай забудем обо всём этом».

Ю Ран не обернулась, но чувствовала тяжесть за спиной. Голос Гу Чэнъюаня был полон отчаяния: «Возможно, те времена были для тебя незначительны, но для меня они были единственным счастьем… Поэтому я не могу забыть, я не могу этого сделать».

Я был бессердечен? — подумала ты, Ран.

Она отдавала все силы отношениям с Гу Чэнъюанем и Цюй Юнем, но в итоге столкнулась с чередой неудач.

Ничего страшного, все падают, Ю Ран сможет подняться сама.

Но почему же, когда она собиралась начать новую жизнь, они вдвоем поспешили выразить ей свою любовь с такой глубокой нежностью?

Итак, какова была цель всего того вреда, который был причинен ранее?

Боль, хотя и прошла, осталась в памяти, и Ю Ран не может легко отпустить её.

В течение следующих нескольких дней Гу Чэнъюань оставался в больнице под наблюдением врачей, и Ю Ран навещала его всякий раз, когда у нее было время.

Казалось, что лишь при виде её тусклые глаза Гу Чэнъюаня обретали свой цвет.

Ю Ран решила, что как только Гу Чэнъюаня выпишут из больницы, она постарается видеться с ним как можно реже, что будет лучше для них обоих.

Однако часто случаются неожиданные вещи.

В тот день Ю Ран распахнула дверь больничной палаты Гу Чэнъюаня и увидела внутри мужчину средних лет в костюме.

Увидев Ю Ран, мужчина средних лет прервал предыдущую тему, встал и сказал: «Чэнъюань, хорошенько все обдумайте. Какое бы решение вы ни приняли, мы вас поймем. В конце концов, он не очень хороший отец».

Сказав это, мужчина средних лет кивнул Ю Рану, попрощался и ушел.

Ю Ран заметила, что Гу Чэнъюань, увидев её, не выглядел таким взволнованным, как обычно; в его глазах читалась какая-то тяжесть и застоя.

Из слов мужчины средних лет, сказанных перед уходом, Ю Ран поняла, что необычное поведение Гу Чэнъюаня, должно быть, связано с его отцом, Гу Чжи.

Ке Ю Ран не задавала никаких вопросов, а просто поставила принесенные ею цветы в вазу.

Гу Чэнъюань долго смотрел в окно, а затем спросил: «Не могли бы вы пойти со мной на прогулку в сад?»

В разгар лета, под ярким солнцем, они сидели под виноградной шпалерой. Лучи солнца проникали сквозь лозы и падали на их тела, создавая теплое, щекочущее ощущение.

«Из-за многолетнего алкоголизма у него развился цирроз печени, и ему срочно потребовалась пересадка. Однако печень с его группой крови O Rh-отрицательная встречается крайне редко, и даже если вы готовы заплатить высокую цену, купить такую не получится. Мой дядя надеется, что я смогу пожертвовать часть своей печени, чтобы спасти его».

Затем Ю Ран поняла, что мужчина средних лет, которого она видела ранее, был братом Гу Чжи.

«Как вы думаете, мне следует согласиться?» — спросил Гу Чэнъюань.

Ю Ран чувствовала, что это был самый сложный вопрос, с которым ей когда-либо приходилось сталкиваться в жизни, и у нее даже не хватало смелости открыть рот.

Шрамы на спине Гу Чэнъюаня были слишком отчетливыми и ужасными. Если раны на его коже были настолько серьезными, как можно было выразить словами раны в его сердце?

Для него Гу Чжи был настоящим демоном.

Но, как это ни парадоксально, именно этот демон и дал ему жизнь. Если бы Гу Чэнъюань отказался, то для Гу Чжи остался бы только тупик.

Ю Ран попыталась поставить себя на место Гу Чэнъюаня, но, сделав это, почувствовала дрожь и непреодолимое желание.

Она не могла вынести всего, через что пришлось пройти Гу Чэнъюаню.

«Оглядываясь назад, я понимаю, что прошло много лет с тех пор, как я видела его в последний раз. Я съехала, как только смогла себя содержать, и с тех пор ни разу не возвращалась к нему и не виделась».

Гу Чэнъюань поднял взгляд, тени от лиан колыхались на его резко очерченном лице, словно воспоминания тянули его к себе.

«Я ненавижу его. Каждую ночь я проклинала его, желая ему скорой смерти и самой ужасной смерти. Теперь он вот-вот умрет, и я должна радоваться, да, я должна радоваться…»

Но его голос был тихим, что было совершенно необычно.

Хотя старик и говорил, что понимает любое решение Гу Чэнъюаня, он всё равно звонил ему каждый день, чтобы сообщить о состоянии Гу Чжи.

Каждый день хуже предыдущего.

Гу Чэнъюань не произнес ни слова, но Ю Ран поняла, что он все больше погружается в свои мысли.

Каждый раз, когда я входил, я видел его сидящим у окна и смотрящим в какое-то неизвестное место, и ему требовалось много времени, чтобы понять, что я пришел.

Наконец, однажды, после того знакомого телефонного звонка, Гу Чэнъюань замолчал еще больше, чем обычно.

Гу Чжи достиг самого опасного момента.

«Ты можешь пойти со мной к нему?» — спросила Ю Ран.

Она увидела нерешительность в глазах Гу Чэнъюаня, поэтому задала вопрос от его имени.

Гу Чэнъюань оценил её доброту, и они вместе отправились в больницу, где находился Гу Чжи.

Это была первая встреча Ю Ран с Гу Чжи. Судя по чертам лица, он был очень похож на Гу Чэнъюаня. Должно быть, в молодости он был очень красив.

Однако из-за многолетней алкоголизации и нынешней серьезной болезни он лежал в постели, истощенный до костей, с бледным цветом лица и трубками, вставленными по всему телу. Чтобы увидеть хоть какие-то признаки жизни, требовалось немало усилий.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361