Kapitel 67

Не успел я даже придумать план, как мне позвонил Цюй Юнь.

Увидев его звонок, Ю Ран нахмурилась, потому что, согласно их договоренности, Цюй Юнь не имел права беспокоить ее, пока Ю Ран сама не свяжется с ним.

Ответив на звонок, Ю Ран сама спросила: «В чём дело?»

«Что можно считать неотложным делом?» — возразил Цюй Юнь.

«Ку Юнь, у меня сейчас нет времени ходить вокруг да около». Ю Ран потерла виски.

На другом конце провода повисла тишина, а затем он резко произнес: «Я думал, вы согласились пересмотреть наши отношения».

«Я действительно это делаю», — сказала Ю Ран.

«Ты имеешь в виду, учитывая наши отношения, оставаясь при этом рядом с Гу Чэнъюанем?» — голос Цюй Юня был необычно тихим.

Ю Ран наконец поняла, что это, вероятно, так называемая месть Тан Юнцзи.

«Всё, что я сейчас скажу, — правда: сейчас он в коме, и я беру на себя полную ответственность за это. Поэтому вполне естественно, что я буду о нём заботиться, и в этом нет ничего плохого», — сказала Ю Ран.

«Тогда я тебе помогу», — предложил Цюй Юнь.

«Нет», — решительно возразил ты, Ран.

Если бы она увидела Цюй Юня сейчас, это определенно запутало бы ее представления об их будущих отношениях.

Сейчас You Ran больше всего нуждается не в помощи, а в покое и тишине.

«Почему?» — спросил Цюй Юнь.

Как раз когда Ю Ран собиралась ответить, она увидела, как медсестры и врачи спешат в палату Гу Чэнъюаня.

Возможно, произошло что-то неожиданное?

Сердце Ю Ран замерло, и она поспешно сказала в телефон: «Куй Юнь, мне нужно к нему сейчас же пойти. Я расскажу тебе подробности, когда у меня будет время. Но пообещай мне, что ты ни в коем случае не придёшь, пойми!»

Сказав это, даже не слушая слов Цюй Юня, он повесил трубку и бросился в палату, сердце бешено колотилось в груди.

Если с Гу Чэнъюань что-нибудь случится, она никогда не обретет душевного покоя до конца своей жизни.

В тот момент, когда открылась дверь больничной палаты, Ю Ран замерла — Гу Чэнъюань не попал в аварию, он просто очнулся.

Он сидел полусидя на кровати, проходя медицинский осмотр.

Нервы в теле Ю Ран, напряженные после аварии, наконец расслабились. Подобно альпинисту, который поднимался в горы днями и ночами, она с глухим стуком села на диван напротив больничной койки, закрыла глаза и восстановила утраченные силы.

Гу Чэнъюань все это время наблюдал за ней, Ю Ран знала об этом, но у нее не было сил пошевелиться, чтобы избежать его взгляда.

После серии подробных обследований врач определил, что Гу Чэнъюаню ничего не угрожает, но ему все же необходимо остаться в больнице под наблюдением еще на несколько дней.

Перед уходом лечащий врач улыбнулся и сказал: «Наконец-то всё закончилось. Посмотри, как измотана твоя девушка, ухаживая за тобой».

Ю Ран закрыла лицо руками и стиснула зубы: «В наши дни врачи не сосредотачиваются на спасении жизней, а заняты сплетнями».

И действительно, после того как все врачи и медсестры ушли, Гу Чэнъюань улыбнулся и, глядя на Ю Ран, многозначительно спросил: "Девушка?"

«Это всего лишь их несбыточные мечты», — объяснила Ю Ран.

«Возможно, участники событий часто слепы, в то время как сторонние наблюдатели видят все ясно?» — спокойно спросил Гу Чэнъюань.

Он молчал. Эти слова были действительно удачно подобраны; она едва их не расслышала.

Ю Ран искренне извинилась: «В этот раз я действительно поступила с тобой неправильно. До того, как ты ко мне обратилась, мои родители были умышленно ранены в автомобильной аварии. Я думала, что это ты виновата, и в порыве импульса я совершила подобный поступок».

Волосы Гу Чэнъюаня отросли за последние несколько дней, и наполовину закрывали ему глаза: «Ты, Ран, знаешь? Только когда я был в воде, я понял, как сильно ты меня ненавидишь».

Ю Ран опустила голову, не зная, как ответить. Ей казалось, что внутренние органы перекручиваются; это была не боль, а дискомфорт.

«В тот момент я думал: если я умру, будешь ли ты счастлива? Если я умру, простишь ли ты мне все зло, которое я тебе причинил? Если я умру, останусь ли я навсегда в твоем сердце?» Идеально очерченные губы Гу Чэнъюаня изогнулись в улыбке, отчего нижняя половина его лица озарилась сиянием, а верхняя стала темно-серой: «Поэтому я просто позволил себе погрузиться в пучину отчаяния».

"Я не хочу, чтобы ты умерла!" — Ю Ран сжала кулак.

«Я должен был умереть. Я должен был умереть давным-давно». Гу Чэнъюань слегка запрокинул голову, высоко подняв своё красивое и суровое лицо. «Меня никогда не принимали. Моя биологическая мать родила меня за деньги, а отец принял меня только для того, чтобы продолжить род. Единственный человек, который любил меня и обожал с детства, бросил меня, когда я больше всего в ней нуждался. Много раз я задавался вопросом, зачем я, которого никто не принял, появился на свет. Много раз, когда отец избивал меня почти до смерти, я думал: «Мне бы просто умереть вот так. Это было бы облегчением для всех». Но, как ни странно, каждый раз мне всё же удавалось остаться в живых до последнего вздоха, цепляясь за жизнь и продолжая гнить».

«Не думай так. Цени то, что у тебя есть сейчас, и живи хорошей жизнью», — утешала её Ю Ран.

«Сейчас мне нужен только один человек». Гу Чэнъюань посмотрел на Ю Ран, его слегка побледневшие губы медленно приоткрылись: «Но она ненавидит меня до глубины души и желает, чтобы я исчез из этого мира».

«Брат», — Ю Ран отвела взгляд. — «Если ты не против, я, мама и папа будем рады тебя принять. Можешь считать нас настоящей семьей».

«Ран, ты понимаешь, чего я хочу», — медленно произнес Гу Чэнъюань. — «Я хочу, чтобы ты была моей женщиной, моей женой, а не просто сестрой».

Он неторопливо покачал головой, просто покачал головой.

«Ты всё ещё меня ненавидишь, не так ли?» — спросил Гу Чэнъюань.

«Нет, дело не в этом», — Ю Ран продолжала качать головой. — «У меня больше нет к тебе тех чувств».

«Потому что Цюй Юнь уже в твоем сердце, верно?» Голос Гу Чэнъюаня становился все ближе и ближе.

«Я не знаю». Ю Ран словно отмахнулась от него.

«Ты, Ран, только ты можешь меня спасти», — голос Гу Чэнъюаня прозвучал в ушах Ю Ран.

Ю Ран вздрогнула и уже собиралась уйти, но Гу Чэнъюань обнял её сзади.

Это было похоже на то, как если бы тонущий человек крепко держался за спасательный круг в океане.

Она была его единственным спасением; отпустить её означало смерть.

«Брат Гу... пожалуйста, не делай этого». Ю Ран с трудом сдержалась.

«Ран, что ты хочешь, чтобы я сделал, чтобы ты остался рядом со мной? Просто скажи мне, и я сделаю все, что угодно».

Голос и поза Гу Чэнъюаня были полны смирения, словно он опустился до праха.

Его волосы безвольно лежали на плечах Ю Рана, словно он во что-то проваливался.

Даже самые свирепые звери, покрытые кровью и находящиеся на грани смерти, могут вызывать жалость.

Погруженная в свои мысли, Ю Ран не очнулась, пока ее слегка прохладные, тонкие губы не коснулись обнаженной шеи. Она резко встала и отошла от Гу Чэнъюаня.

«Брат, отныне мы можем быть только братом и сестрой», — откровенно сказала ему Ю Ран. — «Те дни прошли, давай забудем обо всём этом».

Ю Ран не обернулась, но чувствовала тяжесть за спиной. Голос Гу Чэнъюаня был полон отчаяния: «Возможно, те времена были для тебя незначительны, но для меня они были единственным счастьем… Поэтому я не могу забыть, я не могу этого сделать».

Я был бессердечен? — подумала ты, Ран.

Она отдавала все силы отношениям с Гу Чэнъюанем и Цюй Юнем, но в итоге столкнулась с чередой неудач.

Ничего страшного, все падают, Ю Ран сможет подняться сама.

Но почему же, когда она собиралась начать новую жизнь, они вдвоем поспешили выразить ей свою любовь с такой глубокой нежностью?

Итак, какова была цель всего того вреда, который был причинен ранее?

Боль, хотя и прошла, осталась в памяти, и Ю Ран не может легко отпустить её.

В течение следующих нескольких дней Гу Чэнъюань оставался в больнице под наблюдением врачей, и Ю Ран навещала его всякий раз, когда у нее было время.

Казалось, что лишь при виде её тусклые глаза Гу Чэнъюаня обретали свой цвет.

Ю Ран решила, что как только Гу Чэнъюаня выпишут из больницы, она постарается видеться с ним как можно реже, что будет лучше для них обоих.

Однако часто случаются неожиданные вещи.

В тот день Ю Ран распахнула дверь больничной палаты Гу Чэнъюаня и увидела внутри мужчину средних лет в костюме.

Увидев Ю Ран, мужчина средних лет прервал предыдущую тему, встал и сказал: «Чэнъюань, хорошенько все обдумайте. Какое бы решение вы ни приняли, мы вас поймем. В конце концов, он не очень хороший отец».

Сказав это, мужчина средних лет кивнул Ю Рану, попрощался и ушел.

Ю Ран заметила, что Гу Чэнъюань, увидев её, не выглядел таким взволнованным, как обычно; в его глазах читалась какая-то тяжесть и застоя.

Из слов мужчины средних лет, сказанных перед уходом, Ю Ран поняла, что необычное поведение Гу Чэнъюаня, должно быть, связано с его отцом, Гу Чжи.

Ке Ю Ран не задавала никаких вопросов, а просто поставила принесенные ею цветы в вазу.

Гу Чэнъюань долго смотрел в окно, а затем спросил: «Не могли бы вы пойти со мной на прогулку в сад?»

В разгар лета, под ярким солнцем, они сидели под виноградной шпалерой. Лучи солнца проникали сквозь лозы и падали на их тела, создавая теплое, щекочущее ощущение.

«Из-за многолетнего алкоголизма у него развился цирроз печени, и ему срочно потребовалась пересадка. Однако печень с его группой крови O Rh-отрицательная встречается крайне редко, и даже если вы готовы заплатить высокую цену, купить такую не получится. Мой дядя надеется, что я смогу пожертвовать часть своей печени, чтобы спасти его».

Затем Ю Ран поняла, что мужчина средних лет, которого она видела ранее, был братом Гу Чжи.

«Как вы думаете, мне следует согласиться?» — спросил Гу Чэнъюань.

Ю Ран чувствовала, что это был самый сложный вопрос, с которым ей когда-либо приходилось сталкиваться в жизни, и у нее даже не хватало смелости открыть рот.

Шрамы на спине Гу Чэнъюаня были слишком отчетливыми и ужасными. Если раны на его коже были настолько серьезными, как можно было выразить словами раны в его сердце?

Для него Гу Чжи был настоящим демоном.

Но, как это ни парадоксально, именно этот демон и дал ему жизнь. Если бы Гу Чэнъюань отказался, то для Гу Чжи остался бы только тупик.

Ю Ран попыталась поставить себя на место Гу Чэнъюаня, но, сделав это, почувствовала дрожь и непреодолимое желание.

Она не могла вынести всего, через что пришлось пройти Гу Чэнъюаню.

«Оглядываясь назад, я понимаю, что прошло много лет с тех пор, как я видела его в последний раз. Я съехала, как только смогла себя содержать, и с тех пор ни разу не возвращалась к нему и не виделась».

Гу Чэнъюань поднял взгляд, тени от лиан колыхались на его резко очерченном лице, словно воспоминания тянули его к себе.

«Я ненавижу его. Каждую ночь я проклинала его, желая ему скорой смерти и самой ужасной смерти. Теперь он вот-вот умрет, и я должна радоваться, да, я должна радоваться…»

Но его голос был тихим, что было совершенно необычно.

Хотя старик и говорил, что понимает любое решение Гу Чэнъюаня, он всё равно звонил ему каждый день, чтобы сообщить о состоянии Гу Чжи.

Каждый день хуже предыдущего.

Гу Чэнъюань не произнес ни слова, но Ю Ран поняла, что он все больше погружается в свои мысли.

Каждый раз, когда я входил, я видел его сидящим у окна и смотрящим в какое-то неизвестное место, и ему требовалось много времени, чтобы понять, что я пришел.

Наконец, однажды, после того знакомого телефонного звонка, Гу Чэнъюань замолчал еще больше, чем обычно.

Гу Чжи достиг самого опасного момента.

«Ты можешь пойти со мной к нему?» — спросила Ю Ран.

Она увидела нерешительность в глазах Гу Чэнъюаня, поэтому задала вопрос от его имени.

Гу Чэнъюань оценил её доброту, и они вместе отправились в больницу, где находился Гу Чжи.

Это была первая встреча Ю Ран с Гу Чжи. Судя по чертам лица, он был очень похож на Гу Чэнъюаня. Должно быть, в молодости он был очень красив.

Однако из-за многолетней алкоголизации и нынешней серьезной болезни он лежал в постели, истощенный до костей, с бледным цветом лица и трубками, вставленными по всему телу. Чтобы увидеть хоть какие-то признаки жизни, требовалось немало усилий.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447