Kapitel 5

Так что мы смеялись всю дорогу домой, точнее, всю дорогу до дома Шао Юйчжэ.

На этот раз Шао Юйчжэ отвечал за приготовление еды, а я был его помощником. В прошлый раз, когда он помогал мне, я спросил его об этом, и он сказал, что, поскольку он холост, ему приходится во всем полагаться на себя, и со временем он естественным образом научится это делать.

Я совершенно не привыкла к такой атмосфере. В прошлый раз было слишком много людей, и постоянно кто-то приходил и уходил, спрашивая, когда начнётся ужин. У меня не было времени ни на что, а на этот раз мы только вдвоём. Это действительно похоже на свадьбу молодожёнов...

Стоп! Я не могу больше так думать! Как только я войду в состояние самовнушения, это станет настоящей проблемой. Эмоции трудно контролировать, особенно учитывая, что у меня и так ещё остались какие-то чувства.

«О чём ты думаешь?» — спросил меня Шао Юйчжэ, кладя последнее блюдо на свою тарелку.

«Вы отлично справились! Настоящий современный мужчина. Просто умойся, переоденься в костюм, и ты готов жениться». Я помогла ему поставить посуду на стол.

«Женат?» Он помолчал немного, а затем рассмеялся. «Какой брак? У меня даже девушки нет. Кто на мне женится?»

Это звучит знакомо; как будто я уже говорил что-то подобное раньше.

«Наши судьбы очень похожи, и нам суждено быть вместе. Как насчет того, чтобы я женился на вас? Что вы думаете, мисс?» — шутливо продолжила я, соглашаясь с его предложением.

«Хорошо, если вы не возражаете, я приду сделать предложение в выбранный вами день». Он подмигнул мне и сказал с улыбкой.

«Эй, подожди минутку, это неправильно. „Предложение руки и сердца“ — это то, что говорит мужчина. Ты сказала, что ты молодая девушка, поэтому ты не можешь так говорить. Ты ошибаешься. Сегодня ты будешь мыть посуду». Честно говоря, ответ был слишком прямолинейным. Если мы будем продолжать так шутить, то не сможем создать никакой романтической атмосферы. У меня были скрытые мотивы, и теперь моя первая попытка провалилась.

«Конечно, я помою посуду, но по сравнению с порцией на восемь человек, которую ты приготовил в прошлый раз, это для меня совсем несложно», — продолжил он, соглашаясь с моими словами.

«Либо я замолчу, либо замолчу. За эти годы я к этому привык, и, похоже, у меня больше нет шансов заявить о себе. Поэтому мне суждено служить людям до конца своих дней». С долгим вздохом я был вынужден стать рабом.

«Вообще-то, это неплохо. По твоим словам, можно просто умыться, переодеться в платье и выйти замуж».

Я уже собиралась что-то сказать, когда поняла, что если продолжу, то мы вернемся к исходной точке. Поэтому я надула губы и, притворяясь недовольной, сказала: «Почему мы все время говорим об одних и тех же вещах? Нет, нет, давайте сменим тему».

Шао Юйчжэ ничего не сказал, но налил вина в пустой бокал передо мной, а затем в свой.

Затем я наполнила наши миски рисом.

Они вели себя так же естественно, как пожилая супружеская пара.

Так быстро мы из молодоженов превратились в пожилую супружескую пару. Ха-ха, я себя ненавижу.

«Те двое, которых я видел у тебя дома в прошлый раз, Ло Линь и Цзян Чен, они пара?» — внезапно спросил он.

"Да, есть проблема?"

«Нет, я так и думал в тот день, но не осмелился спросить». На его лице всё ещё оставалась та же простая улыбка.

«Вы дискриминируете гомосексуалов?» — серьезно спросил я. Роулинг был моим очень важным другом, и если бы он осмелился ответить утвердительно, я бы вытащил его и казнил.

«Как такое может быть? Просто у всех свой образ жизни. Я всегда считал несправедливым определять, что нормально, а что ненормально, основываясь на привычках большинства».

Я кивнул ему, как учитель, хвалящий ученика, и мы тоже так думали, поэтому Роулинг остается нашим очень хорошим другом.

«Это потому, что большинство людей настолько высокомерны, что берут на себя право решать, что в этом мире правильно, а что неправильно, что нормально, а что ненормально. Вот почему мы, их друзья, видели и помнили все трудности, через которые прошли Ло Линь и Цзян Чен», — объяснил я.

Цзян Чен — свободная духом девушка. Она высокомерна, властна и смотрит на всех свысока, но ей совершенно невыносимо видеть, как страдает Ло Линь. Однажды она стояла под дождем с болезненным выражением лица и спросила меня, не причинила ли она вреда Ло Линю.

Хотя Ло Линь была жизнерадостной, оптимистичной, прямолинейной и немного простодушной, она всё же испытывала сильное давление в своей предыдущей компании. Она не хотела, чтобы мы рассказывали Цзян Чену, боясь, что он будет волноваться. Думаю, я никогда не забуду, как обычно энергичная Ло Линь лежала у меня на кровати с высокой температурой, хватала мою одежду, чтобы помешать мне пойти к Цзян Чену, и жалобно умоляла меня.

В то время я был в глубокой депрессии. Казалось, будто со мной происходит сцена из любовного романа. В конце концов, я посоветовал Ло Линю бросить работу и стать фрилансером. Я сказал, что это называется не побегом, а поиском покоя и тишины.

Как оказалось, мое суждение было абсолютно верным.

Иначе откуда бы у Ло Лина была его нынешняя пухлая, невротичная и сияющая кожа?

Когда меня попросили приготовить еду, тон был отнюдь не вызывающим.

«Донг, ты такой добрый человек». Шао Юйчжэ посмотрел прямо на меня и улыбнулся. Больше всего я боялся его теплой, весенней улыбки. Она так хорошо подходила к его лицу, что я покраснел, а сердце забилось быстрее.

"Я... я... конечно, я нежная." Боясь, что она заметит мой румянец, я залпом допила остатки напитка.

Он просто улыбнулся и налил мне еще одну чашку.

Затем мы поели, выпили и поболтали, и время пролетело незаметно. Не успели мы оглянуться, как уже было одиннадцать часов.

Есть такая поговорка: «Немного выпить приятно, но чрезмерное употребление алкоголя приводит к расстройствам поведения».

Была ночь, и мужчина с женщиной были одни.

так...

Тогда Шао Юйчжэ сказал мне, что уже слишком поздно и мне нужно идти на работу на следующий день, и предложил подвезти меня домой. Я согласился.

Вы немного разочарованы? Ха-ха-ха.

Черная машина мчалась по шоссе, словно дикий зверь. Я открыл окно и впустил ветер.

«Помнишь, как в старшей школе мы вместе ездили домой на велосипедах, потому что жили в одном направлении?» — внезапно спросил он.

«Конечно, помню. Хотя мы должны были жить в общежитии, я иногда тайком возвращался домой на велосипеде после того, как преподаватель уходил». Именно тогда я открыл окно. Ночной ветерок источал знакомый запах, который создавал очень уютную атмосферу.

«В те времена мы обсуждали самые разные вещи, и, казалось, часто делали крюки, поэтому всегда возвращались очень поздно».

«Но я открыла для себя много красивых мест и интересных магазинов. Учитывая все, что я нашла, и несмотря на то, что мама меня немного поворчала, все это того стоило».

«Магазины комиксов, магазины игрового программного обеспечения, магазины DVD с аниме, магазины товаров с аниме-тематикой», — сказал он с улыбкой, перечисляя то, что я назвал своей «коллекцией». «Для студента, готовящегося к вступительным экзаменам в колледж, это пустая трата времени».

«Эй, эй, эй, послушай, я не упоминал об экзамене, когда покупал его, и ты не вел себя как студент, когда брал его у меня», — ответил я, не поверив.

"приезжать."

«Ты жульничаешь, меняешь тему». Я даже не понял, о чём он говорит.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451