"Das ist???"
„Der Herr hat ausdrücklich angeordnet, dass Ihnen einige lebensnotwendige Dinge zugeschickt werden sollen.“
„Ich weiß, aber warum?“
„Das geht über meine Zuständigkeit hinaus.“ Der Glatzkopf sagte nicht viel mehr und ging rasch mit seinen Männern davon. Nur Lu Xuan und seine Gruppe blieben zurück und starrten sich verdutzt an.
„Könnte es ein Problem mit diesem Essen geben?“, fragte Kapitän Li als Erster, und seine Vermutungen waren durchaus berechtigt.
„Xiao Si, gib den Pferden etwas Wasser und versuche, sie zum Ausruhen zu bringen. Ihr anderen steigt auf und reitet los. Schließlich sind diese Pferde echt. Lasst uns zuerst nach Little Lonely Town reiten und dann weiterplanen.“
Ohne ihr Wissen hatte Lu Xuan bereits beträchtlichen Einfluss innerhalb der Gruppe gewonnen. Selbst Lai Xi widersprach ihm nicht. Die Gruppe bestieg rasch ihre Pferde und setzte ihre Reise durch die Nacht fort.
Es stellte sich schließlich heraus, dass Nahrung und Wasser unbedenklich waren, was der Gruppe dringend benötigte neue Kraft gab. Allerdings konnte niemand so recht verstehen, was Herr An damit gemeint hatte.
„Damals in der Hongshi-Schlucht haben uns diese Banditen nicht angegriffen. Jetzt zeigen sie plötzlich guten Willen. Ich vermute, die Tang-Armee an der Front könnte die Oberhand gewinnen.“ Nach langem Nachdenken war dies die einzige Erklärung, die Lu Xuan einfiel. Sollte die Tang-Armee die Oberhand gewinnen, könnte das Tang-Gebiet durchaus nach Westen vordringen. Herr Ans Handeln diente vermutlich dazu, eine Säuberung der Tang nach einem Sieg zu verhindern.
Trotzdem erreichten sie nach einem überstürzten Marsch, bei dem ihre Schlachtrosse erneut schäumten und zusammenbrachen, endlich die lang ersehnte Kleine Einsame Stadt. Zu ihrer Enttäuschung war die Stadt jedoch längst dezimiert. Sie zählte nur noch 32 wehrfähige Soldaten und etwa ein Dutzend Haushalte, zumeist Alte, Schwache und Behinderte, die zu schwach zum Weitergehen waren und ihrem Schicksal überlassen wurden. Hinter ihnen wehten bereits die Banner der Türken.
„Es gibt in der Stadt noch Kriegspferde, die zur Nachrichtenübermittlung eingesetzt werden. Wir können auf diesen Pferden reiten und direkt weiterziehen.“ Lu Xuan hatte den Plan gelesen und wusste, dass diese kleine, abgelegene Stadt zwar keine Soldaten beherbergte, aber dennoch als Nachschubpunkt diente. Hier würden sie die Pferde wechseln, ihre Vorräte auffüllen und dann weiter nach Osten reiten. Dann würden sie beginnen, tiefer in das Gebiet des Anxi-Protektorats vorzudringen.
Das Gebiet um Damaying stand nur nominell unter der Herrschaft der Tang-Dynastie. Deren tatsächliche Kontrolle über die Region war sehr schwach. Östlich von Xiaogucheng änderte sich die Lage jedoch. Dort patrouillierten Truppen aus Longyou und brachten das Gebiet somit endgültig unter die Kontrolle der Tang. Selbst wenn die Türken besonders mutig gewesen wären, hätten sie es nicht gewagt, tief nach Longyou vorzudringen.
„In der Stadt gibt es Freudenfeuer. Wir können sie anzünden und auf die Armee aus Longyou warten“, schlug Lai Xi vor – ein Vorschlag, der nicht sehr rational war.
„Was meinst du? Wäre es nicht am besten, zuerst ein Lagerfeuer zu entzünden und dann weiter nach Osten zu gehen?“, fragte Lu Xuan.
„Ja, aber wenn wir gehen, wird diese Stadt fallen“, warf Kapitän Li plötzlich ein.
„Die Türken sind mit uns gekommen; an dieser Stadt werden sie kein Interesse haben. Es gibt dort keine Ressourcen mehr zu plündern.“
„Es geht nicht darum, ob sie interessiert sind oder nicht. Die Stadt ist hier, die Soldaten sind hier, und sie hat die Pflicht, das Gebiet zu verteidigen. Wenn die Türken die Stadt einnehmen, hat die Garnison in der Stadt ihre Pflicht verfehlt. Wenn sie ihre Pflicht nicht verfehlen wollen, müssen sie den Feind aufhalten. Aber sie haben nur 32 Mann, wie sollen sie Hunderte von Elitetruppen draußen aufhalten?“
„Also, glaubt ihr, wir können den Feind aufhalten, wenn wir noch mitmischen? Denkt ihr wirklich, ich könnte diese Hunderte im Alleingang besiegen?“ Lu Xuan hatte die Originalgeschichte gelesen und wollte daher auf keinen Fall einen Verteidigungskampf gegen die Türken führen. Sobald sie ihre Beweglichkeit verloren, hätten sie in einer direkten Konfrontation keine Chance mehr zu gewinnen.
In diesem Moment rannte ein Soldat herbei, um Rachel Bericht zu erstatten.
„Mein Herr, die Türken sind hier. Ich schätze, es sind über tausend.“
„Tausende von Menschen? Wie können es so viele sein?“
„Da besteht kein Zweifel, es haben sich tatsächlich bereits über tausend Menschen außerhalb der Stadt ein Lager aufgeschlagen.“
Nachdem der Bote gegangen war, herrschte bei Lu Xuan und seinen beiden Begleitern fast gleichzeitig Stille. Den Türken war es unter diesen Umständen tatsächlich gelungen, Verstärkung zu schicken. Die gesamte Situation war völlig außer Kontrolle geraten.
Nach einer langen Weile sprach Rachel endlich.
„Ich habe Wenzhus Vater versprochen, sie zurück nach Chang'an zu bringen.“ In seiner Stimme lag eine unbeschreibliche Verzweiflung.
„Du hast mir sogar versprochen, nach Chang’an zurückzukehren und uns dafür Anerkennung zu zollen!“, sagte Lu Xuan verärgert. Seiner Ansicht nach war die Lage nicht wirklich hoffnungslos. Schließlich hatten die Türken sie bis hierher verfolgt und waren erschöpft; sie konnten sich nur ausruhen, bevor sie ihre Arbeit fortsetzen konnten.
Wären sie mit ihren letzten verbliebenen Schlachtrossen weiter nach Osten gezogen, hätten sie eine echte Chance gehabt, die Türken abzuschütteln und ins Herz der Tang-Dynastie vorzudringen. Doch sowohl Lai Xi als auch Leutnant Li waren von Natur aus Soldaten, und ihre Treue zur Tang-Dynastie war ihnen tief im Blut.
Der eine war ein japanischer Gesandter im China der Tang-Dynastie, der andere ein Verräter der Tang-Armee. Theoretisch hätten beide ihr Leben nicht für ihr Land riskieren müssen. Doch in Wirklichkeit riskierten sie nicht nur ihr eigenes Leben, sondern auch ihr Leben für etwas, das ungreifbar schien. Nun ja, nicht ganz ungreifbar; es war der Glaube an die 32 Garnisonssoldaten in der Stadt und daran, ob diese isolierte Stadt fallen würde.
„Warum müssen wir die Stadt verteidigen? Ihr seid keine richtigen Soldaten. Ihr habt keine solche Pflicht.“ Lu Xuan wurde immer unruhiger und aufgeregter.
Nach einer Weile sprach Leutnant Li.
„Ich bin geblieben, weil ich es bereut habe. Befehle missachtet, rebelliert … Ich habe nie daran gedacht, die Tang-Dynastie zu verraten. Ich wollte nur nicht, dass meine Brüder, die mir gefolgt waren, umsonst ihr Leben verloren. Doch ironischerweise starben sie, nachdem ich sie fortgeführt hatte, einer nach dem anderen vor meinen Augen. Ich bin ein Mörder … Mörder kehren nicht nach Hause zurück.“
„Lord Raixi, was ist mit Euch?“, fragte Lu Xuan und wandte seinen Blick erneut Raixi zu. Raixi holte tief Luft und sagte:
„Diese Stadt ist Tang-Territorium, und diese Menschen sind Soldaten und Zivilisten der Tang-Dynastie. Solange es sich um Tang-Territorium und Tang-Städte handelt, dürfen die Türken keinen Fuß darauf setzen.“
„Es gibt keinen einzigen Beamten in dieser Stadt; vielleicht haben die Vorgesetzten es vergessen.“
„Nein, hier gibt es keine Beamten, also bin ich der Beamte. Die Beamten der Großen Tang-Dynastie haben die Verantwortung, ihr Territorium zu verteidigen. Ich werde diese Stadt verteidigen. Die Reliquie befindet sich in Wenzhu. Sollte die Stadt fallen, solltet ihr Wenzhu mitnehmen und ausbrechen. Aber ich werde mit der Stadt leben und sterben.“
------------
Kapitel 16: Der Angriff im Morgengrauen
Im Morgengrauen stand Lu Xuan auf und ging zur Stadtmauer. Letzte Nacht hatte sich die ganze Stadt mobilisiert und alles vorbereitet, was sie finden konnte: rollende Steine, Baumstämme, geschmolzenes Gold und Petroleum.
Außerdem wurde alles Brauchbare aus der Waffenkammer hervorgeholt. Allerdings handelte es sich dabei größtenteils um rostige Speere und Langschwerter. Es gab praktisch nichts Brauchbares, nicht einmal eine Handvoll ordentlicher Langbögen. Immerhin fanden sie zwei brauchbare Armbrüste sowie einige Bolzen.
Als ich mich umsah, konnte ich außer ein paar Wachen nur einen alten Mann sehen, der auf der Stadtmauer stand und etwas beobachtete.
"Was, du weißt überhaupt etwas über Krieg?"
„Ich verstehe das wirklich nicht. Ich kann einfach nicht schlafen, also bin ich aufgestanden, um etwas frische Luft zu schnappen.“
„Es ist gut, dass er aufgewacht ist. Wahrscheinlich greifen sie die Stadt in etwa einer Stunde an. Wie geht es eigentlich Xiao Si?“
„Es ist schon okay, ich bin nur ein bisschen nervös. Abgesehen von ihm, ist das das erste Mal, dass ich so etwas sehe. Die Kämpfe, die ich bisher bestritten habe, sind nichts im Vergleich dazu.“
„Es tut uns leid für das Kind; wir hätten es da nicht hineinziehen sollen.“
„Sag das nicht, Boss. Ohne dich wäre er längst irgendwo im Sand begraben. In Da Ma Ying kann man nicht allein durch Klugheit überleben. Sieh dich doch mal an, du warst damals auch nicht gerade clever, aber du hast es trotzdem geschafft. Lag es nicht daran, dass dein Messer schneller und gnadenloser war?“
"...Loben Sie mich oder beleidigen Sie mich?"
„Es bedeutet alles dasselbe. Du verstehst.“
Lu Xuan war sprachlos. Er hatte in der Vergangenheit öfter verloren als gewonnen, wenn er mit dem alten Mann Unsinn redete. Nach kurzem Überlegen fuhr er fort.
„Wenn die Schlacht beginnt, soll Xiao Si mit mir kommen. Alle Waffenlager in der Stadt wurden geplündert. Es gibt aber noch ein paar brauchbare Militärarmbrüste. Ihr zwei könnt uns mit Armbrüsten von hinten unterstützen.“