Ich lachte leise und sagte: „Du glaubst doch nicht etwa, ich hätte dich aus reiner Güte gerettet? Ich habe einfach impulsiv gehandelt. Ich hätte jeden gerettet, egal wer es war.“
Sein Lächeln verschwand, er senkte den Kopf und presste ihn gegen mein Gesicht, griff nach meinem Kinn und sagte: „Ich mag es nicht, wie du mit mir redest, das ist absolut widerlich…“
Ich kniff die Augen zusammen, lächelte ihn an, schnalzte dann mit der Zunge und kicherte: „Du hörst die Wahrheit also nicht gern.“
Sein Gesichtsausdruck verfinsterte sich, und ich schob seine Hand weg, stand auf und sagte zu Changhuan: „Changhuan, wir werden den Hohepriester nicht länger stören.“
"Su Xie", rief mir Yan Shu mit tiefer Stimme zu, "Habe ich dir die Erlaubnis gegeben zu gehen?"
„Entweder tötet mich oder lasst mich wieder schlafen.“ Ich ging hinaus, ohne mich umzudrehen, und sagte: „Ich glaube, der Hohepriester wird mich ganz sicher nicht töten wollen. Schlaf gut.“
Changhuan verbeugte sich und folgte mir eilig hinaus, um mir einen Regenschirm zu halten. Als wir gingen, hörten wir hinter uns laut und lebhaft das Geräusch eines umgestoßenen Tisches.
Changhuan blickte zurück und fragte mich leise: „Will die junge Dame wirklich Prinz Baoze und Prinzessin Jinglian retten?“
Ich zuckte mit den Achseln und sagte: „Glauben Sie, ich bin in der Lage, sie zu retten?“
Dann verstummte er. Was er mit seiner Unfähigkeit, sich selbst zu schützen, meinte, war ich. Er wusste genau, wozu ich fähig war.
Nach einem Moment fragte sie überrascht: „Hat das Mädchen eine Lösung? Planen Sie, den Hohepriester zu bitten, sie freizulassen?“
Ich sagte lachend: „Glaubst du, Yan Shu wird auf mich hören und sie freilassen?“
Er verstummte erneut. Würde Yan Shu mir wirklich zuhören und ihn freilassen? Was für ein Witz.
„Wenn Licheng nicht einmal Baoze und Jinglian beschützen kann, ist die Zerstörung nur eine Frage der Zeit.“ Ich seufzte. „Ich kann nichts tun.“
„Dieses Mädchen …“, sagte er verwirrt, „… hat eben noch den Hohepriester um … gebeten.“
Ich kniff die Augen zusammen und lachte: „Du bist nur sarkastisch und willst ihn ärgern.“
Chang Huans Gesicht verfinsterte sich, und er schwieg beharrlich, während er mich ansah. Nach einer Weile brachte er schließlich einen Satz hervor: „Übrigens, ich habe den Zweck der Reise des Hohepriesters zum jungen Meister von Licheng herausgefunden.“
Ruan Lianhua? Was meint er damit?
Chang Huan senkte die Stimme und fuhr fort: „Der König von Licheng schickte Boten, um sich zu entschuldigen und Geschenke zu bringen. Der junge Meister rief eigens den Hohepriester zu sich, da er dessen Meinung einholen wollte.“
War es der alte Anführer, der Yan Shu soeben herbeigerufen hat? Wird Ruan Lianhua sich etwa nach und nach in die Angelegenheiten der Sekte einmischen?
Ich fragte: „Der junge Meister sollte Yan Shus Temperament kennen… Bedeutet seine Einberufung, dass der junge Meister die Sache nicht auf sich beruhen lassen will?“
Chang Huan nickte. „Ich habe gehört, dass der junge Meister die Einwände des linken Beschützers ignoriert und dem Hohepriester erlaubt hat, die Sekte persönlich anzuführen, um diese Angelegenheit zu klären.“
Was hat er vor? Warum steht er plötzlich neben Yan Shu?
Ich senkte den Blick und dachte einen Moment nach, bevor ich fragte: „Hat Yan Shu denn gar nichts gesagt?“
Chang Huan schüttelte den Kopf und sagte: „Der Hohepriester kehrte zurück, ohne ein Wort zu sagen.“
Ich konnte es mir nicht erklären, also habe ich nichts mehr gesagt.
===============================================================================
Ich kehrte in den Garten zurück, in dem Ye Baizhi und ich lebten, und ließ Changhuan im Zimmer zurück, damit er Wache hielt, während ich mich auf die Suche nach Ye Baizhi machte.
Nachdem sie mich ins Zimmer gelassen hatte, richtete sie den Kerzendocht und sagte lächelnd: „Schwester Su Xie, Sie kommen schon so bald zu mir? Bereuen Sie es oder haben Sie schon Ihren Schritt gewagt?“
Ich ging zu ihr herum und sagte: „Du hättest hören sollen, dass ich morgen mit Yan Shu nach Licheng fahre.“
Ye Baizhi nickte und sah mich an. „Na? Was bedeutet Schwester?“
„Ich brauche Zeit“, sagte ich und zog ein kleines, weißes, jadeähnliches Fläschchen aus meinem Ärmel.
„Wie lange?“, fragte mich Ye Baizhi lächelnd. „Wie lange dauert es, Schwester? Deine Schönheitskönigin hält höchstens sieben Tage.“
Ich dachte einen Moment nach und sagte: „Sieben Tage. Ich brauche nur sieben Tage.“ Ich sah sie an, ohne zu blinzeln. „Du musst sein Leben sieben Tage lang retten.“
Ye Baizhi sagte mit einiger Mühe: „Schwester, du bringst mich wirklich in eine schwierige Lage. Du weißt, dass diese Gu-Würmer schwer zu kontrollieren sind. Wenn du in sieben Tagen zurückkommst, ist Allianzführer Ruan vielleicht nur noch eine leere Hülle.“
Ich sah sie an, ohne etwas zu sagen, und nach einer langen Weile sprach sie schließlich als Erste: „Gut, da du gesprochen hast, dann werden es sieben Tage sein.“
Sie drehte sich um und holte ein kleines Medizinfläschchen aus einem versteckten Fach im Kleiderschrank. „Eine Pille am Tag“, sagte sie, „und versetzt Tausendfüßler in einen tiefen Schlaf.“ Sie schüttete mir sieben kleine Pillen in die Handfläche. „Schwester, willst du sie ihm selbst geben?“
Ich dachte darüber nach und nickte.
Sie führte mich hinunter in den geheimen Raum, wo die Geschwister Gu still in einer Ecke lagen, als wären sie betäubt worden.
Ye Baizhi lachte beiläufig und sagte: „Ich hasse geschwätzige und laute Leute. Das erspart mir Ärger.“
Ye Baizhi stellte die Lampe ab, hob die Bettvorhänge und sagte: „Schwester Su Xie, bitte leiste Allianzführer Ruan Gesellschaft. Ich werde dich nicht länger stören.“
Sie verließ das geheime Zimmer.
===============================================================================
Ruan Bicheng schlief noch immer tief und fest auf dem Sofa. Ich schenkte ihm ein Glas Wasser ein, gab ihm eine Tablette, half ihm beim Hinlegen und setzte mich auf die Sofakante. Lange starrte ich ihn gedankenverloren an, bevor ich eine neue, hässliche Handtasche aus meiner Brusttasche zog. Sie war mit einem Schmetterling verziert und trug den Namen Ruan Bicheng. Rot und Grün waren die unpassendsten Farben, die man zusammen verwenden konnte.
Die Handtasche, die ich nie verschenken konnte.
Ich legte es in Ruan Bichengs Handfläche, überlegte kurz und gab es ihm zurück in die Arme mit den Worten: „Ich habe mich noch nicht getraut, es dir zu geben… Es ist etwas hässlich, bitte nimm es mir nicht übel…“
Der kleine Raum war ruhig und still; ich konnte das Knistern der flackernden Kerzenflamme hören.
Ich starrte ihn lange Zeit ausdruckslos an und seufzte schließlich. So viele Tage und Nächte hatte ich über diese Szene und diese Worte nachgedacht, seit ich Lu Ning war, seit ich die Liebe nicht verstand, dieser junge Mann unter dem Birnbaum …
Je demütiger und erbärmlicher ich bin, desto mehr mag ich ihn.
In meinen drei naivsten Jahren gab es außer meiner Bewunderung für ihn nichts, was mich glücklich machte. Früher traute ich mich nicht, es ihm zu sagen, und später hatte ich Angst, verletzt zu werden, deshalb wagte ich es nicht, ihm näherzukommen.
Ich sah ihn an und lächelte. „Tu einfach so, als hätte ich nichts gesagt …“ Ich griff nach meiner Handtasche und wollte gerade aufstehen und gehen, als er sie hervorholte. Meine Hand ergriff die zarte Quaste.
Ich erschrak. Ruan Bicheng öffnete die Augen und sah mich an, ihre Finger umklammerten fest die gelbe Quaste. Mit heiserer Stimme fragte sie: „Warum hast du sie zurückgebracht?“
„Du …“ Ich konnte meine Überraschung nicht verbergen: „Wann bist du aufgewacht?“
Er antwortete mir nicht, sondern starrte mich nur eindringlich an und fragte erneut: „War es nicht ein Geschenk für mich? Warum nimmst du es zurück?“
Ich war sprachlos und konnte nicht antworten.
„Bist du mir immer noch böse?“, fragte er und zog langsam an der Handtasche. „Lu Ning.“
Mein Herz hämmerte mir in der Brust. Er setzte sich auf, starrte mich eindringlich an und fragte: „Du hast mir immer etwas nachgetragen, nicht wahr? Ich habe die drei besten Jahre deines Lebens verschwendet. Lu Ning, du hasst mich, nicht wahr?“
Er wusste immer genau, welchen Tonfall und welche Art zu sprechen ich am wenigsten ertragen konnte. Ich war immer diejenige, die in seiner Gegenwart kein Wort herausbrachte.
„Lu Ning“, fragte er und zupfte an seiner Handtasche, „wie wäre es, wenn ich es wiedergutmache? Wie wäre es, wenn ich dich dieses Mal stattdessen mag?“
Ich sah ihn an, starrte ihn an und sagte mit einem leicht verschmitzten Lächeln: „Ruan Bicheng, willst du mich heiraten? Willst du deinen Cousin und deine Position als Anführer des Bündnisses aufgeben, um mich zu heiraten?“
Fünfzig
Das Kerzenlicht flackerte in dem kleinen Zimmer und warf lange Schatten auf Ruan Bichengs Stirn und in die Augenwinkel, die so tief wie die Nacht waren.
Ich lachte noch verschmitzter und fragte ihn: „Ich bin jetzt Su Xie, die Dämonin der Dämonensekte. Ruan Bicheng, wie sehr magst du mich? Bist du bereit, dich gegen die Welt zu stellen und mich zu heiraten?“
Er starrte mich eindringlich an. Ich senkte den Blick und fügte hinzu: „Wenn du mir nichts geben kannst, solltest du mir nicht leichtfertig Versprechungen machen. Ich bin dumm; ich nehme sie ernst.“
„Lu Ning.“ Er starrte mich eindringlich an, zögerte lange, bevor er meinen Namen rief, und fragte: „Wenn ich Ja sage, was wird deine Antwort sein?“
Ich hob eine Wimper und sah ihn an: „Ruan Bicheng, wenn du es wagst, mich zu heiraten, wage ich es auch. Ich werde dir bis ans Ende der Welt folgen, durch Feuer und Wasser.“ Ich hielt den Geldbeutel zwischen meinen Fingern und lächelte: „Aber wagst du es wirklich? Deine gesamte Lage, deine Position als Anführer des Bündnisses, deine Mutter, dein Cousin und die Blutfehde deines Vaters … Ruan Bicheng, was bedeute ich dir?“
Er sagte nichts, zog aber plötzlich meine Hand an seine Brust. Sie war warm und tröstlich. Meine Handfläche drückte durch das dünne Unterhemd gegen seine Brusthöhle. Ich war wie betäubt, seinen Herzschlag zu spüren, pochend, pochend …
„Lu Ning.“ Er sah mich an, seine Augen voller tiefer Gefühle. „Ich liebe dich.“
Plumps, plumps.
Sein Herzschlag in meiner Handfläche war rasend, wie... tausend Schmetterlinge, die mit den Flügeln flattern, genau wie mein Herzschlag vor vielen, vielen Jahren.
Meine junge Liebe, meine geheime, unausgesprochene Zuneigung, auf dem stillen Gartenweg trug er eine Lampe und geleitete mich zurück in mein Zimmer. Die Nacht war voller Sterne und Mond, und die Magnolien im Garten standen in voller Blüte, ihr zarter Duft erhellte meine Schritte.
Er ging mit einer Laterne voran, und ich folgte ihm. Ich sah seinen grauen Schatten im schwachen Licht der Laterne und stieß dabei versehentlich gegen seinen Rücken. Er hielt kurz inne, hob die Laterne auf und drehte sich um. Das helle, weiße Licht ließ seine schönen Gesichtszüge deutlich hervortreten. Er sah mich leicht überrascht an und fragte: „Was ist los?“
Meine Wangen röteten sich sofort, und ich wagte es nicht, den Blick zu heben. Ich nahm nur einen Hauch seines Duftes wahr, und er kicherte leise: „Worüber denkst du nach? Du scheinst so in Gedanken versunken zu sein.“
"Nein..." Ich warf ihm einen verstohlenen Blick zu und fragte leise: "Anführer, gibt es... jemanden, den Sie mögen?"
Er schien etwas verdutzt und sagte dann: „Weißt du, wie es sich anfühlt, jemanden zu mögen?“
Das Gefühl, jemanden zu mögen...
Ich schüttelte den Kopf. Er stellte die Lampe ab und sagte leise: „Ich habe einmal jemanden sagen hören, dass man, wenn man jemanden mag, …“ Plötzlich streckte er die Hand aus, umfasste meine und schüttelte sie. „… als hielte man einen Schmetterling in der Handfläche, der mit den Flügeln schlägt und flatter, flatter, flatter, flatter, flatter.“
In der Stille der Nacht wagte ich es plötzlich nicht mehr, ihn anzusehen. Mein Herz fühlte sich an, als würden tausend Schmetterlinge in meinem Kopf herumflattern, mein Herz war in Aufruhr.
===============================================================================
Als ich aus Ye Baizhis Zimmer kam, schien der Regen etwas nachgelassen zu haben.
Changhuan wartete unter dem Korridor auf mich. Als sie mich sah, kam sie herüber, um mich zu begrüßen. „Fräulein, der junge Herr war gerade hier.“
"Oh?", antwortete ich und fragte: "Brauchte er etwas von mir?"
Chang Huan schüttelte den Kopf. „Der junge Meister hat nichts gesagt, er meinte nur, er würde später kommen, um euch zu suchen.“
Was will er denn um diese Uhrzeit noch von mir?
Ich konnte es mir nicht erklären und hörte deshalb auf, darüber nachzudenken. Ich folgte Changhuan zurück in sein Zimmer und sah, dass er etliche Taschen in allen Größen gepackt hatte. Ich musste lachen und sagte: „Was machst du denn da? Ich bin doch nur ein paar Tage mit Yan Shu unterwegs. Du brauchst doch nicht so viel einzupacken.“
„Wie viele Tage?“, fragte Chang Huan überrascht. „Hat der Hohepriester die Anzahl der Tage bestätigt?“
Ich war etwas verdutzt, setzte mich, schenkte mir eine Tasse Tee ein, nahm einen Schluck und sagte: „Changhuan, ich gehe dieses Mal allein. Du bleibst in der Sekte. Wenn ich in sieben Tagen nicht zurückkomme, geh und bitte den jungen Meister, dich die Salu-Sekte verlassen zu lassen.“
Seine Finger, die gerade das Paket packten, hielten inne. Seine hängenden Augenbrauen zitterten leicht. Ohne mich anzusehen, fragte er: „Was meinen Sie, junge Dame?“
„Eigentlich ist es nichts.“ Ich stellte meine Teetasse ab und erklärte: „Du wirst die Dämonensekte eines Tages verlassen und ein neues Leben beginnen, nicht wahr? Ich habe deine Familie bereits freigelassen. Du kannst die Dämonensekte jederzeit verlassen und mit ihnen ein gutes Leben führen.“
Er blickte auf, seine Schläfen leicht zerzaust, und fragte mich: „Und Sie, junge Dame?“
„Ich?“ Ich legte den Kopf schief, dachte einen Moment nach, lachte dann und sagte: „Um mich brauchst du dir keine Sorgen zu machen. Obwohl ich völlig nutzlos und eine absolute Verschwendung bin, habe ich das Glück, bis heute überlebt zu haben. Mir wird nichts passieren.“
„Ich habe gefragt, was Ihre Pläne sind, junge Dame.“ Changhuan sah mich mit leuchtenden Augen an. „Was meinen Sie damit, dass Sie in sieben Tagen nicht zurückkehren?“
Ich blickte auf die Teeblätter, die in der Teetasse schwammen, und sagte: „Changhuan, ich möchte dich um einen Gefallen bitten.“
"Bitte sprechen Sie, junge Dame." Changhuan trat an meine Seite.
Ich bat ihn, sich zu setzen, und nachdem er einen Schluck Tee getrunken hatte, sagte ich: „Ich möchte Sie bitten, mir bei der Rettung von Ruan Bicheng zu helfen, nachdem ich gegangen bin.“
Seine Augenbrauen zuckten. „Allianzführer Ruan befindet sich derzeit in... Ye Baizhis Händen.“
Ich nickte und flüsterte ihm ins Ohr: „Unter seinem Bett ist ein geheimer Raum. Er ist drinnen. Ich habe bereits mit ihm gesprochen. Du musst nur den geheimen Raum öffnen und ihn herauslassen.“ Ich holte den weißen Jadeanhänger aus meiner Tasche und reichte ihn ihm.
Er war etwas überrascht. „Ist das nicht das, das Gu Shaoting genommen hat?“
Ich nickte und sagte: „Ich habe es von Yan Shu, es ist nicht wichtig …“ Ich fuhr fort: „Nachdem ihr Ruan Bicheng gerettet habt, werdet ihr mit ihm die Dämonensekte verlassen. Ich werde meine eigenen Vorkehrungen für ihn treffen. In Zukunft wird die Welt riesig sein, also müsst ihr vorsichtig sein.“
„Fräulein.“ Er drückte mir die Marke zurück in die Handfläche und sagte: „Chang Huan war noch nie bereit, ein Wort des Widerspruchs für Sie zu sagen, aber dieses Mal muss ich Ihnen gestehen, dass ich nicht gehorchen kann.“