Я родилась красавицей, и я — абсолютная - Глава 29
«Всё в порядке», — Сяо Ди покачал головой, моргнул и спросил: «Что с тобой случилось прошлой ночью…» Он помедлил, подавляя невыразимую тревогу.
«Он ночевал в Бюро военной разведки». Убедившись, что с ним все в порядке, она улыбнулась и легким движением руки сказала: «Пойдем обратно».
Она проигнорировала Чу Гэсина и крепко держала Сяо Ди за руку, когда они шли обратно.
Какой же он... высокомерный человек.
Какое трогательное проявление заботы...
Чу Гэсин замер, откинул плащ за спину, сделал шаг вперед и непрерывно насмехался.
«Сэр, может, пойдем за ними?» Стоявший рядом охранник шагнул вперед, чтобы спросить совета.
«Департамент по военным делам…» — неосознанно пробормотал адмирал из Девяти Врат, затем, внезапно сузив свои длинные, узкие глаза, осознав происходящее, спокойно сказал: «Нет необходимости… преследовать их».
Глава тридцать шестая: Посланник
Чу Гэсин был крайне недоволен.
К изначально безупречному и безмятежному лицу добавилась ярость, сделав его еще более выразительным. Розовый оттенок в уголках бровей стал более насыщенным, придав ей потрясающе красивый, но в то же время безжалостный вид.
Оно настолько завораживает, что невозможно смотреть на него прямо, но и отвести взгляд тоже не оторвать.
Все видели, что он несчастен. Все испытывали жалость и сочувствие к красавице и хотели утешить её, но все были отброшены на метр назад пугающей, убийственной аурой, исходящей от неё, и не могли подойти близко.
Когда посланник из Минчжоу вошел в город, он увидел командующего Девятью Вратами.
Прекрасная женщина восседала на коне, обладая врожденным чувством превосходства, но в глубине души она была очарована пленительным обаянием, способным очаровать любого.
Посланник из Минчжоу тут же пристально посмотрел на него:
Он стоял на ветру, равнодушно оглядывая кареты и лошадей посла из Минчжоу.
Она была необычайно красива и обладала потрясающей внешностью.
Вокруг него ровными рядами стояли бронированные патрульные солдаты, находящиеся в состоянии повышенной готовности.
Очевидно, он также занимал более высокое положение.
«Прекрасна, поистине прекрасна», — самодовольно произнес посланник из Минчжоу, с трудом сглотнув, — «Красота верхом на лошади настолько прекрасна, что только у жителей Минчжоу может быть такая превосходная и благородная кровь. Осмелюсь предположить, что в этой красавице тоже должна быть кровь Минчжоу».
«Да, да, вы правы, сэр», — кричали подчиненные.
Как же повезло этому посланнику!
В тот момент адмирал ордена Девяти Врат Чу Гэсин находился далеко от кареты посланника и не услышал его из-за шума.
В противном случае жители Шунду могли бы бесплатно насладиться захватывающей сценой, где «посланник из Минчжоу разбрызгивает кровь по городским стенам, а командующий Девяти Вратами совершает убийство ножом».
Чу Гэсин наблюдал, как посланник вошел в город.
Он отдал распоряжения своим подчиненным, а затем верхом на коне направился к императорскому городу.
※※※※※
«Почему ты поссорилась с Чу Гэсином?» — спросила Тан Лэйян, идя рядом.
Он проверял пульс Сяо Ди, снова и снова. Хотя он знал, что не должен ошибиться, он все равно волновался.
Одна мысль о пленительном лице Чу вызывает у меня тревогу.
«Я… просто случайно столкнулся с ним». Сяо Ди опустил глаза.
Наблюдая за действиями человека рядом с ним и зная, что она волнуется, он почувствовал тепло в сердце от этого понимания.
Однако выражение его лица оставалось холодным.
«Ты ведь не искал меня всю ночь, правда?» — внезапно спросила она.
Их лбы буквально кричали: «Умные».
Сяо Ди почувствовал, как по спине пробежал холодок: "Да..." — тихо произнес он.
"Ты..." Тан Лэйян крепче сжала его руку, отчего выражение его лица слегка изменилось.
«Где Ши Шу Мо Хуа?» Он ведёт себя так самонадеянно только потому, что за ним никто не наблюдает.
«Ши Шу охраняет дом. В последнее время в Шуньду стало приходить много подозрительных людей. Мо Хуа получил эту информацию и отправился в филиал».
"Хм..." — слабо ответила Тан Лэйян и наконец отпустила его.
Сяо Ди отдернула руку и подсознательно прикусила губу.
— Тебе больно? — спросила она, глядя на него.
«Ничего особенного», — ответил он сквозь стиснутые зубы.
«У тебя просто от природы упрямый характер». Она улыбнулась, наконец остановив его от создания проблем, но в ее голосе слышалась нотка серьезности. «Однако без моих указаний тебе больше не разрешается сражаться с Чу Гэсином».
В его голосе слышалась холодность.
Сяо Ди на мгновение замолчал, а затем ответил: «Да…»
"Чувствуешь себя обиженным?" Мужчина взглянул на него.
"Сяо Ди... я бы не посмел." Он опустил голову.
Я чувствовала себя по-настоящему обиженной, но... я не смела и не хотела выражать это, вот и все.
Взгляд Тан Лэйан скользнул по бесстрастному лицу мальчика. Как она могла не понимать, о чём он думает и что его так задевает?
Однако, с его нынешними навыками, он пока не способен сразиться с этим человеком.
Учитывая силу и безжалостность этого человека, если бы он нанес удар со всей силой, у Сяо Ди не было бы ни единого шанса на выживание.
Принуждение Сяо Ди к послушанию необходимо для обеспечения его безопасности.
Тан Лэйян замерла на месте, чувствуя легкую боль в сердце.
Если бы она сегодня приехала хотя бы на минуту позже, сделала бы она это...?
Она ясно видела, как его рука согнулась в форме ножа, готового вонзиться в шею Сяо Ди.
Взгляд его был полон огня, а в сердце раздавался голос, слово за словом: Чу, Гэ, Син!
※※※※※
Чу Гэсин, спешившийся с коня, слегка озадачился: «Кто обо мне думает?»
Я не могла удержаться и потрогала свои ярко-красные уши.
Перед Меридианными воротами стоял Чу Чжэнь, Великий советник Военного управления, одетый в парчовые одежды.
Чу Гэсин быстро сделал два шага вперед, поклонился и сказал: «Докладываю главному советнику, делегация из Минчжоу прибыла в город».
«Да, следите за ними внимательно», — махнул Чу Чжэнь рукой и нахмурился, — «Почему эти люди ввязываются в эту неразбериху? Ситуация на Северной границе еще не урегулирована, Даннин тоже за нас засматривается, и в Восточно-Китайском море тоже таятся скрытые опасности. Неужели они здесь, чтобы воспользоваться хаосом?»
Чу Гэсин сохранил спокойствие и сказал: «Ваш подчиненный будет выполнять приказы и внимательно следить за ними».
«Просто не создавайте проблем», — Чу Чжэнь на мгновение задумался, топая своими синими сапогами. — «В последние годы Минчжоу настаивает на разделе территории. Его Величество не хотел создавать проблем, поэтому не стал с ними связываться. Если они придут сюда с той же идеей, — он вдруг повернулся к Чу Гэсину, — Гэсин, что ты думаешь... если это так, как нам с этим поступить?»
Лицо собеседника оставалось спокойным, когда он поклонился и ответил: «Мой господин от природы уверен в себе и не потерпит от меня никаких пустых разговоров».
Безупречный ответ.
Чу Чжэнь улыбнулся и сказал: «Вы действительно осторожны и осмотрительны, не желая раскрывать ни малейшей правды. Хех, ну что ж, тогда внимательно следите за этим. Безопасность столицы по-прежнему в ваших руках».
«Да, Гэ Син это учтет».
Он ответил, затем сделал пять шагов назад и повернулся.
Он остановил стоявшего рядом белого коня, ловко и быстро поднялся на ноги и, слегка дернув шпорами, ускакал прочь.
Чу Чжэнь стоял у огромных ворот, и сбоку от них сильно дул ветер.
Евнух рядом с ним тихонько усмехнулся: «Адмирал Девяти Врат слишком уж рвётся. Разве не было бы достаточно просто послать кого-нибудь ему об этом? Зачем ему было ехать сюда, чтобы самому сообщить об этом лорду? Разве мы не семья?»
«Тесть, ты шутишь? Это просто деловые отношения», — сказал Чу Чжэнь с легкой улыбкой.
«Ваше Превосходительство по-прежнему строг. Я оговорился», — поспешно сказал молодой евнух с улыбкой. «Его Величество уже давно ждет внутри. Пожалуйста, Ваше Превосходительство…»
Он сделал жест, повернулся и пошёл впереди.
Великий советник слегка замер, наблюдая, как фигура Чу Гэсина исчезает за дворцовой дорогой: «Вы достаточно осторожны, но... чрезмерные интриги в конечном итоге не приносят пользы».
Звук был слабым, его уносил ветер, и никто его не слышал.
※※※※※
Хроника главных событий в царстве Шунь: На пятый день девятого месяца четвёртого года правления Шуня (1144 г.) посланник из царства Минчжоу прибыл в столицу Шуня, положив начало «Трёхдневной кровавой бойне»...
Глава тридцать седьмая: Пари
Как только император произнес "Распустить двор", человек, стоявший у Золотого дворца, ловко спрыгнул вниз.
Человек в синей одежде шагнул вперед и протянул руку, чтобы остановить его.
«Куда направляется охранник Юэ?»
«Разве это вообще вопрос? Конечно, я уйду после работы», — человек, собиравшийся убежать, был остановлен раздраженным и посмотрел на потрясающе красивое лицо перед собой. — «Что нужно адмиралу?»
Чу Гэсин не шевельнул рукой, но спокойно сказал: «Мне нужно поговорить с охранником Юэ».
Император уже отправился в путь, но, сделав всего два шага, обернулся, чтобы посмотреть, что происходит.
Высокопоставленный чиновник может вас раздавить.
Тан Лэйян обратился за помощью к императору.
Тан Шаосюань слегка улыбнулся: «Раз уж адмиралу Девяти Врат нужно кое-что обсудить с тобой, Ле Янь, то давай».
Кто тебе велел так быстро бежать? Смена смен — это хорошо, но не стоит так сильно хотеть убежать сразу после окончания судебного заседания.
Тан Лэйан нахмурился.
Чу Гэсин шагнул вперед и ласково взял ее за руку: «Ну же, ну же, чего ты боишься, страж Юэ? Боишься, что я тебя съем?»
Эта ухмылка ужасна.
Тан Лэйан улыбнулся и сказал: «Разве не очевидно, кто кого ест?»
Чиновники посмотрели в ту сторону и, как и ожидалось, многозначительно улыбнулись.
Совершенно очевидно, кто кого ест. Один выглядит прекраснее цветка, а другой — героическим и необыкновенным. Тот, кто этого не понимает, либо слеп, либо глупец.
— Неужели? — спокойно улыбнулся Чу Гэсин. — Тогда нам предстоит выяснить, так ли это.
Держа Тан Лэяня за руку, они медленно вышли из Золотого дворца.