Я родилась красавицей, и я — абсолютная - Глава 179

Глава 179

Она безучастно смотрела на людей за столом, но их взгляды были прикованы к тому, что находилось позади неё. В их глазах читались самые разные выражения, включая благоговение, изумление и безразличие, которые трудно было описать.

Тан Лэйан на мгновение опешила, затем повернула голову в ту сторону, куда смотрели все. Как только она посмотрела, ее пальцы задрожали, а бокал с вином в руке задрожал.

Но тут, на глазах у всех, из лестничного пролета появилась высокая, стройная фигура и направилась к ним. Он шел размеренно, его взгляд был слегка рассеянным, полуоткрытым, но от него исходила невидимая, гнетущая аура. Он лениво произнес: «Они все здесь».

Генералы Девяти Врат тотчас же встали, синхронно склонили головы и воскликнули: «Приветствую вас, господин!» Их голоса звучали в унисон.

«Пойдемте, как только закончим есть», — спокойно сказал Чу Гэсин. Группа из «Девяти Врат» тут же убрала со стола, и в мгновение ока все исчезли.

Увидев новоприбывших, имперские гвардейцы больше не могли сидеть сложа руки. Они придумали какой-то предлог, чтобы попрощаться с Тан Лэянем, и вскоре скрылись вместе с Девятью Вратами.

В мгновение ока столик опустел, осталась только Тан Лэйян, которая, сгорбившись, сидела на подголовнике, глядя на беспорядок, потирая лоб и беспомощно вздыхая: «Неужели я сегодня должна платить по счёту?»

Ты родился раньше меня. Глава 235: Игра в игру.

Тан Лэйян сидела, покачиваясь на стуле, слегка пьяная, с полуоткрытыми глазами, словно смотрела, но на самом деле не смотрела, с покрасневшим лицом, выглядя довольно очаровательно.

Он все еще держал в руке полбокала вина, небрежно покручивал его и беспомощно вздыхал, словно мысль об оплате счета причиняла ему сильную боль.

Чу Гэсин медленно подошёл к ней, взял из её руки бокал вина, поднёс его к губам, запрокинул голову назад и выпил всё залпом.

Тан Лэйан искоса взглянула на нее и улыбнулась: «Ты даже не боишься испачкаться…»

«Ха», — усмехнулся Чу Гэсин и небрежно спросил: «Когда это вы так сблизились с моим народом?»

«У меня нет такой возможности», — сказала она, слегка подвыпив, зевая и сильно пахнущая алкоголем. Он, казалось, не обиделся, придвинул стул к ней и посмотрел на нее снизу вверх.

Тан Лэйан взглянула на него и зевнула: «Они делают это только из-за вас, господин Чу».

«Похоже, ты ещё не совсем пьяна», — улыбнулся Чу Гэсин и заметил, как прядь волос на её виске криво упала на нос от её движений. С покрасневшими щеками и затуманенными, ошеломлёнными глазами она выглядела декадентской и жалкой. Он не удержался и поправил её, прежде чем сказать: «Ты снова делаешь что-то настолько жалкое, как топишь свои печали в алкоголе. Что случилось? Что-то тебя беспокоит?»

Тан Лэйан почувствовала его движение и невольно напряглась.

«Я тебе не скажу». Через мгновение она пробормотала, бросив на него сонный взгляд, а затем уткнулась головой в стол. Он заметил, что прядь волос, которую он только что откинул в сторону, теперь запуталась под ее волосами. Она пробормотала: «Если я тебе скажу, ты умрешь от смеха».

Чу Гэсин не рассмеялся. Он опустил глаза и некоторое время молчал, прежде чем сказать: «Я же тебе советовал. Еще не поздно остановиться».

"Стоп?" Она уткнулась головой в руки, плечи дрожали. Голос был приглушенным. "Разве я похожа на человека, который отступит?"

Его взгляд обострился, и ему захотелось схватить её и поднять... Немного подумав, он наконец опустил сжатый кулак и замер на столе.

Он налил себе бокал вина, и, пока он пил из ее бокала, Чу Гэсин медленно допила все до конца, сказав: «Похоже, ты из тех людей, которые не проронят ни слезинки, пока не увидят гроб».

«Привет». Тан Лэйан улыбнулась, не поднимая глаз, алкоголь ослабил её тело. Она сползла со стула и пробормотала себе под нос: «Ты просто невероятный человек, наше знакомство не было напрасным».

Видя, как она постоянно скользит и вот-вот упадет на землю, Чу Гэсин невольно протянул руку и схватил ее за руку: «Ты пьяна».

С его помощью Тан Лэйян встала со стула и снова села. Она с облегчением вздохнула, пытаясь поднять себе настроение. Оттолкнув его руку, она серьезно сказала: «Нет, я совершенно ясна в голове». Она ткнула себя в грудь: «Здесь я одновременно и ясна в голове, и подавлена. Конечно, ты не знаешь, каково это».

Чу Гэсин наблюдал за её движениями, словно её пальцы тыкали не в её тело, а в его сердце. Он не знал… или, возможно, действительно не знал. Он просто нахмурился и сказал: «Ты сама этого хотела».

Тан Лэйан посмотрела на него, ее глаза необычайно засияли, и сказала: «Иногда ты понимаешь, что сам напрашиваешься, но все равно не можешь остановиться. Ничего не поделаешь. Что касается меня… я просто надеюсь, что я здесь единственная такая… Хе-хе».

Услышав это, Чу Гэсин медленно нахмурился, помолчал немного и сказал: «Способность сказать такое свидетельствует о твоей истинной здравомыслии».

«Ты понимаешь, тогда я успокоюсь», — сказал Тан Лэйан, глядя на него, а затем внезапно улыбнулся: «Неважно, я больше не буду с тобой разговаривать, ты такой умный. Я возвращаюсь, в другой день… э-э, чтобы собраться с силами и снова сражаться в другой день, сражаться, сражаться!»

Она отмахнулась от его руки, дважды вскрикнула, словно борясь за жизнь, и, пошатываясь, направилась к лестничной клетке.

Чу Гэсин наблюдала за удаляющейся фигурой, немного подумала, а затем крикнула ей вслед: «Эй, а не останься ли тебе и не оплати счет?»

Как только она это сказала, Тан Лэйан побежала ещё быстрее.

Чу Гэсин, глядя на удаляющуюся фигуру, быстро исчезнувшую наверху лестницы, улыбнулся и пробормотал себе под нос: «Не знаю, действительно ли ты пьян, или...»

Тан Лянь часто ходила и останавливалась, нередко наклоняясь и прислоняясь к стене, чувствуя тошноту, но не в силах вырвать. Она неуверенно направилась обратно в особняк. Увидев ее покрасневшие щеки, Шишу забеспокоилась и поспешно пошла готовить суп от похмелья и таблетки, которые обычно принимала. После долгих усилий ей наконец удалось проглотить несколько таблеток.

Но она чувствовала себя ужасно. Выпитое вино бунтовало в её сердце, словно мечи и копья вонзались в неё. Она долго ворочалась в постели, прежде чем наконец встала и её вырвало на изголовье кровати.

Меня рвало до тех пор, пока я не начала сильно потеть, а волосы так промокли, что прилипли к лицу и шее, прежде чем мне стало немного лучше.

Она повернулась и упала на край кровати. Служанка поспешно схватила мокрое полотенце, чтобы вытереть пот, но та схватила ее за запястье и отбросила полотенце в сторону.

Ши Шу заметил, что ее воротник наполовину расстегнут, вероятно, потому что от алкоголя ей было жарко, и расстегнуть его было некуда. Однако он боялся, что из-за этого она простудится, поэтому потянулся, чтобы снять занавески, поднятые на серебряных крючках, чтобы защититься от ветра.

Тан Лэйян рассеянно посмотрела на фигуру перед кроватью и что-то пробормотала. Ши Шу не расслышала ее отчетливо, но внезапно снова резко закричала. На этот раз Ши Шу поняла и испугалась. Ее рука задрожала, серебряный крючок выскользнул из рук, и шторы на кровати закачались и упали, загородив человека, лежащего на кровати.

«Э-э, ты предпочитаешь следовать за ней и наблюдать, вместо того чтобы выйти вперед и помочь ей? Господин Чу, мне восхвалять твою глубокую привязанность или смеяться над твоей трусостью?» — Бэйтан Юйцзянь рассмеялся и посмотрел на Чу Гэсина.

Чу Гэсин медленно повернулся к нему и посмотрел: «Мне нравится, а тебе как?»

«Вообще-то, я знаю, что если ты попытаешься сделать шаг вперёд, тебя только оттолкнут», — Бэйтан Юцзянь снова лукаво улыбнулся. Увидев серьёзное выражение лица Чу Гэсина, он сказал: «Кхм, на самом деле ничего страшного, и ничего не поделаешь. Просто вдруг меня осенило».

«Действительно, ваша проницательность остра», — взгляд Чу Гэсина был подобен ножу, но его улыбка была еще более ослепительной: «Молодой господин из Павильона Меча Вэньшань тоже хочет остаться в стороне? Это такое захватывающее зрелище, не хотите ли присоединиться?»

Бейтан Юцзянь оглянулся на него и сказал: «Ну и что, если я не согласен? Всё, что мне причитается, уже распределено. Ты что, ожидаешь, что я отхлебну супа? Недостаточно? Недостаточно. Этот молодой господин не готов сражаться до смерти из-за этого».

Чу Гэсин подняла бровь: «Ты действительно всё очень хорошо видишь…»

Бейтан Юцзянь покачал головой: «Всё должно быть ясно. Если зрение затуманится, и ты случайно упадешь в пропасть, то можешь понести какой-нибудь сопутствующий ущерб. Было бы неплохо разлететься на куски, но боюсь, ты останешься с разбитым сердцем, которое никогда не заживёт. Ты так не думаешь, молодой господин Чу?»

Чу Гэсин пристально посмотрел на него: «Тогда интересно, кто в сердце молодого господина будет разбит вдребезги, а кто будет убит горем и полумертв?»

Бейтан Юцзянь от души рассмеялся: «Это… я не знаю, поэтому позвольте мне понаблюдать, и как только я что-нибудь пойму, я скажу господину Чу. Как вам это?»

«Очень хорошо», — медленно улыбнулся Чу Гэсин. — «Тогда я надеюсь, что молодой господин широко раскроет глаза и будет внимательно смотреть, чтобы ничего не упустить и не допустить ошибок. Просто убедитесь, что он будет настолько ослеплён, что не сможет себя контролировать».

«Надеюсь, всё будет не так, ха-ха-ха». Бейтан Юцзянь пригладил растрёпанные волосы и взглянул на Чу Гэсина.

Ты родился раньше меня. Глава 236: Сладкое и горькое.

Когда Тан Лэйян проснулась, у нее ужасно болела голова.

Кроме того, у меня пересохло во рту, и я открыла рот, чтобы сказать, что хочу попить воды, но услышала свой собственный хриплый голос, похожий на голос вороны.

Испугавшись, она закашлялась и застонала: «Как это может быть?» Она прижала руку к горлу, пытаясь откашляться.

В дверях мелькнула фигура, и вошла Ши Шу: «Молодой господин проснулся». Она поставила таз на пол, взяла чайник со стола и налила ей чашку воды.

Тан Лэйан взяла таблетку в руку, залпом выпила, а затем проверила горло и почувствовала себя немного лучше.

Слуга взял чашку и поставил ее на пол, затем снова принес серебряный таз.

Тан Лэйян махнула рукой: «Не нужно, Шишу, я сама справлюсь. Тестовый текстовый водяной знак 9».

Она встала и поднялась с кровати. Шишу помог ей сбоку. Когда она встала, ноги немного ослабли. Она сделала несколько шагов и почувствовала себя лучше. Медленно подошла к серебряному умывальнику, умылась и вытерла лицо горячим полотенцем. Она почувствовала, как к ней постепенно возвращаются силы.

«Я не ожидала, что быть пьяной окажется так ужасно», — пробормотала она себе под нос, направляясь к двери.

«Одевайся, прежде чем выходить!» — поспешно крикнула Ши Шу, которая поправляла одеяло позади себя, увидев это.

Тан Лэйан обернулся и улыбнулся: «Знаю, я не буду выходить, просто постою здесь и посмотрю».

Ши Шу взглянула на нее: «Хорошо, что ты знаешь состояние своего тела». Плавными и ловкими движениями она сложила одеяло и положила его на кровать.

«Спасибо за помощь вчера», — сказал Тан Лэйан, повернувшись и потянувшись.

«Нет, совсем нет». Ши Шу взглянула на неё и слегка нахмурилась.

Тан Лэйян заметила необычное выражение её лица и шагнула вперёд. «Что случилось? Ты выглядишь... несчастной?»

Ши Шу посмотрела на неё, немного поколебалась, а затем спросила: «Ты... помнишь, что говорила, когда вернулась вчера?»

Тан Лэйан нахмурился и на мгновение задумался: «Путаница. Что я сказал?»

Ши Шу опустила глаза и молчала. (Водяной знак тестового текста 7.)

«Что случилось? Я что-то кокетливо сказал о Шушу?» — спросил Тан Лэйан с улыбкой.

"Куда ты вчера ходил?"

«Выпивать с людьми в ресторане».

«Что они сказали?»

Тан Лэйан немного подумал, затем внезапно улыбнулся и сказал: «Ничего страшного, я уже забыл об этом».

«Надеюсь, ты действительно забыла». Ши Шу взглянула на неё. Она вышла: «Неважно, я пойду приготовлю еду».

Тан Лэйян, наблюдая за удаляющейся фигурой, медленно отступила назад, села на край кровати, опустила голову, и на ее лице появилась горькая улыбка. (Тестовый текст, водяной знак 8)

«Она благополучно вернулась?» — спросил Чу Чжэнь.

Бейтан Юцзянь ответил: «Не беспокойтесь, господин. Я своими глазами видел, как она уходила. И…»

«Как вам это?»

«Их также сопровождал адмирал Девяти Врат».

"Это так?"

«Да, значит, взрослым не о чем беспокоиться, и не стоит винить себя». Чу Чжэнь молчала, но на ее лице все еще читалась тревога: «Этот ребенок всегда был своенравным, я правда…»

Бейтан Юцзянь опустил голову и сказал: «Раз уж ты решил избегать нас, значит, тебе следует ожесточить своё сердце».

Услышав это, Чу Чжэнь нахмурился и тихо вздохнул: «Да, это действительно так. Тестовый текстовый водяной знак 1».

«Этот вопрос может решить сам господин; это Бейтан Юцзянь высказался не к месту».

«Что, ты на этот раз сказал что-то лишнее?» — раздался голос раньше, чем сам собеседник.

Бейтан Юцзянь замолчал. Чу Чжэнь, опешив, опустил взгляд на лежащие на столе официальные документы.

Появилась фигура в красном. Вошел человек, слегка побледневший от похмелья, но все еще полный энергии: «Дядя Чжэнь, неужели Бэйтан Юцзянь сказал что-то не то?»

Голос прозвучал отчетливо.

Взгляд Чу Чжэнь несколько раз метнулся. Наконец, он не смог удержаться и взглянул на неё. Увидев её бледное лицо, его сердце сжалось от боли. Но её глаза были тёмными и яркими, что ясно показывало, что она ещё более энергична.

Он вспомнил свой недавний разговор с Бейтан Юцзянь и, наконец, холодно опустил голову, словно не расслышал её вопроса.

Тан Лэйан почувствовала укол грусти, увидев, что он по-прежнему намеренно избегает её, но это было лишь мимолетное чувство. Затем она, с приподнятым настроением, повернулась к Бэйтан Юйцзяню и сказала: «Дядя Чжэнь сердится. Признайся мне сама».

Бейтан Юцзянь отступила на шаг назад: «Эй, госпожа Лейан, вы же не собираетесь снова использовать эту золотую медаль, чтобы оказывать на меня давление, правда?»

Тан Лэйан улыбнулся: «Хм, ты быстро учишься. Тестовый текстовый водяной знак 5».

Бейтан Юцзянь улыбнулся и сказал: «Раз уж учитель ничего мне не сказал, пожалуйста, не усложняйте мне жизнь больше».

Тан Лэйан сказал: «Хорошо, тогда можете помириться. Вы уже позавтракали, господин? Если нет…»

«Я пойду и попрошу кого-нибудь немедленно привезти это», — понимающе сказал Бейтан Юцзянь.

«Не нужно, мы в штабе не голодны», — наконец сказал Чу Чжэнь.

Тан Лэйян подошла к нему: «Даже если ты не голоден, тебе следует поесть».

Чу Чжэнь взял кисть, намереваясь писать, но Тан Лэйян протянула руку и отняла её: «Тебе нельзя писать, пока не поешь». На её лице появилось озорное выражение. Чу Чжэнь поднял глаза, увидел её и беспомощно отвернул голову. (Тестовый текст, водяной знак 4)

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219