Я родилась красавицей, и я — абсолютная - Глава 51

Глава 51

Хотя использованные методы были не совсем честными.

В тот момент, когда я обнял человека, стоявшего рядом с кроватью, я отчётливо почувствовал, как его тело внезапно напряглось.

Чего тут бояться? Она же его не съест.

Тан Лэйан мысленно усмехнулся: «И правда, все слухи о министре по военным делам оказались правдой».

Испытываете неприязнь к женщинам?

Ха... Я что, должна быть как маленький ягненок, ждущий, когда он подойдет и обнимет меня?

Это не в её характере.

Более того, в тот момент, когда она бросилась ему в объятия, вид пленительного выражения лица Чу Гэсина, адмирала Девяти Врат, наполнил ее огромной радостью.

Притворяясь слабой, она даже тайком выглядывала из объятий Чу Чжэня.

С того ракурса, с которого он не мог видеть, она подняла бровь, глядя на Чу Гэсина.

В этот момент выражение лица демона стало еще более завораживающим.

Она ещё более застенчиво обняла человека рядом с собой.

Мой господин, вы поистине мой спаситель, мой первоклассный щит и мое мощное оружие для уничтожения этого таракана Чу Гэсина, будь то дома или в путешествии.

******************************

Но... это странно.

Тан Лэйян положила голову на руки и задумалась.

Когда он вытер кровь с уголка ее рта, и она увидела, как этот холодный, словно нефритовый, мужчина вдруг расплылся в улыбке, это чувство...

Словно что-то вышло из-под льда и снега, а затем... "щелчок", распустился снежный лотос, и в одно мгновение вся комната наполнилась сиянием, таким изысканно прекрасным.

*****************

Глава шестьдесят шестая: Маленький дьявол

Императорская служанка с удивлением обнаружила, что взрослого, медленно выходящего из кабинета, схватил мальчик в красном. После недолгой борьбы взрослого силой втащили в комнату.

«Господин, пора спать», — крикнул молодой человек, уходя. «Ваш покорный слуга ждал этого очень долго!»

Он выглядел очень недовольным.

Императорская служанка споткнулась и поспешно потянулась, чтобы ухватиться за ближайшую колонну.

Дверь закрылась, и две фигуры исчезли из виду.

Сердце имперской служанки бешено колотилось.

Она протянула свою тонкую, изящную руку и прикрыла ею сердце.

Изначально я собирался пойти и уговорить взрослых вернуться в свои комнаты спать, но неожиданно стал свидетелем этой странной сцены.

Она слышала, что взрослый поспешно отнес кого-то обратно в особняк.

Это, должно быть, тот молодой человек в огненно-красном платье.

Но почему...?

Когда она увидела, как мальчик поднимает взгляд на взрослого и встречается с этими темными глазами, она почувствовала, как бешено колотится ее сердце.

*****************************

После того как Чу Чжэнь приказал ниндзя уйти с сообщением, он неторопливо вышел из кабинета.

Под прохладным лунным светом он тихо вздохнул.

Или, возможно, пришло время отпустить.

Если человек будет упорно ждать, но безрезультатно, со временем он неизбежно почувствует себя обиженным и у него возникнет странная неприязнь к этому человеку.

Или, возможно, нам следует найти способ положить этому конец, попрощаться с этим безрассудным и юношеским периодом нашей жизни.

Отложите в сторону всё прекрасное, разделите первую половину своей жизни на две части, или, возможно, так и должно быть.

«В кувшине вина среди цветов я пью один, без компании. Я поднимаю свой бокал, чтобы пригласить яркую луну, и вместе со своей тенью мы становимся тремя. Луна не понимает, что такое питье, и моя тень просто следует за мной. Пока что я буду в компании луны и своей тени и буду наслаждаться прелестями весны, пока она длится. Я пою, и луна задерживается; я танцую, и моя тень рассеивается…» Он посмотрел на луну в небе и пробормотал стихотворение.

В груди поднялось леденящее чувство, и мне захотелось вытащить меч и танцевать под холодной луной.

Как раз в тот момент, когда меня охватили сентиментальные чувства, я услышал позади себя смешок, похожий на «пфф».

Чу Чжэнь обернулся.

При свете коридорной лампы человек в красном платье прислонился к дверному проему, его улыбающиеся глаза смотрели прямо на них.

«У вас такое хорошее настроение, милорд, что вы так поздно ложитесь спать, чтобы читать стихи», — сказала она, в ее голосе слышалась тоска.

Сердце Чу Чжэня замерло: «Зачем ты встал? Ты ранен, тебе нужен полноценный отдых».

«Вы говорите, что я ранена? А у вас самих нет никаких травм, сэр?» Она подняла бровь, отошла от дверного проема и шаг за шагом подошла к нему.

По какой-то причине, наблюдая за каждым ее движением и за тем, как она медленно приближалась, он испытывал непреодолимое желание шаг за шагом отступить.

«Я…» — пробормотал он.

«Уже так поздно… Ваше Превосходительство должно спать. Я ждала вас очень долго». Она подошла к нему, схватила за запястье и, не говоря ни слова, потянула к двери.

Чу Чжэнь встревоженно воскликнул: «Эй!» — как она могла быть такой смелой и дерзкой? Может, он что-то неправильно понял, и она на самом деле мужчина, а не девушка?

Но……

В мгновение ока её втянули в комнату. Как только она переступила порог, она махнула рукавом, и мимо неё промелькнул красный рукав, после чего дверь закрылась.

"Иду, иду." Она не остановилась, потянув его к кровати.

«Отпусти». Наконец он снова обрел собственный голос.

«Я не отпущу». Она была еще более упряма.

"Леян!" — повысил он голос.

«Каковы ваши приказы, сэр?» Она повернулась, резко потянула его за руку, а затем мягко прижала к своей груди.

Чу Чжэнь невольно села на край кровати, и все слова, которые она хотела сказать, исчезли от легкого прикосновения этой мягкой маленькой ручки.

Ах да, что же я хотел сказать?

Он подумал про себя.

Перед моими глазами мелькнула тень.

Он вздрогнул и поднял глаза, увидев ее маленькую белую ручку, махающую перед ним, словно пытаясь привести его в чувство.

«Что ты делаешь?» — спросил он немного раздраженно.

Он был всего лишь мальчиком, старше его более чем на десять лет, и тем не менее ему удалось заставить этого Великого Советника вести себя так неподобающе.

Почти в гневе, не задумываясь, он протянул руку и схватил маленькую ручку, которая махала у него перед глазами.

На ощупь очень гладкая и мягкая.

Он снова был ошеломлен.

Желание отпустить только усугубляет ситуацию; нежелание отпустить оставляет в сердце тревожное чувство...

Это действительно сложно объяснить в нескольких словах.

Тан Лэйян наблюдала за постоянно меняющимся выражением лица человека перед собой и, к своему удивлению, тоже успокоилась.

Стоя перед ним, я безучастно смотрела на его несколько встревоженное лицо.

Я собиралась заснуть, но потом кое-что вспомнила и услышала легкие шаги за дверью. Сердце замерло, и я вышла на поиски.

Учитывая её темперамент, если она что-то или кого-то задумала, то, если ей это нравится, она добьётся своего; если же ей это не удаётся, она предпримет шаги, чтобы завоевать её расположение.

Единственный раз, когда я потерпел неудачу, был на вершине Тяньмяо.

По сей день это остается величайшим унижением в моей жизни.

Она приняла Чу Гэсин за красавицу и начала с ней флиртовать. Самое позорное то, что она сама флиртовала с Чу Гэсин, а не флиртовала с ней. Это пятно на жизни Тан Лэянь.

Но человек передо мной другой.

Сначала я подумал, что раз он дядя Чу Гэсина, то, вероятно, ничем от него не отличается.

Но после стольких лет совместной жизни я поняла...

Увы, как у дракона девять сыновей, каждый из которых отличается от другого, так и между дядями и племянниками существуют огромные различия.

По сравнению с этим невероятным талантом из семьи Чу…

Чу Чжэнь – поистине честный человек.

К сожалению для Тан Лэйан, было ли он честным человеком или нет, не имело значения; важно было то, интересовался ли он ею.

К сожалению, она обнаружила, что Великий Секретарь на самом деле довольно интересная личность.

Он был гордым, отстраненным, уважающим себя и невероятно красивым, особенно когда улыбался — просто потрясающим. Люди говорили, что он никогда не улыбается, так почему же она видела это так часто? Он обладал выдержкой и авторитетом зрелого мужчины, но в то же время наивностью и неловкостью молодого человека. Несмотря на отсутствие навыков боевых искусств, он заступился за нее в критический момент; зная об опасности сближения, он рисковал жизнью, чтобы привести ее в чувство, и она смогла прийти в себя благодаря ему — все эти загадки очаровали ее, заставив ее сердце трепетать.

И вот, маленький дьявол в моем сердце начал шевелиться.

Глава шестьдесят седьмая: Лучший возраст

Чу Чжэнь подняла взгляд на мальчика перед собой.

От ее огненно-красного наряда у него щипало глаза.

Он попытался встать: «Пойду посплю где-нибудь в другом месте».

Она усмехнулась, затем, не говоря ни слова, забралась на кровать рядом с ним и обняла его за грудь.

Он уже вставал, когда она внезапно крепко обняла его, отчего он упал обратно на кровать.

Чу Чжэнь был потрясен и попытался подняться.

Его лицо мгновенно вспыхнуло ярко-красным румянцем.

Но бандит рядом с ним крепко прижал одну руку к своей груди, словно она весила тонну, и он не мог пошевелиться. Он мог только протестовать и кричать: «Эй, что ты делаешь?»

«Заходи, спи здесь». Она улыбнулась и отошла в сторону, подперев другую руку ладонью, прикрывая ею половину щеки, и посмотрела на него, стоявшего рядом.

"Чепуха!" — рявкнул он, отворачивая голову, покраснев и отказываясь смотреть на него.

Слегка раздраженный, он нахмурил брови.

Тан Лэйан это позабавило: "Ты сердишься?"

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219