Я родилась красавицей, и я — абсолютная - Глава 50

Глава 50

Он продолжил атаку.

При встрече они обменялись ударами, их руки соприкоснулись, и к тому моменту они уже обменялись более чем десятью приемами.

Ему не удалось до неё дотронуться.

Она не отправила его в полет.

Они примерно равны по силе, обладая примерно одинаковыми возможностями.

Стоявший неподалеку Чу Чжэнь с изумлением наблюдал за происходящим.

Чу Гэсин остановился, сделал небольшой шаг назад и с холодной улыбкой сказал: «Похоже, охранник Юэ не получил серьёзных ранений. В таком случае… как насчёт того, чтобы я увёл охранника Юэ отсюда?»

Чу Чжэнь молчал: «Какова сейчас ситуация?»

Почему его обычно безупречно спокойный племянник ведет себя так странно?

Чу Гэсин хотел снова сделать шаг вперед, и, судя по его позе, казалось, что он хотел вытащить человека, лежащего на кровати.

Чу Чжэнь был ошеломлен.

В этот самый момент…

Человек, лежавший на кровати, внезапно протянул руку и надавил на поверхность кровати, затем резко сел.

Прежде чем Чу Чжэнь успел отреагировать, маленькая фигурка шагнула вперед, раскрыла объятия и крепко обняла его за талию.

«Я не уйду...»

Она говорила громко, уткнувшись головой ему в грудь, как избалованный ребенок.

Чу Чжэнь замер.

※※※※※

В ту ночь генерал Чу Гэ, сражавшийся на северной границе, триумфально вернулся в столицу. Как раз когда он праздновал свою победу, он внезапно получил срочный приказ от Военно-управления.

После многократной проверки того, что подсчет тигров действительно принадлежит Великому Советнику, бедный Тигровый Генерал, даже не сделав глотка воды из Шунду, в слезах повел своих 20 000 солдат прямо к Восточному морю.

На рассвете Сюэ Нуо, исполняющий обязанности губернатора округа Дунхай и маркиз Динъюань, находившийся далеко в Восточном море, и Сюэ Синь, цензор четырех округов и граф Вэйюань, долгое время проживавший на северной границе, почти одновременно получили сообщение от Шуньду. Ниндзя Великого Совета поклонился и вручил сообщение, которое было очень простым и содержало всего несколько слов.

В Восточном море из городских ворот уезда Дунхай выскакивали лошади, их копыта стучали в еще рассветном свете, а рев был подобен грому.

«Я не собираюсь с вами спорить, я просто пойду медленно». На северной границе человек, медленно садившийся в повозку, что-то бормотал себе под нос.

Что делать, когда они близнецы? Тот парень, из-за своего нетерпения, тоже немного волновался.

Карета грохотала, лошади ржали. Несмотря на попытку лечь и расслабиться в карете, маркиз Сюэ Синь из Вэйюаня не спал. Он продолжал рассматривать срочное письмо от Шуньду у себя на ладони. Это был почерк Чу Чжэня; он мог разглядеть его отчетливо: один, два, три, четыре, пять… пять символов:

Похоже, приехал старый друг!

Глава шестьдесят пятая: Потрясающая красота

«Как будто…» — он держал в руке кисть из волчьей шерсти, пропитанную чернилами, и легким движением нефритового запястья писал с сердцем, полным сомнений.

«Да», — он почувствовал прилив радости в сердце, и когда снова взялся за перо, каждый штрих был квадратиком надежды.

«Поэтому» — тысячи мыслей кружились в моей голове, ее тень, его тень, появлялись и исчезали, улыбались, а он был всего лишь прохожим.

«Человек» — от одного твоего взгляда мое сердце мечтало тысячу лет, тысячу лет опьяняющего наслаждения, безумие это или глупость, пусть судят другие.

«Приди» — за горизонтальными и вертикальными штрихами, внезапный штрих решает всё. Этот последний штрих несёт в себе надежду, боль, разрушение и воссоединение. Я спрашиваю, я спрашиваю, кто знает, кто знает?

Трудно сказать, что чувствовала Чу Чжэнь, когда писала эти две строчки.

Непредсказуемо? Это беспокойство или радость?

Все эти ощущения, словно я выпил что-то безвкусное и горькое, оставили в моем сердце горькое и невыносимое чувство. Когда я сделал последний гребок, мое запястье задрожало.

Все эти годы это был, очевидно, его собственный выбор.

Но почему я всё ещё чувствую себя немного обиженным?

Такие эмоции не должны испытывать высокопоставленные военные, подобные его.

Какое слабое чувство.

Сегодня ночью меня разбудил ребенок, который спал в своей кровати, самодовольно занимая свое место.

Это поразительное красное платье, эта упрямая линия на лбу, это непредсказуемое мастерство… он спросил ее: «Ваша фамилия Ле?»

Она улыбнулась и сказала: «Меня зовут Леян. Господин Чу, пожалуйста, переночуйте сегодня со мной здесь. Ваша кровать такая просторная…»

«Я спрашиваю вас...»

«Мне очень хочется спать, милорд. Давай поспим вместе. Я очень хорошо сплю и никогда никого не ударю без разбора».

"Лейан!"

«Что случилось, сэр?» — моргнула она, ее глаза были такими невинными и чистыми.

Он долго смотрел на неё, а затем сказал: «Хорошо, ты сонная, так что ложись спать пораньше».

Редко можно встретить человека, настолько снисходительного к себе.

Она явно уклонялась от ответа и намеренно меняла тему разговора.

Но в этом человеке было что-то такое, что заставляло его чувствовать, что он сможет это терпеть.

«Спасибо, сэр. А вы, сэр?» — с ожиданием спросила она его.

«После этого я лягу спать».

«Мы вас ждём, сэр», — взволнованно сказала она, и её лицо сияло от радости.

Ее белоснежное лицо в сочетании с лучезарной улыбкой заставили его сердце затрепетать.

Тень, как ни странно, поднимается и опускается из глубин моего сердца.

«Господин, как ваше ранение?» Она опустила взгляд. «Всё в порядке?»

Он выглядел очень обеспокоенным.

Он отвернул голову.

«Не волнуйтесь, рана уже перевязана, это всего лишь небольшая травма».

«Интересно, кто такой высокомерный?» — обеспокоенно сказала она.

«Если мы не были готовы на этот раз, то в следующий раз этого не произойдет», — ответил он.

«Почему бы мне не попросить у императора разрешения защитить вас, господин?» — спросила она.

Он был ошеломлен: «Нет необходимости!» — поспешно отказался он.

"Почему?" — спросила она, почесывая голову.

Он заметил след крови в уголке её губ и нашёл каждое её движение невероятно милым и по-детски наивным. Он не мог не почувствовать к ней нежность, слегка улыбнулся и ласково сказал: «Всё в порядке, я буду себя защищать».

Он протянул руку, взял ее беспокойную руку, опущенную над головой, и положил ее рядом с собой. Затем достал из кармана платок и осторожно вытер уголок ее рта.

Она смотрела на него пустым взглядом, словно увидела человека с деменцией.

Он не заметил, все его внимание было сосредоточено на пятнах крови на ее губах, и он почувствовал укол сердечной боли.

В конце концов, она пострадала из-за него.

Хотя... её личность вызывает подозрения, её происхождение окутано тайной, а происходящее на улице безумие пугает, некоторые ниндзя уже предупредили его держаться от неё подальше.

Потому что, если она разозлится, она может стать совершенно безжалостной и неузнаваемой, даже для собственной семьи и друзей.

Но он не чувствовал никакой опасности.

Вместо этого он строго предупредил своих подчиненных: о том, что произошло сегодня ночью, никому нельзя рассказывать, иначе с ними поступят по военному закону.

Выражение его лица во время лекции было настолько холодным и жёстким, что от него мурашки бежали по коже.

Перед ней она медленно закрыла глаза, запрокинула голову назад и позволила ему вытереть ей лицо.

Лишь спустя долгое время военный заметил его необычное поведение.

Он неловко убрал руку: «Уже поздно, я не буду тебя беспокоить, тебе лучше лечь спать».

Он убрал платок и встал.

«Когда вы ложитесь спать, сэр?» — спросила она, протягивая руку.

Его голос звучал несколько томно.

Он уже обернулся, но остановился, услышав: «Сейчас всё закончится».

Сказав это, он вышел за дверь.

Под холодным лунным светом он почувствовал, как по всему телу пробежал холодок, но в голове у него помутнело.

В качестве альтернативы, нам следует найти человека, с которым можно разделить ответственность.

затем……

Душевная боль исчезла в одно мгновение.

Ашин, Арно.

Пришло время вам двоим вернуться.

Вернитесь и посмотрите, действительно ли этот ребенок... "словно старый друг, вернувшийся".

Чу Чжэнь улыбнулся.

*************************************************

Некоторые вещи явно изменились.

Однако человек, причастный к этому, оставался в неведении и ничего не знал.

Если бы кто-то раньше узнал о своих собственных изменениях, он мог бы запаниковать и убежать от тени, которую отбрасывал этот человек.

К сожалению, несмотря на то, что он был первоклассным военным стратегом, ему катастрофически не хватало эмоционального интеллекта.

так……

На самом деле, эта пьеса ещё даже не началась.

**********************************

Тан Лэйян лежала на кровати Чу Чжэня.

Приятно осознавать, что ты занял чужое место, это здорово.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219