Я родилась красавицей, и я — абсолютная - Глава 173

Глава 173

Чу Чжэнь немного подумал, прежде чем сказать: «Думаю, лучше оставить всё как есть. Как говорится, даже честный чиновник не может уладить семейные споры. Пусть они сами разбираются со своими делами. Если я вмешаюсь, ничего не зная, это, вероятно, только усугубит ситуацию, и Ле Янь будет недоволен».

Бейтан Юцзянь вздохнул: «Что бы вы ни решили, мой господин».

Чу Чжэнь взяла свою чашку: «Давай выпьем еще несколько чашек, ах, кстати... здесь очень жарко».

Он поправил воротник, а затем осторожно обмахнулся перед собой.

«Я должна сказать ему, что люблю его, а не тебя!» — крикнула Тан Лянь. Она повернулась и направилась к двери.

Она прошла мимо Чу Гэсина. Она протянула руку и схватила дверную ручку.

Чу Гэсин протянул руку и положил её на свою.

"Отпусти!" — Она оттолкнула его руку.

Чу Гэсин посмотрела на неё и сказала: «Не уходи».

Тан Лэйан обернулась: "О? Какое право ты имеешь так говорить мне?"

Сердце Чу Гэсина замерло. Во рту пересохло, когда он произнес: «Ты... ты бесполезен».

Тан Лэйан усмехнулся: «Бесполезно? Откуда ты знаешь, работает ли это, если не пробовал? Думаю, ты просто чувствуешь себя виноватым. Если ты знал, что это произойдет, зачем ты вообще это сделал?»

Чу Гэсин почувствовал укол боли в сердце, глядя на её холодную улыбку. У него всегда была такая проблема: когда он нервничал, он был склонен говорить неосторожно, и чем серьёзнее он становился, тем меньше мог реагировать. Глядя на неё, он понимал, что на этот раз она полна решимости поговорить с ним. Хотя он не знал, какими будут последствия, он не хотел видеть эту сцену. Он невольно воскликнул: «Я не виновен. В чём же я виновен?»

Видя, что он постоянно повторяет одно и то же, явно неуверенно себя ведя, Тан Лэйян еще больше возмутился и сердито сказал: «Отпусти!»

«Я не отпущу», — безэмоционально произнес Чу Гэсин, его сердце колотилось так, словно перед ним стоял вопрос жизни и смерти.

Тан Лэйан протянул руку, чтобы оттолкнуть его: «Ты ничего полезного не делаешь!»

«Нет». Он почувствовал, как его руки начали дрожать, становясь почти неподвижными. Он не знал, что сказать, и в голове у него всё помутнело.

"Ты такой надоедливый, отпусти меня!" — хрипло крикнула она, от ее голоса у него разболелась голова.

В оцепенении голова у нее словно вот-вот расколется. Чу Гэсин, наблюдая за ее мучениями, внезапно притянул ее к себе, крепко обнял и прошептал: «Ты моя. Я не отпущу тебя к нему… Мы… мы уже говорили, что твой первый раз будет со мной. Ты расскажешь об этом и Чу Чжэню? Как думаешь, что он о тебе подумает? Он подумает, что ты такая развратная и бесстыжая, правда? Бесполезная Леян, позволь мне сказать тебе, он уже решил в глубине души, что ты моя. Он не украдет мою женщину. Это инцест. Просто сдавайся!»

Он говорил быстро, шепча ей на ухо.

Каждое слово доносилось до ушей Тан Лэйян, и она была в ужасе.

Он был ошеломлён.

Это полная чушь.

Презренный и бесстыдный.

Самые гнусные уловки, самые оскорбительные слова, слова, которые больше всего ее злили — все эти слова, о которых он даже не задумывался, произнося их, были сказаны в одно мгновение.

Почему?

Их к этому принудили?

Даже если меня заставят, я не могу просто так сказать эти вещи; их так неприятно слышать.

Но я просто должен был это сказать.

Всё ради одной цели.

Не позволяйте ей уйти.

На мгновение он немного растерялся, но пусть будет так.

Чу Гэсин смутно подумала: она сейчас никуда не денется.

Она никуда не уйдёт, так что, какими бы ни были последствия, просто не выходите за эту дверь, пока она ещё здесь.

Но зачем кому-то совершать такую элементарную ошибку?

Зачем кому-то говорить такие вульгарные и бестактные вещи?

Он не знал.

Понятия не имею.

Просто я сказал это вольно, невольно, без всякого предупреждения.

Он говорил все, что могло ее расстроить или запугать, все, что могло ее тронуть или запугать.

"ты……"

Тан Лэйан был крепко обнят, слишком разгневанный, чтобы говорить.

"Чу Гэсин!" Одно произнесение этого имени было подобно разрыванию его на части.

«Не уходи», — наконец сказал он.

Тан Лэйян протянул руку и толкнул его в грудь.

Чу Гэсин крикнул: «Я не отпущу тебя!»

Тан Лэйян был в ярости и отчаянно сопротивлялся, крича: «Отпустите меня! Бесстыжий! Презренный! Негодяй!»

Чу Гэсин был растерян и сбит с толку, когда внезапно услышал легкие шаги и разговоры людей.

Он был ошеломлен, но быстро пришел в себя.

"Ты... ты действительно хочешь найти дядю Чжэня?" — спросил он. Он говорил бегло, мысли его мгновенно метались.

«Да, я его найду!» — громко ответил Тан Лэйан, ударив его кулаком в грудь.

«Ты предпочитаешь говорить обо мне такие вещи ради него?» — спросил он.

«Да, ты презренный и мерзкий! Ты мерзкий!» — закричала она.

«Ты бросила меня ради него?» — снова спросил он, голос его был тяжёлым, а взгляд — холодным, как вода.

«Я сдаюсь. Ты мне совсем не нравишься. Я уже говорила, мне нравится Чу Чжэнь, Чу Чжэнь, Чу Чжэнь!!! Ты меня слышишь?!» Он сводил её с ума, и она невольно следовала его примеру, её голос становился всё громче и громче, отчего у него сжималось сердце, но её взгляд становился всё более решительным.

Тан Лэйан внезапно замолчал.

Она посмотрела на человека перед собой и вдруг почувствовала легкий страх.

Почему он такой спокойный...?

Почему……

Вокруг царила полная тишина.

Словно между небом и землей существовали только они двое.

Она внезапно почувствовала необъяснимый страх, резко обернулась и пошла открывать дверь.

Как ни странно, Чу Гэсин его не остановил.

Но посреди этой мертвой тишины она со скрипом и тяжестью распахнула дверь.

Тан Лэйян в изумлении подняла глаза и резко остановилась.

Прямо у дверного проема стоял человек, сложив руки за спиной, с прямой спиной, как бамбуковый побег, и медленно поворачивая голову, чтобы посмотреть в другую сторону.

Ты родился раньше меня. Глава 226. Раскрытая правда.

Холодный ночной ветер пронесся мимо, его пронизывающий холод пробирал до костей.

На мгновение мир затих.

Человек стоял у двери и медленно поворачивал голову, чтобы посмотреть на них.

Тан Лэйан невольно отступила на шаг назад, прислонившись к Чу Гэсину, стоявшему позади неё.

Она сделала шаг вперед, но ноги онемели.

Чу Гэсин протянул руку и положил её ей на плечо.

Она предпочла бы упасть прямо на землю.

Чу Чжэнь пристально смотрел на неё, выражение его лица... было таким странным.

Как долго он здесь? Как долго он подслушивает? О чём он думает? Что мне делать? — подумал Тан Лянь.

Она только что сказала, что хочет уйти и рассказать Чу правду, — всё это было сделано под влиянием импульса, без учёта последствий. И вот он внезапно оказался прямо перед ней, и, судя по его выражению лица, он явно услышал её слова, но она понятия не имела, как реагировать.

Рядом с Чу Чжэнем был Бэйтан Юйцзянь.

В его глазах читалась жалость, когда он смотрел на неё.

Тан Лэйян бесцельно взглянула на него, затем перевела взгляд на Чу Чжэня.

"Дядя Чжэнь... Дядя Чжэнь", — позвала она дрожащим голосом.

Чу Чжэнь молча смотрела на неё.

«Дядя Чжэнь», — снова позвала она, наконец вырвавшись из объятий Чу Гэсина и сделав шаг к двери.

Чу Чжэнь отступил на шаг назад.

Глаза Тан Лэйан расширились, и она внезапно замерла на месте.

Чу Чжэнь медленно повернула голову.

Затем он сказал: «Вдруг я вспомнил, что сегодня вечером еще предстоит завершить много официальных дел, поэтому я пойду первым». Его голос был слабым, словно он зачитывал заученный текст.

Он быстро шагнул вперед. Но свернул не туда и направился во внутренний зал.

Бейтан Юцзянь воскликнул: «Мой господин!», бросил взгляд на двух мужчин и поспешно бросился им вслед.

«Почему ты меня останавливаешь?» Чу Чжэнь оттащили назад. Она посмотрела на него пустым взглядом.

Бейтан Юцзянь вздохнул и сказал: «Господин, сюда».

«Ах», — ответил Чу Чжэнь. Затем он повернулся и вышел на улицу.

Тан Лэйан наблюдала, как его фигура исчезла в слабых сумерках, долгое время пребывая в оцепенении, прежде чем выйти за дверь, желая догнать его. На толчке она вдруг почувствовала головокружение и дезориентацию, попытавшись опереться на дверь, но не смогла; все потемнело, и она медленно рухнула на пол.

Чу Гэсин шагнул вперед и обнял ее за талию. Заметив ее слабое дыхание, он вздрогнул. Он быстро протянул руку и приложил ладонь к ее спине, непрерывно направляя свою внутреннюю энергию в ее тело, чтобы защитить ее сердце.

Тан Лэйян сонно открыла глаза и тут же увидела руку, которой её держал Чу Гэсин. В ярости она протянула руку и толкнула его в плечо, отбросив в сторону.

Она потеряла равновесие и рухнула на землю. В этот момент подбежали Ши Шу и Чу Гэ Сюнь, один помог Тан Лэ Янь подняться, а другой — Чу Гэ Сину.

«Что случилось, молодой господин? Молодой господин... почему это вдруг произошло?» — в панике спросил Ши Шу.

Чу Гэсюнь крикнул Тан Лэяну: «Зачем ты ударил моего брата? Ты сам напрашиваешься на неприятности. Ты...»

Увидев, что он так говорит, даже не спросив, что произошло, Ши Шу не смог сдержать гнева и сказал: «Почему ты так говоришь о моем молодом господине?»

Чу Гэсюнь тоже был в ярости: «Она ударила моего брата, неужели я ничего не могу сказать о ней?»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219