Kapitel 8

Она зачерпнула воду руками и плеснула ею на себя. Внезапно она почувствовала, что что-то не так. Она посмотрела вниз и поняла: о нет! Она забыла наставление Тяньцюаня о том, что рана не должна соприкасаться с водой в течение трех дней! Платок, привязанный к ране, давно смыло водой, область вокруг раны слегка уменьшилась в объеме, а лекарственный порошок давно исчез.

Она надавила на него рукой; оно не болело и не чесалось, кровотечения не было.

«Всё должно быть в порядке…» — подумала она про себя. Лечебный суп, вероятно, пойдёт на пользу её ране. С детства она никогда не жила в роскоши. В любом случае, пока рана не болит и не кровоточит, с ней всё в порядке.

Тяньцюань сказала, что ее не отравили, поэтому вероятность серьезных последствий для нее еще меньше.

Наконец она поднялась из бассейна, прикрывшись, чтобы отгородиться от других женщин, вытерлась полотенцем, переоделась, а затем нашла чистый платок, чтобы снова перевязать рану, как и раньше — хе-хе, если Тяньцюань спросит, она просто скажет, что не мыла эту руку.

Что касается ритуала, который она собирается совершить… если он не удастся, она просто скажет, что устала и у нее нет сил, и повторит его через пару дней. Она будет тянуть его столько, сколько сможет; она отказывается верить, что нет способа сбежать!

Двенадцатая глава Рогатого Свитка: Гора Невозврата (Часть третья)

Обновлено: 04.10.2008 15:08:54 Количество слов: 3970

После принятия ванны Сяомань была очень нарядно одета: волосы были уложены в бесчисленные небрежные пучки, а на шее красовалось более десятка золотых заколок с жемчугом, которые так сильно отягощали ее, что она чуть не сломалась.

Бронзовое зеркало отражало нежные черты лица девушки — она совсем не походила на девочку из бедной семьи из отдаленного приграничного региона; напротив, в ней была милая и очаровательная красота женщины из Цзяннаня. Казалось, ее глаза вот-вот наполнятся слезами, что делало ее невероятно привлекательной. Конечно, это при условии, что еще не догадались о ее несгибаемом характере.

Сяо Мань безучастно смотрела в бронзовое зеркало, даже не моргая. Женщина в белом рядом с ней тихо сказала: «Ваше Высочество так прекрасно выглядите в этом наряде, это поистине достойно зависти».

«Да, это действительно красиво».

Она чуть не пускала слюни, пристально разглядывая сверкающие заколки, украшавшие ее волосы, и мечтала протянуть руку, вырвать несколько и спрятать их за грудь. Эти заколки… если бы она ими воспользовалась, разве это не было бы равносильно тому, чтобы подарить их ей? Сяомань была совершенно очарована.

Внезапно кто-то постучал в дверь. Женщины в белых одеждах бросились открывать её, и Сяомань, воспользовавшись случаем, вытащила две заколки, инкрустированные мельчайшими жемчужинами, и быстро спрятала их за одежду. Она могла поклясться, что даже лучший в мире мастер боевых искусств не смог бы угнаться за её скоростью.

Пришёл Тяньцюань, тот человек с ледяным лицом, который пришёл, чтобы отвести её в главный зал и открыть алтарь.

Сяо Мань одарила всех самой милой улыбкой и виновато положила свою руку в его, искренне надеясь, что никто не заметит ее маленькой уловки.

Тяньцюань провел ее по длинному коридору, построенному снаружи здания, внизу которого возвышался крутой обрыв. Густой туман окутывал бездонную пропасть, и бледный лунный свет разливался по ней, отражая чистое сияние.

«Господин мой», — нерешительно произнес Тяньцюань.

"..." Сяомань тоже колебалась, хотела что-то сказать, но остановилась, стесняясь и нерешительно.

«Шпилька… выпала». Тяньцюань уставилась на свой браслет, где действительно виднелась часть золотой шпильки с жемчужиной размером с большой палец, которая насмешливо сверкала, глядя на нее.

Теперь, когда ее разоблачили, Сяомань спокойно собрала жемчужины воедино и совершенно естественно сказала: «У меня болела шея, поэтому я сняла две».

Тяньцюань согласно кивнул и спокойно сказал: «Это редкое сокровище, поднятое со дна Южно-Китайского моря. Оно сделано из чистого золота и имеет рыночную стоимость около пяти тысяч золотых. За пять тысяч золотых на чёрном рынке можно купить пятьсот девушек твоего возраста».

Сяо Мань сделал вид, что ничего не понимает, и посмотрел на него с абсолютной невинностью.

«Ваше Высочество — почётный гость. Почему бы вам не доверить мне эту заколку на хранение? Если что-нибудь пропадет, Ваше Высочество не сможет это объяснить».

Ей так хотелось плакать, что, со слезами на глазах и с огромным нежеланием, она отдала ему украденные вещи.

Этот человек такой бессердечный! Половины добычи должно было хватить, а он забрал всё! Он даже ни капли ей не отдал!

«Ваша рана намокла, милорд?»

Почему он так долго и нудно говорит? Неужели он не видит, что ей грустно?

«Оно не мокрое, оно хорошо завернуто». Сяомань безвольно показала ему свою руку, которая действительно была совершенно нетронутой.

«Разве не правая рука была травмирована?»

Он что-то небрежно сказал, и Сяомань быстро закатала рукав — и точно! Переодеваясь, она обнаружила, что платок мешает, и сняла его, но когда завернула обратно, сделала это не той рукой!

«Думаю… лучше дать ране отдышаться. Ха-ха…» Она очень естественно рассмеялась.

Тяньцюань поджал губы и молчал, она тоже не смелла произнести ни слова, что внезапно создало странную атмосферу.

Почему в мире есть такие надоедливые люди? Сяомань была крайне раздражена. Если уж ты так презираешь, то презирай! Почему ты постоянно к ней придираешься? Это просто невыносимо!

«Я сказал…» — внезапно произнес он тихим голосом. Сяомань слегка подняла глаза и увидела, что его взгляд был подсвечен сзади, но светил ярче самых ярких звезд. Свет был пронзительным и безжалостным.

«Не пытайся вытворять ничего смешного, лучше веди себя хорошо».

Сяо Мань почувствовала легкий толчок в плечо и наткнулась на что-то. С скрипом открылась дверь.

Зал был ярко освещен, и его лицо было отчетливо видно. Он был таким же красивым и отстраненным, как всегда, и та леденящая аура, которую он излучал, казалась ей всего лишь иллюзией, которую она только что испытала.

Сяо Мань сделала несколько шагов медленно, сердце бешено колотилось. Она все еще была немного ошеломлена и смотрела на него пустым взглядом.

«Ваша госпожа, — подошел господин Му, — алтарь готов. Пожалуйста, поднимитесь на алтарь, моя госпожа».

Она внезапно пришла в себя, перестав обращать внимание на угрозу Тяньцюаня. Повернув голову, она увидела в центре зала белый нефритовый алтарь, окруженный бассейном с чистой водой. На нем были принесены в жертву свежие коровы, овцы и свиньи, а бесчисленные толстые, длинные белые свечи горели, потрескивая и шипя. В зале воцарилась тишина, и все смотрели на нее.

Если бы она сейчас заявила, что притворяется, её, вероятно, немедленно убили бы в отместку за это унижение.

Другого выхода нет, кроме как двигаться шаг за шагом и рискнуть, полагаясь на свою удачу!

Сяо Мань глубоко вздохнула и медленно поднялась на алтарь. На алтаре лежали три окровавленные головы, одна из которых была свиной головой с нелепо широко раскрытой пастью, а её тёмные глаза смотрели на неё, что было ужасно.

Что я должен делать?

Холодный пот стекал по ее спине. Вокруг не было слышно ни звука, а взгляды толпы, казалось, пронзали ее болью.

Я так расстроена, что ей делать?

Впервые она так сильно нервничала, что у нее дрожали запястья.

Местный бизнесмен внезапно заговорил, мягко напомнив ей: «Госпожа, благоприятное время почти закончилось. Не собираетесь ли вы встать на колени и помолиться?»

Эта фраза напомнила ей о многом, и Сяомань, плюхнувшись, опустилась на колени у воды, сложила руки вместе и сделала вид, что благоговейно читает молитву. Бормоча себе под нос названия ста фамилий, она прищурилась, наблюдая за реакцией людей в зале.

После долгого чтения она почти наизусть запомнила все сто фамилий. Внезапно поверхность воды зашевелилась. В кристально чистой воде казалось, будто пара рук медленно перемешивает воду, создавая рябь. Постепенно рябь становилась все больше и больше, и казалось, что вода кипит и бурлит.

Сяомань была совершенно ошеломлена этим зрелищем!

Неужели? Мошенница может совершать ритуалы? Она просто перечислила сто фамилий! А разве проходящие мимо божества вообще узнают эти сто фамилий?!

В этот момент у нее не было времени на несдержанные размышления. С громким «бумом» в воде, словно произошел взрыв, взмыла белая волна, словно дракон, внезапно вынырнувший из воды.

Сяомань стояла на коленях у кромки воды, когда, не сумев увернуться, получила удар прямо в лицо белым драконом, появившимся из прибоя. Она мгновенно промокла, ее заколки для волос с грохотом упали на землю, оставив ее совершенно растрепанной. К счастью, никто в зале больше не заметил ее; все взгляды были прикованы к парящему водяному дракону.

Дракон взмыл в воздух примерно на три метра, затем разлетелся вдребезги в воздухе и, словно дождь, упал в бассейн, снова промочив её.

Внезапно откуда ни откуда подул холодный ветер, погасив множество свечей в зале и погрузив его во тьму. Все ахнули от изумления. Сяомань, не обращая внимания на промокшую одежду, поспешно подняла заколки и засунула их себе в мокрую грудь. Как только она закончила, чистая вода в бассейне замерцала серебристо-белым светом, словно в ней спряталась яркая луна.

Она была почти ошеломлена, но затем увидела рябь на воде, и постепенно перед ней возникло бесчисленное множество образов. Сначала предстал древний и таинственный город, где все улыбались. Затем картина изменилась: город был объят пламенем, и множество людей в черном бросились в него, чтобы сжигать, убивать и грабить.

У всех этих людей в чёрном на спине была татуировка в виде изогнутого лезвия, у некоторых красная, у других белая. Когда они двигались, они были подобны урагану, истребляя весь город и не оставляя в живых ни одного человека.

«Небесные демоны со всех сторон!» — воскликнул кто-то в зале.

Сцена на воде мгновенно исчезла, свет померк, и вода постепенно успокоилась, оставаясь такой же прозрачной, как и прежде, словно тех странных волнений и не было.

Вскоре кто-то зажег свечи и помог Сяомань спуститься с алтаря — ее одежда была слишком толстой и тяжелой, и, впитав воду, стала похожа на десятки лоскутных одеял. Дело было не в том, что она не хотела двигаться, а в том, что она просто не могла.

«Господин, обиженные жители города Цанъя указали вам на настоящего виновника. Это действительно дело рук Тяньча Шифана!» — говорил генерал Шуй. Хотя он всегда улыбался и казался очень приветливым, без улыбок он выглядел даже свирепее, чем доктор Хо.

Сяомань ничего не сказала; по правде говоря, она не знала, что сказать. То, что произошло сегодня вечером, превзошло все ее ожидания. Она думала, что у алтаря ничего не случится, и ее просто сбросят с платформы толпа. Но нет, нет — как могло произойти такое чудо?

А может быть... она на самом деле молодая госпожа из города Цанъя?

Она быстро отбросила эту идею как абсурдную; события сегодняшнего вечера можно было описать только тремя словами: это было как увидеть призрака.

Сяомань спустилась вниз, чтобы переодеться. Снимая с себя тяжелые, роскошные платья, она вдруг вспомнила, что ее заколки для волос все еще внутри одежды. Она быстро схватила воротник и велела женщинам в белых платьях уйти.

Поначалу все сомневались, что она настоящая любовница, и были несколько неубеждены. Но, глядя на сложившуюся ситуацию, у кого еще могли остаться сомнения? Все тут же отступили.

Она порылась в мокрой одежде и наконец достала сверкающие золотые заколки. Обрадованная, она быстро запихнула их в небольшой сверток, который принесла с собой, плотно обернув несколькими слоями одежды. Заворачивая их, она украдкой оглядывалась по сторонам, словно боясь, что кто-то подсмотрит.

Теперь всё её состояние было здесь: две тысячи таэлей серебра, плюс шесть сверкающих золотых заколок для волос, инкрустированных крупными жемчужинами. Ничто в мире не приносит такой радости и удовлетворения, как богатство. Пока женщины в белых одеждах отсутствовали, Сяомань оглядела комнату и отковыряла две блестящие жемчужины в бронзовом зеркале.

Сяо Мань с радостью переоделась в чистую одежду перед зеркалом, когда вдруг заметила, что на ее груди снова появились синие следы от пламени.

В прошлый раз, когда это существо появилось, она подумала, что это призрак ее матери пришел ее преследовать, и она была до смерти напугана. Но на следующий день оно необъяснимо исчезло, поэтому она не восприняла это всерьез.

Оно снова всплыло сегодня.

Сяо Мань прикоснулась к нему рукой; оно не болело и не чесалось, и в нем не было ничего необычного.

Что это такое?

Переодевшись и вернувшись в зал, доктор Хо произнес: «...Национальная ненависть и семейная вражда, катастрофа истребления кланов, должны быть отомщены. Если Вашему Высочеству что-либо понадобится, мы сделаем все возможное, чтобы помочь Вам».

У Сяо Маня подкосились ноги.

Они планируют заставить её отомстить?

Господин Му и босс Ту подошли вместе и с серьезным вздохом сказали: «Молодой господин, если эта обида не будет отомщена, тысячи обиженных душ в городе Цанъя не обретут покоя. Хотя Тянь Ша Ши Фан жесток, а вы одинокая женщина, гора Безвозвратного имеет давние связи с городом Цанъя и не будет бездействовать. Если у вас возникнут какие-либо просьбы, мы обязательно вам поможем».

Сяо Мань выдавил из себя улыбку и поспешно произнес: «Спасибо всем! Эта обида... она непримирима, это... это непримиримая вражда! Я должен отомстить за нее... но я... я ничего не знаю...»

Генерал Шуй сказал: «Господин, не стоит беспокоиться. Мы просто обсуждали этот вопрос: как вернуть город Цанъя и отомстить за уничтожение нашего клана. Сначала мы должны найти Пять Углов…»

Увидев эту тенденцию, Сяо Мань поняла, что их ждет долгая дискуссия, и мысленно прокляла свою невезучесть.

Всегда улыбающийся Мастер Цзинь вдруг сказал: «Господа, вопрос о мести должна решить сама юная госпожа. Она путешествует уже несколько дней без отдыха. Почему бы не дать ей хорошо выспаться и обсудить этот вопрос завтра?»

Услышав это, все согласились, что это имеет смысл, поэтому они несколько минут утешали Сяомань, а вскоре кто-то отвел ее вниз, чтобы она отдохнула.

Решим завтра?

Нет, она не будет ждать до завтра. Она сбежит прямо сейчас.

Сяомань долго лежала в постели, пока за окном не стихла тишина. Затем она тихо взяла свою посылку, распахнула окно и незаметно выпрыгнула наружу.

Глубоко укоренившаяся ненависть, обиды или привязанности не имели к ней абсолютно никакого отношения.

Правильнее всего было бы взять деньги, купить роскошный дом и наслаждаться жизнью богатых.

*********************************

Простите, я помогал четырнадцатому поколению публиковать статью и забыл, что сегодня вечером было еще одно обновление. Мне очень жаль, пожалуйста, не вините четырнадцатое поколение. Это все моя вина.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146