La ville solitaire a fermé - Chapitre 16

Chapitre 16

«По его мнению… нужно уметь играть в недотрогу. В мире не так много людей, которые могут эффективно использовать эту тактику, и вы, безусловно, одна из них».

Она подняла голову из его объятий, посмотрела прямо на него, притворяясь равнодушной?

Он оглянулся на нее, и его глаза засияли еще ярче.

«Если хочешь, чтобы он на тебя посмотрел, нужно его игнорировать. Мужчины иногда бывают очень злыми; чем больше ты его игнорируешь, тем больше он будет пытаться к тебе приблизиться», — засмеялся он.

Он был уверен в себе; он был абсолютно уверен в поцелуе, которым она только что обменялась с Пэй Цзюньву.

«Зачем ты мне это рассказываешь?» — Юаньэр холодно посмотрела на него. Она не считала нужным помогать ему без причины!

«Разве вас не раздражает спокойствие и самообладание Пэй Цзюньву? Мне просто хочется увидеть, как он потеряет контроль и окажется в затруднительном положении. Ха-ха, что будет, когда этот хладнокровный и отстраненный старший брат погрузится в эмоциональный ад?» Он невольно рассмеялся, полный предвкушения.

«Скажи правду!» — она сердито посмотрела на него.

Ему ведь не нужно было так стараться, чтобы просто посмотреть шоу, правда? Он же следит за Пэй Цзюньву, шпионит за ним, не так ли?

Его глаза сверкнули, улыбка слегка померкла, и в них мелькнуло одобрение. «Сяо Юань, с твоей красотой и умом, да еще и под моим руководством, ты непременно станешь роковой женщиной в будущем».

Причина утопления Пэй Цзюньву, или даже других людей!

"Скажите! Почему?"

Вы когда-нибудь слышали о проклятии, поддерживающем небо?

Юаньэр недоуменно покачала головой, она никогда об этом не слышала.

«Это был самый мощный метод развития внутренней энергии, созданный нашим великим учителем. Его мог освоить только самый старший ученик нашей секты. Мой учитель... не смог его изучить».

«Хм». Она кое-что поняла.

«Я примерно на том же уровне, что и Пэй Цзюньву. Если он отвлечется, мои шансы будут еще выше».

Юаньэр усмехнулась: «А ты думаешь, я тебе помогу?»

И Чуньцзюнь рассмеялся еще радостнее, чем она: «Маленькая Юань, ты многого не знаешь. Почему твой учитель так завидует дяде Ли? Дядя Ли такой молодой и с таким мягким телом, откуда у него такая глубокая внутренняя сила? Все дело в методе учителя, передающем свои навыки».

Передача техники выращивания?

«В те времена наш великий мастер передал три десятых своей силы дяде Ли, поэтому ваш учитель был так недоволен. В мире так много талантливых молодых людей, почему же дядя Чжу настаивал на выборе старшего брата Пэя? Потому что дядя Ли хотел выдать за него замуж свою дочь. Условием принятия его в ученики было то, что старший брат Пэй должен был отдать три десятых своей силы в качестве обручального подарка Сяо Цзююань в день своей свадьбы. Только отдав свою силу, он мог получить право попытаться изучить Мантру Небесной Поддержки».

Юаньэр сильно содрогнулась. Три десятых силы Пэй Цзюньву?

Она глубоко вздохнула, посмотрела на И Чуньцзюня и холодно улыбнулась: «Если он собирается отдать 30% своей силы, зачем тебе спешить?»

«Конечно, я никуда не спешу, я спешу ради тебя». Он тоже рассмеялся.

Она была ошеломлена.

«Сяо Цзююань… даже 30% твоей силы было бы пустой тратой. Но ты другой». Он тихонько усмехнулся, в его голосе звучало обаяние.

«Почему ты мне помогаешь?» — недоумевала она, и ее подозрения усиливались.

"Потому что... мне не нравится Сяо Цзююань, а ты мне нравишься!"

Она снова уставилась на него пустым взглядом.

Он смущенно усмехнулся: «Не по-джентльменски не воспользоваться выгодным предложением».

Глава 15 книги «Улыбающийся, гордый странник»: Второй дядя семьи Пей.

Юаньэр шла следом за И Чуньцзюнем, немного разболевшись. Она никак не ожидала, что ее обычно беззаботный старший брат И, став учителем, окажется еще строже, чем Пэй Цзюньву.

Непрестанно моросил легкий дождь, низко висящие темные облака и серо-желтое небо вызывали у людей вялость и нехватку сил. Туоба Юаньсюнь и Янь Миньюй тоже учились с ним, но они привыкли к лени и не могли выносить ранний подъем несколько дней подряд. Они уже не были так уверены в себе, как в начале, а сегодняшний дождь дал им еще больше причин не вставать с постели.

«Давай сделаем это здесь». И Чуньцзюнь остановился под цветочным кустом у озера. Деревья здесь тоже были пышными, поэтому моросящий дождь не впитывался, и земля оставалась сухой.

Юаньэр вздохнула и последовала за ним. Она заметила, что он даже не оставил следов на грязной земле.

«Почему ты вздыхаешь?» — спросил И Чуньцзюнь с улыбкой.

Она покачала головой, не в силах выразить свое восхищение. Она подняла глаза, вопросительно глядя на него. С той ночи… она размышляла над сложным выражением в его глазах.

Каждый раз, когда он улыбался, она видела глубокий взгляд, скрывающийся за этой улыбкой.

Она больше не могла его понимать. Она не могла верить всему, что он говорил. По его словам, если Пэй Цзюньву потеряет 30% своих сил, он одержит верную победу и ему не придётся плести интриги.

Что именно он планирует?

«Что ты видел?» — спросил он с улыбкой.

Она вздрогнула и несколько неловко отвернула лицо. Он был поистине реинкарнацией лиса, с тысячей идей в голове и способностью легко разгадывать чужие мысли.

«Тебе не нужно знать, о чём я думаю». Он рассмеялся, его грудь слегка вибрировала, отчего она ахнула. Демон! Она тихо фыркнула. Он перестал смеяться, схватил её за плечи и посмотрел прямо на неё. «Я не причинил тебе вреда; я всё это время помогал тебе, не так ли?»

Она смотрела на него ошеломлённо. Эта поза... заставляла её чувствовать себя такой маленькой. Его руки были такими большими, полными внушающей уверенность силы. Она никогда не представляла, насколько он высок; ему даже приходилось наклоняться, чтобы посмотреть на неё.

Он что... соблазнял её?

Она заставила себя холодно рассмеяться: «Ты мне не причинил вреда? Потому что тебе сейчас не нужно мне причинять вред. Кто знает, что ты замышляешь!»

Он от души рассмеялся, пристально глядя на нее, словно пытаясь заглянуть ей в сердце. Этот взгляд вызвал у нее беспокойство, и она попыталась вырваться из его руки, но он крепче сжал ее плечо, так сильно сдавливая его.

«Молодая леди, вам всего 16 лет, как вы можете быть такими настороженными по отношению к людям?» — спросил он, в его голосе звучали сомнение и восхищение.

Была ли она насторожена? Если бы она действительно была насторожена, всё бы обернулось именно так?

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137