La ville solitaire a fermé - Chapitre 71

Chapitre 71

Пэй Цзюньву нахмурился. «Примешь ты это или нет — это уже другой вопрос. Но мне очень любопытно».

И Чуньцзюнь поджал губы: «Смогу ли я преподнести тебе этот подарок или нет, зависит от удачи. Я постараюсь сделать это как можно скорее».

Сяо Юань покраснел и сердито посмотрел на него, но, несмотря на этот взгляд, продолжал тихонько посмеиваться про себя.

«Вы двое, отойдите в сторону, мне тоже нужно кое-что сказать свекру и свекрови». И Чуньцзюнь махнул рукой, давая им знак отойти. Затем он шагнул вперед и торжественно опустился на колени. «Свекр и свекровь, с сегодняшнего дня я муж Ли Юаньэр. Честно говоря, как вам двоим удалось вырастить такую трудную дочь? Она просто мучительна».

«Йи Чунчжун!»

«Ваше Величество, ваш верный министр подал в отставку, поэтому я возьму на себя эту трудную и изнурительную задачу. Если вы двое знаете об этом в загробной жизни, пожалуйста, явитесь во сне преемнице Лунного Короля и попросите её относиться ко мне лучше!»

Сяо Юань сердито посмотрела на него, одновременно сердито и с весельем. Он уже встал, обнял ее и ушел.

Сяо Юань посмотрел на Пэй Цзюньву и спросил: «Куда ты идёшь? Цзюньву тоже здесь».

И Чуньцзюнь снова скривил губы, бросив взгляд на Пэй Цзюньву: «Не следуй за нами и не подглядывай! Мы собираемся приготовить для тебя подарок».

Сяо Юань снова покраснел и сильно ущипнул его.

Он снова усмехнулся и взял её за руку.

Пэй Цзюньву необъяснимо нахмурился.

Глава 67 книги «Улыбающийся цветок»: Как узнать

Брызги водопада на солнце превратились в великолепную радугу. Сяо Юань запрокинул голову в воду, прищурившись, любовался прекрасным цветным светом.

«И Чуньцзюнь, в будущем нам обязательно нужно жить в месте с водопадами, это так красиво…» — удовлетворенно вздохнула она.

И Чуньцзюнь нежно и терпеливо мыл её длинные чёрные волосы сзади. Его собственные волосы плыли по воде, словно крылья, окутанные чёрным шёлком. «Хорошо, я сделаю тебе такой дома».

Она тихонько хихикнула. «Дома?» Смех сменился горько-сладкой тоской. Столько лет у нее не было дома. В городе Феникс, в провинции Сычуань, она чувствовала себя как дома; в Сычуани же она видела лишь руины. Пэйцзячжуан, зал Шуанцзе, больше походил на дом «Сяо Цзююань».

«Что случилось?» Заметив её молчание, он распустил её длинные волосы, позволив им развеваться на воде, словно прекрасный веер. Он шагнул вперёд и обнял её, внимательно глядя на неё. «Ваше Величество, моя маленькая фея, что случилось?» — спросил он со смесью нежности и поддразнивания.

«И Чуньцзюнь… я хочу дом». Она серьезно посмотрела на него, глаза ее были слегка затуманены, скрывая блеск.

Он вздрогнул, а затем его лицо озарилось нежностью. Он поднял руку из воды и обхватил ее изящный подбородок, капли воды, стекавшие с его руки, создавали рябь на поверхности воды перед ее грудью. Его красивые, тонкие губы целовали ее лоб, брови, глаза, нос, словно околдовывая ее, словно давая клятву, он прошептал: «Отныне… где бы я ни был, это будет твой дом».

Слезы счастья текли по ее затуманенным глазам, и он нежно слизывал их.

"И Чуньцзюнь..." — прошептала она, зовя его по имени. Она обняла его мягкими руками за шею. Она действительно любила его, несмотря на то, что он всегда вызывал у нее грусть и злость.

Его чуть не свело с ума ее чарующее обаяние, и он посмотрел на нее со слабой улыбкой: «Ты слишком хорошо научилась очаровывать и контролировать меня…»

Она прижалась лицом к его крепкой, гладкой груди, слушая, как учащается его сердцебиение. «Мне нравится, как ты очарован мной».

Он тихонько усмехнулся.

«Есть одна вещь, которую я не понимаю: откуда вы знаете, что я — Мастер Дворца Вымирания?»

Она тихонько хихикнула, прижавшись к его груди. "Хочешь узнать?"

"конечно."

«Я вам расскажу».

Она выпрямилась и посмотрела ему в глаза. Ее нежный взгляд усилил похоть в его глазах. Он усмехнулся: «Ты такая маленькая дьяволица, ты меня сейчас убьешь».

Сяо Юань, подражая его озорной улыбке, медленно развязал уже промокший пояс с его талии и туго завязал ему глаза.

"Хм?" — пробормотал он в замешании.

«Разве это не для того, чтобы дать вам ответ? Этот ответ... невозможно дать».

Она тихонько усмехнулась, внезапно найдя в себе удовольствие от того, что руководит процессом любовных ласк. Она хотела свести его с ума, влюбить в себя и сделать преданным ей до конца жизни — построить для нее дом.

Она оперлась ему на плечи, чтобы поцеловать его в губы, но, казалось, вода отталкивала её, да и он был намного выше её. Она прищурилась, затем взяла его за руку и повела к берегу. Каменный берег, отполированный водой до зеркального блеска, был ей по пояс. Она осторожно поднялась и села на камень, помогая ему тоже сесть.

Тонкие губы И Чуньцзюня были плотно сжаты, но уголки его рта изогнулись в очень довольной улыбке. Глядя на эти изогнутые губы, она почувствовала себя невероятно счастливой. Ему... тоже это нравилось, не так ли?

Она также ущипнула его за подбородок рукой, а затем страстно поцеловала.

Он уперся в камень позади себя, чтобы не упасть, и из его горла вырвался душераздирающий рыдание. Однако её другая маленькая рука зашевелилась, скользнула ему под воротник и нежно погладила грудь. Он молча улыбнулся. Она действительно была хорошей ученицей, так быстро училась и применяла полученные знания в других ситуациях…

Как раз в тот момент, когда он уже собирался потерять контроль над своим желанием от ее поцелуев и толкнуть ее вниз, она подняла голову, ее легкое дыхание сводило его с ума. Она осторожно сняла с него одежду, и он услышал тихий шорох. Вскоре ее нежное тело прижалось к нему. Ее кожа была прохладной и влажной, но она была горячей… Эта чародейка, она фактически села на него сверху, и он почувствовал, как ее маленький язык нежно ласкает мышцы его груди.

"Ммм..." Он удобно запрокинул голову назад, подперев верхнюю часть тела руками, и продолжал терпеть её самые сладкие истязания.

Она, затаив дыхание, смотрела на его прекрасную мускулистую грудь, на безобразный шрам на нежной коже левой груди — она страстно лизнула его, энергично скользя языком по небольшому выступу. Он тихо застонал, запрокинув голову назад…

У него была такая красивая шея — она наклонилась, прижавшись к его уже пылающей груди, злорадно потирая свои мягкие, набухшие груди о его кожу. Она лизнула его кадык, который покачивался вверх и вниз, и, конечно же, он обезумел… Она торжествующе рассмеялась.

Его напряженная, обжигающая эрекция достигла пика, но ее близость еще больше приблизила его к ее уже влажному и теплому источнику оргазма, словно самое роковое приглашение. Она покачивала бедрами, и ее влажный источник оргазма слегка прижался к его пылающему кончику, нежно обнимая его. Он дико толкался, желая большего, но она лишь усмехнулась и подняла голову.

"Фея, фея..." Он дрожал от напряжения по всему телу, выпрямился, освободил руки и точно ущипнул ее за тонкую талию, не позволяя ей больше дразнить его, и сильно надавил.

Они оба тихо застонали от удовольствия... Она облокотилась на его плечи, покачивая бедрами и нежно обнимая его. Его красивое лицо слегка нахмурилось, и она ускорила движения...

"Ах..." — воскликнул он, его пылающая жизненная сила устремилась к ней.

Он жадно глотнул воздух, сорвал повязку с глаз и чувственно рассмеялся: «Понимаю».

Она лежала на нём безжизненно, с едва заметной улыбкой на лице.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137