La ville solitaire a fermé - Chapitre 72

Chapitre 72

Он перевернул её и прижал к земле. "Теперь... моя очередь свести тебя с ума..."

Он лукаво улыбнулся.

Глава 68 книги «Улыбающийся цветок»: Сто видов любви

Осенью бамбуковый лес тих и несколько пустынен.

Ян Миньюй посмотрела на лазурное небо над слегка пожелтевшим бамбуковым лесом.

Осеннее небо… даже в своей красоте оно все равно ошеломило ее. Неужели рай действительно скрывается в этом чистейшем синем и белоснежном небе?

«Старшая сестра...»

Юань Сюнь, следовавший за ней, тихо позвал. Она услышала его, но не обернулась. Даже такой маленький мальчик, как Юань Сюнь, мог говорить таким низким голосом? За последние полгода все изменились.

«После встречи с Сяоюань, поезжай со мной в город Феникс». Юаньсюнь не спешила догонять её, а молча следовала за ней, наблюдая за её печальной фигурой.

Она молчала.

«Старшая сестра!» — Юань Сюнь, вспыльчивый и вспыльчивый, наконец не смог сдержаться и повысил голос: «Он тебе нравится? Он тебе нравится?! Ты хотела уйти, он тебя остановил? Какой бессердечный зверь! Старшая сестра, пойдем обратно, я найду тебе самого лучшего мужчину во всей Западной Ся!»

Ян Минью наконец улыбнулась. Она знала, что «он» не самый лучший, даже… Но прежде чем она узнала правду, она уже слишком глубоко влюбилась. На самом деле, ей следовало уйти, не оглядываясь, и он хотел, чтобы она поступила так же. Сможет ли она? Она хотела попробовать. В конце концов, ее любовь к нему была для него тоже пыткой.

«Старшая сестра Юаньсюнь!»

Неужели этот легкий и жизнерадостный голос — это действительно голос Сяо Юаня?

Они обе застыли в оцепенении, когда над ними пролетела миниатюрная фигурка в белоснежном платье, поражающая своей красотой. Такая прекрасная… Неужели эта улыбающаяся, машущая рукой девушка с ярким и жизнерадостным лицом — это действительно их младшая сестра, которая всегда казалась обремененной заботами и отличалась холодным и отстраненным выражением лица?

«Притормози!» — за ней последовала знакомая бледно-голубая фигура, отчитывая её тихим голосом. В резких словах звучала сильная, непреклонная любовь.

«Если я тебя не поймаю, я тебя взбесю!»

Она улыбнулась, и золотистый осенний свет подчеркнул ее потрясающую красоту, сделав ее сияние почти ослепительным.

«Сяо Юань…» — Юань Сюнь растерянно уставился на него.

Из застенчивого бутона она превратилась в самый прекрасный и очаровательный цветок!

«Через два месяца я тебя догоню и буду шлёпать каждый день!»

Янь Минью смотрела на притворную злость И Чуньцзюня, на его глаза, на то, как он смотрел на Сяо Юаня… Возможно, ей следует найти мужчину, который мог бы так на нее смотреть. Ее глаза щипало.

Сяо Юань остановился и с некоторым удивлением посмотрел на свою старшую сестру, которую не видел несколько месяцев. Ее некогда ясные и живые глаза теперь были полны мрака, а солнечный свет рассеялся, превратившись в густой туман. Что с ней случилось?

Разве Хан Ису не очень-то её любит?

Из-за нее Хан Ису даже предал Сяо Цзуюаня.

И Чуньцзюнь остановился позади неё, с некоторой жалостью глядя на Янь Минью, в его глазах читалось понимающее беспомощность.

«Давайте сначала пойдем к нашим двум старшим учителям», — тихо вздохнул он.

«Сяо Цзюнь… Сяо Цзюнь…»

Женщина, которая кричала, была искусной, но уровень её мастерства был намного ниже. Её телепатические способности, хотя и опирались на мощную внутреннюю энергию, не распространялись на большие расстояния, но были громкими и недолговечными. Хотя это могло показаться мощным с точки зрения инерции, на самом деле это было проявлением слабой внутренней энергии.

Внезапный крик всех несколько удивил. Как раз когда они собирались спросить И Чуньцзюня, который хмурился, этот человек уже появился.

Это была красивая женщина, на вид лет тридцати с небольшим, с естественно жизнерадостными и живыми глазами, устремленными вверх.

И Чуньцзюнь вздохнул и раздраженно посмотрел на нее: «Ты не боишься, что мой господин услышит тебя и убежит, если ты будешь так громко кричать?»

«Я не боюсь». Женщина рассмеялась, делая вид, что прикрывает рот рукавом. «Я также пришла повидаться с вами и вашей женой. И… с господином Чжу, которого хвалили, как цветок».

У И Чуньцзюня разболелась голова, и он, указывая на неё, сказал Сяо Юаню: «Это Сяо Цзи, прекрасная Сяо Цзи, которую ты ищешь».

Сяо Юань был ошеломлен и снова посмотрел ей прямо в глаза.

Неужели это действительно Сяо Цзи, та самая, которая влюбилась в Гао Тяньцзина, предала его и своих родителей? Долгие годы она думала, что Сяо Цзи ужасно страдала из-за того, что не смогла попросить своего учителя о помощи, и что она, должно быть, живёт в аду.

Неожиданно...

«Ну же, ну же, ну же, пойдем сначала посмотрим на красавчиков», — сказала Сяо Цзи с лучезарной улыбкой, забыв обо всех притворствах элегантности и обнажив ряд белоснежных зубов. Не дожидаясь чьего-либо зова, она поспешно побежала в бамбуковый лес. «Сяо Цзюнь, как твой дядя Чжу выглядит по сравнению с тобой?» Проходя мимо И Чунь Цзюня, она улыбнулась и обняла его за шею, притягивая к себе, словно они были очень близки, но на самом деле ее рука была довольно крепкой.

«Осторожно, осторожно». Хотя И Чуньцзюнь и отругал её, он послушно позволил ей тянуть его за собой. «Он даже красивее, чем Учитель».

"Правда? Правда?" Сяо Цзи ускорила шаг.

«Разве ты не хотел увидеть мою жену? Отпусти, отпусти, как я теперь буду сохранять свой супружеский авторитет?» И Чуньцзюнь потянул её за руку, скорее в шутку. Если бы он захотел вырваться, даже десять Сяо Цзи не смогли бы его поймать.

«О боже! Есть разница между неотложными и срочными делами. Думаешь, твоя жена может сбежать? Ты всё ещё считаешь себя главным! Сяо Цзюнь, я предсказала это давным-давно. Ты либо останешься холостяком на всю жизнь, запугивая женщин, как твой никчёмный хозяин, либо станешь ничем не лучше, когда женишься, и сможешь только позволять ей запугивать тебя. Правда ведь, красавица?» Она уже оттащила И Чунь Цзюня от Сяо Юаня и остальных и громко закричала: «Красавица, разве не весело и приятно запугивать красивых мужчин? Особенно такого скользкого красавчика, как Сяо Цзюнь?»

Сяо Юань тихонько усмехнулась. Тот факт, что Сяо Цзи, которого она мучила и беспокоила десять лет, оказался именно таким человеком, облегчил ей настроение. Остаток грусти был связан только с Сяо Цзююанем.

Улыбаясь, она подошла, взяла за руку старшую сестру одной рукой, а за руку Юаньсюнь — другой, и они вместе направились в кабинет.

Она заметила, что её старшая сестра с завистью смотрит вслед Сяо Цзи.

«Что случилось?» — спросила она с некоторым беспокойством. На этот раз, когда они встретились, взгляд старшей сестры всегда вызывал у нее боль в сердце.

«Я тоже хочу быть такой же свободной и непринужденной женщиной», — Ян Минью горько усмехнулась.

Ещё до того, как добраться до скита, уже слышался громкий смех Сяо Цзи.

Ее смех вызывал улыбки у всех.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137