Наёмная принцесса - Глава 158

Глава 158

Глядя на Жунъюэ, тело которой, словно у ежа, было покрыто иголками, Туоба Чен горько усмехнулся и печально опустил руки. Оказалось, что они так отдалились друг от друга.

«Госпожа, я не хотел украсть вашу дочь, я просто… вздох… неважно, дальше говорить только разозлю вас…»

Он наклонился и поднял Жунъюэ и Гоуву вместе.

"Что ты делаешь!"

«Вы ранены».

"Опустите меня!"

«Вам больно, госпожа».

"будь ты проклят!"

Освободив одну руку, Жунъюэ подняла ее высоко, лицо ее потемнело.

Туоба Чен улыбнулся, глядя на Жун Юэ, словно не замечая порыва ветра от удара. Его сияющие глаза были устремлены на Жун Юэ, а взгляд был настолько нежным, что казалось, он способен растопить сердце.

Удар ладонью остановился в нескольких миллиметрах от поверхности, похожей на нефрит.

Раздражённая, Жунъюэ опустила руку и злобно посмотрела на Туоба Чена, который ухмылялся, как кот, укравший рыбу, после чего раздраженно отвернула лицо.

«Опустите меня, не беспокойтесь, я не пойду с вами обратно во дворец».

Улыбка осталась на её лице, но мимолетная скованность была безошибочно узнаваема: "Назовите мне причину".

«Мне не нужен мужчина».

«Я твой муж».

«Но у меня был ребенок от другого». Отвернув лицо, Жунъюэ пристально посмотрела в глаза Туоба Чену, не оставляя ему места для уклонения.

Он остановился.

Ронгюэ, очевидно, заметила, что большая рука, лежавшая у нее на поясе, внезапно отдернулась.

Ее сияющие глаза слегка вспыхнули, когда она слегка повернула голову, чтобы избежать пронзительного взгляда Жунъюэ: «Я не против...»

Нет, твои глаза говорят мне, что тебе это небезразлично.

Мужчины — существа, склонные к двуличию!

С холодным смехом Жунъюэ протянул руку и надавил на болевые точки, пытаясь вырваться из его хватки.

Взяв Жунъюэ за руку и обхватив ее тонкие, мягкие пальцы своей широкой ладонью, Туоба Чен пристально посмотрел в ее ледяные, проницательные миндалевидные глаза: «Маленькая Сан, послушай меня, маленькая Сан. Мое беспокойство показывает, что я люблю тебя, я забочусь о тебе! Женщина, которую я глубоко люблю, родила ребенка от другого мужчины — скажи мне, сколько мужчин в этом мире не возражали бы? Но маленькая Сан, не волнуйся, поскольку я люблю тебя, я постараюсь изо всех сил подавить это беспокойство в своем сердце и не позволю ему повлиять на наши отношения. Маленькая Сан, отныне я обещаю, что буду относиться к тебе так же хорошо, как и прежде, нет, в тысячу раз лучше, чем раньше, я просто прошу тебя отпустить этот вопрос и перестать держать обиду, хорошо?»

Жунъюэ молчала, лишь бросая сложный и нечитаемый взгляд на Гоува, который безучастно смотрел на нее своими миндалевидными глазами.

«Не беспокойтесь, госпожа. Что касается этого ребенка, я буду относиться к ней как к собственной дочери и никогда не позволю ей пострадать ни от малейшего оскорбления…»

«Кронпринцесса, кронпринцесса! Отец, я хочу подержать кронпринцессу!» Когда Туоба Хао увидел Гоуву, он сначала моргнул своими большими фениксовыми глазами, а затем с удивлением подбежал, запрыгал вокруг Туоба Чена и закричал, что хочет подержать Гоуву.

Выражение его лица мгновенно изменилось.

По шее Туобы Чен сильно ударили, и Жунъюэ, извиваясь, отчаянно пыталась спуститься.

Внезапно осознав еще одну причину, по которой Жунъюэ не хотела возвращаться с ним во дворец, и поняв, что она неправильно его поняла, Туоба Чен, терпя боль в шее, крепко обнял Жунъюэ, не отпуская, и поспешно объяснил: «Послушайте меня, госпожа, это не так, это не то, что вы думаете…»

"Мне всё равно, что вы скажете!"

«Госпожа, послушайте меня...»

"Что ты хочешь сказать?! Я не буду слушать! Отпусти меня!"

"Госпожа..."

«Отпустите мою сестру!» С гневным ревом белая фигура подбежала и начала бить и пинать Туоба Чена: «Ублюдок, отпусти мою сестру!»

«Наглый негодяй!» — крикнул солдат, шагнув вперед и быстро усмирив непокорного Дунфан Яо.

Атмосфера мгновенно стала зловещей.

За исключением растерянного и невежественного Дунфан Яо, который в ярости извивался и ревел под влиянием Цаньцзюня, остальные присутствующие молчали, стоя все более подобострастно и осторожно в этой удушающей атмосфере, словно предвидя поразительную разрушительную силу, скрытую в ней.

Жунъюэ, крепко прикусив нижнюю губу, не могла не заметить мрачное и зловещее лицо Туоба Чена, а также мимолетную безжалостность в его взгляде, устремленном на Дунфан Яо. Однако она не смела произнести ни слова в защиту Дунфан Яо, даже полслова. Она не смела рисковать, предполагая, что Туоба Чен остался тем же Ченом, который всегда был так терпим к ней. В конце концов, теперь он был императором. Занимая столь высокое положение столько лет, она действительно не смела сказать, что он остался прежним. Если она заговорит опрометчиво, положение Дунфан Яо, вероятно, станет еще более опасным…

Время, необходимое для того, чтобы выпить чашку чая, для Жунъюэ казалось вечностью.

Как раз в тот момент, когда ей казалось, что она вот-вот задохнется в этой гнетущей атмосфере, Туоба Чен тихо заговорил, но за его кажущимся игривым тоном скрывалась леденящая холодность, которую Жун Юэ никогда прежде не слышала: «Госпожа, это вы называете отсутствием потребности в мужчине?»

Став императором, действительно всё меняется...

Глубоко вздохнув, Жунъюэ равнодушно сказала: «Вы ошибаетесь. Он не мой мужчина, он мой брат».

«Младший брат?» Он по-прежнему с удовольствием произносил это слово, иногда тихо посмеиваясь, иногда кивая в знак согласия, а иногда поднимая свои красивые брови, чтобы с легкой улыбкой посмотреть на Дунфан Яо… Но в конце концов все сводилось к двум бесстрастным словам: «Вот как?»

За спокойным взглядом Жунъюэ скрывалось потрясение от его реакции.

Сохраняя спокойствие, он посмотрел на стоящую перед ним Дунфан Яо и по-старейшински отчитал её: «Сяо Яо, перестань дурачиться!»

Прекратив сопротивление, Дунфан Яо посмотрела на Жунъюэ с серьезным выражением лица и обиженным видом: «Но, сестричка, он же тебя обижал!» Она указала на Туоба Чена, который держал Жунъюэ.

«Брат меня не обижал, он просто играл со мной. Сяояо, сколько раз я тебе говорил быть вежливым с другими? Почему ты меня не слушаешь! Быстро извинись перед братом!»

"старшая сестра…"

«Поторопись, не зли меня».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183