Capítulo 923

Chongtian war nach wie vor äußerst gewalttätig. Er stürmte auf den Steinkrieger zu, und als die Soldaten ihm ihre Waffen reichten, stieß er sie mit einem Arm beiseite. Dann packte er den Steinkrieger mit der anderen Hand am Hals. Chongtian war unglaublich schnell. Bevor der Steinkrieger reagieren konnte, packte Chongtian ihn am Hals und schleuderte ihn in den schwarzen Teich.

Offenbar genießt Chongtian es, seine Kraft auf diese Weise zur Schau zu stellen, denn es ist selbst ein Energiekörper und kümmert sich nicht um solch zeitaufwändige und mühsame Anstrengungen. Solange es will, kann es sich so fortbewegen.

Die steinernen Krieger stürmten in Reihen vorwärts, nur um von Chongtian einer nach dem anderen in den schwarzen Teich geworfen zu werden. In seinem Triumph wandte sich Chongtian an Ye Zetao und sagte: „Mein Herr, wie war’s? Mit diesen kleinen Fischen kann ich fertigwerden!“

Ye Zetao lächelte, sagte aber nichts, sondern deutete stattdessen auf die Vertiefung und bedeutete Chongtian, dorthin zu schauen.

Chongtians Hände ruhten nicht, doch er blickte in die Richtung, in die Ye Zetao zeigte. Was er sah, verschlug ihm fast die Sprache. Er sah, dass, nachdem jeder Stein aufsprang und sich in einen Steinkrieger verwandelte, sofort ein neuer Stein an der Stelle erschien, an der der ursprüngliche Stein einen Defekt aufwies.

Wenn das der Fall ist, ist die Kraft des Gegners unerschöpflich. Selbst wenn Chongtian ein Energiekörper mit einem enormen Energievorrat ist, kann er einem solchen Verbrauch nicht standhalten.

Die Harfenmusik wurde immer dringlicher, wodurch die Steine daneben immer schneller aufsprangen und die Steine werfenden Krieger in Chongtian sich immer schneller bewegten. Nach einer Weile fühlte sich Chongtian etwas verwirrt.

"Mein Herr, was... was sollen wir tun? Ich kann nicht mehr lange durchhalten!" Chongtian stand sehr fest, aber als die Angriffe der Steinkrieger schneller und heftiger wurden, musste er sich immer wieder zurückziehen, um sich zu schützen.

"Hehe, hast du nicht gesagt, du könntest so einen kleinen Fisch selbst erledigen?", neckte Ye Zetao, als er sah, dass Chong Tian in keiner Gefahr war.

Chongtians Gesicht rötete sich vor Verlegenheit, als er sagte: „Mein Herr, wer hätte gedacht, dass diese Dinge so lästig sein würden und sich endlos hinziehen würden? Niemand könnte das ertragen.“

Ye Zetao lachte und sagte: „Chongtian, manchmal musst du dein Gehirn benutzen. Denk mal darüber nach, warum haben sich diese Steine plötzlich in Krieger verwandelt und uns angegriffen?“

Chongtian hatte nicht erwartet, dass Ye Zetao diese Frage stellen würde. Er war einen Moment lang abgelenkt, und mehrere Steinkriegerwaffen durchbohrten seinen Körper gleichzeitig. Obwohl Chongtians Körper solchen Angriffen nichts anhaben konnte, wurde er dennoch zurückgeschleudert und fiel mit einem dumpfen Schlag zu Boden.

Wäre er körperlich verletzt gewesen, wäre Chongtian vielleicht nicht so wütend gewesen. Entscheidend war jedoch, dass er sich nach diesem Vorfall schämte. Chongtian stand sofort auf und kämpfte weiter.

Diesmal beschleunigte Chongtian seine Arbeit und warf die Steinkrieger einen nach dem anderen in den Schwarzwasserteich. Ye Zetaos Worte weckten sein Interesse; er fragte sich, warum sich diese Steine plötzlich in Krieger verwandelt hatten, um ihn anzugreifen.

Plötzlich erkannte Chongtian, dass der Ursprung von allem die Harfe war, die niemand spielte. Diese Situation entstand erst, nachdem die Harfe ihre Stimmung verändert hatte. Alles hing mit dieser Harfe zusammen.

Als Chongtian daran dachte, hörte er auf, den Steinkrieger in den schwarzen Teich zu werfen, packte ihn stattdessen und warf ihn sofort in die Harfe.

Als der Steinkrieger auf die Harfe zuflog, erschien plötzlich ein schwaches blaues Licht um die Harfe herum. Beim Kontakt mit dem blauen Licht wurde der Steinkrieger von der heftigen Schockwelle, die vom Licht ausging, sofort zerschmettert!

Chongtian war überglücklich und machte sich insgeheim Vorwürfe, nicht früher darauf gekommen zu sein, wodurch er so viel Energie verschwendet hatte. Mit dieser Entdeckung stieg Chongtians Moral sprunghaft an, und er beschleunigte seine Bewegungen, indem er einen Steinkrieger nach dem anderen auf die Harfe schleuderte.

Plötzlich verstummte die Harfenmusik abrupt, und alle Steinkrieger nahmen rasch wieder ihre ursprüngliche Gestalt an. Chongtian, der bereits eine mechanische Bewegung ausgeführt hatte, stand noch da und wollte gerade einen Steinkrieger aufheben, als er ihn unerwartet verfehlte. Er taumelte und verrenkte sich beinahe den Rücken.

„Was ist los? Was ist los?“, schrie Chongtian immer noch vor sich hin und hatte keine Ahnung, was geschehen war.

Ye Zetao kam herüber, klopfte Chongtian auf die Schulter und sagte: „Hör auf zu schreien. Du hast diese Szene schon verblüfft. Glückwunsch.“

Chongtian blickte sich daraufhin um und rief entzückt aus: „Mein Herr, ist es mir wirklich gelungen, das zu lösen? Es ist mir wirklich gelungen, das zu lösen! Hahaha, mein Herr, ich, Chongtian, kann die Dinge endlich auch lösen.“

Bevor er seinen Satz beenden konnte, ertönte ein grollendes Geräusch, das Chong Tian erschreckte. Er sah sich um, konnte aber nichts finden.

"Mein Herr, habe ich mich verhört? Ich dachte, ich hätte ein Geräusch wie gedämpften Donner gehört", sagte Chongtian mit verwirrtem Blick.

Ye Zetao lächelte schwach und sagte: „Ihr habt richtig gehört, vom Schwarzwasserbecken kam ein Geräusch.“

"Was? Blackwater Pool?", sagte Chongtian und wandte seinen Blick Blackwater Pool zu.

Dieser Anblick erschreckte Chongtian, denn in diesem Augenblick schien sich das Wasser im Blackwater Pool weit von ihnen zurückgezogen zu haben, als ob die Flut zurückgegangen wäre.

Ein Geräusch war zu hören; es musste aus dem Schwarzwasserbecken kommen. Plötzlich hob sich der Pegelstand im Schwarzwasserbecken sprunghaft, die gewölbte Wasseroberfläche stieg langsam, aber stetig an. Schon bald hatte sich der Pegelstand um mehr als zehn Zhang (etwa 33 Meter) erhöht.

Plötzlich sprang eine strahlend weiße Gestalt aus der Mitte des schwarzen Beckens hervor. Sie schoss empor wie ein Drache. Kaum war sie aufgetaucht, stürzte das Wasser im Becken abrupt ab. Mit einem lauten Knall brandete es in alle Richtungen und stürzte auf Ye Zetao und Chong Tianfei zu.

Chongtian rief "Oh mein Gott!" und versuchte zu fliehen, doch als er Ye Zetao stehen sah, blieb auch Chongtian stehen.

Das reißende Wasser verlor weniger als 30 Zentimeter vor den beiden an Geschwindigkeit und sackte zusammen.

Vor Ye Zetao und Chongtian erschien mitten in der Luft ein atemberaubend schönes Gesicht.

Dieses Gesicht muss vom Schöpfer mit größter Sorgfalt geformt worden sein; seine jadegleichen Wangen sind mit vollkommen proportionierten Zügen geschmückt. Jedes einzelne Merkmal strahlt eine unbeschreibliche, harmonische Schönheit aus.

Lange, schwertartige Augenbrauen, ein Paar unglaublich tiefe Augen, eine gerade Nase, schmale Lippen – alles an ihm war so perfekt, als wären alle perfektsten Merkmale der Welt in seinem Gesicht vereint.

Doch von der Hüfte abwärts war es ein schrecklicher Anblick. Es war ein massiger Körper, bedeckt mit Drachenschuppen, der die Menschen fragen ließ, ob seine atemberaubende Schönheit den Zorn des Himmels auf sich gezogen und es deshalb so verändert hatte.

Eine sanfte Brise wehte vorbei, und das lange, schwarze, glänzende Haar des Halbdrachenjungen flatterte im Wind, als ob die ganze Welt zu einer Nebenfigur für diesen Halbdrachenjungen geworden wäre!

Er winkte sanft mit der Hand, und die Harfe auf dem Stein erhob sich und flog in seine Arme.

Diese traurigen Augen blickten Ye Zetao und Chongtian aufmerksam an.

"Ein Halbdrachen-Wasserdämon?" Ye Zetao nickte und fragte den Halbdrachenjungen in der Luft.

Der Junge schien von dem Namen getroffen zu sein, aber er erholte sich schnell und nickte Ye Zetao zu.

Ye Zetao war tief bewegt. Es war wirklich bedauerlich, dass ein so perfekter junger Mann ein solches Schicksal erleiden musste.

Gerade als Ye Zetao im Begriff war, ein richtiges Gespräch mit dem Halbdrachen-Wasserdämon zu führen, hörte er Chongtian von der Seite sagen: „Ich habe gehört, du seist der Geliebte der alten Hexe Hongyue, stimmt das?“

Ye Zetao hätte Chongtian am liebsten kräftig in die Weichteile getreten, als er das hörte, denn kaum hatte er das gesagt, sah er deutlich einen eisigen Glanz in den Augen des Halbdrachen-Wasserdämons aufblitzen.

Kapitel 1272 Ein vertrautes Gefühl

Der Halbdrache-Wasserdämon richtete die Harfe mit einer Hand auf und griff mit der anderen nach einer Saite, die er auf seltsame Weise aufzog, als würde er einen Bogen spannen und einen Pfeil einlegen.

Ye Zetao spürte sofort eine immense Gefahr nahen und zog Chongtian, ohne sich mit ihm abzugeben, schnell zurück.

Genau in diesem Moment lockerte der Halbdrache-Wasserdämon seinen Griff.

Mit einem zischenden Geräusch schoss ein meteorartiger Lichtstrahl blitzartig auf die beiden zu. Anders als andere Energieangriffe wies dieses Licht ein seltsames Beben auf, das bei der angegriffenen Person Halluzinationen auslöste. Sie hatte das Gefühl, der herannahende Energieangriff sei ihr nächster Verwandter, und verspürte den Drang, ihn zu umarmen.

Ye Zetao wusste, dass dieser Angriff extrem mächtige Methoden zur Verzauberung des menschlichen Geistes enthielt, und je mehr man versuchte, sich von einem solchen Angriff zu befreien, desto wahrscheinlicher wurde man selbst verzaubert.

Deshalb bemühte sich Ye Zetao, sich zu beruhigen, stürmte vorwärts, um dem meteorartigen Angriff entgegenzutreten, und schlug zu, wobei er reine Körperkraft einsetzte, um den Treffer frontal abzufangen.

Mit einem lauten Knall, wie das Geräusch von zerspringendem Porzellan, verwandelte sich der meteorartige Einschlag in Licht- und Farbstreifen und verflüchtigte sich langsam in der Luft. Das summende Geräusch hallte jedoch noch lange nach, bevor es verstummte.

„Was für ein imposanter Körperbau!“, rief der Halbdrache-Wasserdämon bewundernd. Er unterbrach seine Tätigkeit und blickte Ye Zetao lobend an.

Ye Zetao empfand eine leichte Sympathie für diesen Halbdrachen-Wasserdämon und musste lachen: „Ich schäme mich, es war nur ein Zufall.“

Der Halbdrache-Wasserdämon lächelte, senkte langsam seinen Körper und verharrte auf der Wasseroberfläche. Er sagte zu Ye Zetao: „Mensch, dass du es bis hierher geschafft hast, zeugt von deiner außergewöhnlichen Stärke. Doch sie mag mir nichts nützen. Verschwinde lieber, sonst erwartet dich ein schrecklicher Tod.“

Obwohl diese Worte etwas unangenehm waren, konnte Ye Zetao keinen Hass gegen den Halbdrachen-Wasserdämon empfinden. Zu seiner Überraschung verspürte er ein seltsames Déjà-vu-Gefühl zwischen sich und dem Halbdrachen-Wasserdämon. Darüber hinaus hatte Ye Zetao das merkwürdige Gefühl, dass der Halbdrachen-Wasserdämon dasselbe für ihn empfand.

Chongtian war außer sich vor Wut, als er das hörte. Was? Der Meister soll einen grausamen Tod sterben? Das ist eindeutig eine Herabwürdigung des Meisters. Den Meister zu verachten, heißt, mich zu verachten, Chongtian!

Der Gedanke an so etwas Unakzeptables entfachte Chongtians Zorn.

„He, du aalglatter Bengel, wie kannst du es wagen, so mit uns Erwachsenen zu reden? Du bist doch eines grausamen Todes gestorben? Sollten wir nicht mit dir reden? Junge, hör mal zu, wir Erwachsenen haben uns hier durchgekämpft. Sogar einen Klon deiner Ex-Freundin Hongyue haben wir erledigt. Glaubst du, du bist sicher, nur weil deine Ex dich beschützt? Ich sag dir was, wir Erwachsenen wollen nur mit solchen Abschaumtypen wie dir fertigwerden.“

Ye Zetao war fassungslos. Egal wie er es drehte und wendete, Chong Tian schien nicht jemand zu sein, der mehr Ärger machte, als er wert war, warum also benahm er sich heute so ärgerlich?

Der Halbdrachen-Wasserdämon wandte seinen Blick Chongtian zu und sagte gleichgültig: „Du bist der Energiekörper, den Hongyue unterworfen hat, nicht wahr? Ich erinnere mich, dass Hongyue von dir sprach. Sie sagte, sie wollte dich ursprünglich zu einer Energie-Pille verarbeiten, aber du hast Hongyue unter Tränen angefleht und gesagt, dass du dich ihr unterwerfen und sie niemals verraten würdest. Wieso hast du so schnell die Seiten gewechselt?“

Chongtian starrte ungläubig, blickte den Halbdrachen-Wasserdämon und dann Ye Zetao an, bevor er stammelnd sagte: „Mein Herr, das stimmt so nicht ganz. Dieser Junge muss Gerüchte verbreiten, um die Öffentlichkeit in die Irre zu führen!“

Ye Zetao blickte Chongtian hilflos an und brachte es einfach nicht übers Herz, ihn zu entmutigen. Er fand es erstaunlich, wie selbstsicher die anderen sprachen und sich über deren schmutzige Gesichter beschwerten, ohne auch nur zu bemerken, dass er selbst sein Gesicht nicht gewaschen hatte.

Bevor Ye Zetao etwas sagen konnte, zeigte Chongtian auf den Halbdrachen-Wasserdämon und rief: „Kleiner Rosakopf, es stimmt, dass die alte Hexe Hongyue mächtig ist, und es stimmt, dass ich um Gnade gefleht habe, aber ich habe mich niemals für persönlichen Gewinn verkauft. In dieser Hinsicht bin ich dir hundertmal überlegen.“

Der Halbdrache-Wasserdämon blieb in diesem Moment ruhig, zeigte keine große Aufregung und sagte gleichgültig: „Sich selbst für persönlichen Gewinn verkaufen? Sieh dich doch mal an, selbst wenn du dich verkaufen würdest, hättest du das nötige Kapital?“

Dieser Satz ließ Chongtian sprachlos zurück; er kratzte sich am Kopf und konnte keine Erwiderung finden.

Ye Zetao fand es insgeheim amüsant. Die beiden, der eine ein Energiekörper, der andere ein Wasserdrache in seiner wahren Gestalt, begannen endlich, Menschen zu ähneln. Sie hatten zwar sonst nichts gut gelernt, aber die ultimative Waffe der verbalen Attacken beherrschten sie perfekt und machten ihre Gegner zu nichts, noch bevor diese überhaupt zum Zug kamen.

Trotzdem schlug der Halbdrache-Wasserdämon später zurück, und Ye Zetao hegte keinen großen Groll gegen ihn.

„Halbdrachen-Wasserdämon, hör auf zu streiten. Ich bin hier, um das Fundament der Qianyu-Drei-Geister-Formation im Schwarzwasserbecken zu zerstören. Ich hege keine bösen Absichten gegen dich. Solange du beiseite trittst, verspreche ich dir, dich nicht zu verletzen“, sagte Ye Zetao aufrichtig.

„Haha, du glaubst also, du könntest die Qianyu-Drei-Geister-Formation zerstören! Haha, Mensch, weißt du überhaupt, wie gewaltig sie ist? Weißt du, wie furchterregend sie ist? Ich hege keinen Groll gegen dich, aber du solltest besser so schnell wie möglich verschwinden. Ich will dir nicht das Leben nehmen.“ Die Worte des Halbdrachen-Wasserdämons ähnelten denen von Ye Zetao, doch sein Tonfall war alles andere als freundlich.

Chongtian schien einen Groll gegen diesen Halbdrachen-Wasserdämon zu hegen. Er zeigte auf ihn und rief: „Denk ja nicht, du wärst was Besseres, nur weil du mit einer alten Hexe schläfst. Lass dich nicht von meinem Meister verprügeln und zum Weinen bringen, um dann zu der alten Hexe zu rennen und zu jammern, dass du verprügelt wurdest und die alte Frau, die du gerade festhältst, für dich einstehen soll, hahaha…“

Diese Worte waren schlichtweg empörend. Nicht nur der Halbdrachen-Wasserdämon war wütend, sondern selbst Ye Zetao fand, dass es zu weit ging. Man sollte niemandem ins Gesicht schlagen oder seine Schwächen bloßstellen. Diese Worte waren, als würde man jemandem ein Messer ins Herz stoßen.

Die Augen des Halbdrachen-Wasserdämons waren weit aufgerissen, und sein langes Haar stand im Wind. Unheimliche Wellen breiteten sich auf der ruhigen Oberfläche des schwarzen Teichs aus.

Als Ye Zetao sah, dass die Dinge schlecht liefen, sagte er schnell: „Halbdrachen-Wasserdämon, werde nicht wütend. Verspürst du nicht ein seltsames Gefühl der Zuneigung, wenn du mich siehst? Und gibt es da nicht ein Déjà-vu-Gefühl zwischen uns? Glaub mir, ich empfinde dasselbe für dich.“

Als der Halbdrache dies hörte, huschte ein Ausdruck der Verwirrung über sein Gesicht. Ye Zetaos Worte hatten ihn tief berührt. Tatsächlich hatte er bei der Begegnung mit Ye Zetao ein unerklärliches Gefühl der Zuneigung verspürt, als träfe er einen Verwandten. Daher zeigte er keinerlei Feindseligkeit gegenüber Ye Zetao.

Chongtian war von Ye Zetaos Worten völlig verblüfft. Obwohl Chongtian in manchen Dingen über die Menschen nicht viel wusste, kannte er sich in einigen schmutzigen Angelegenheiten sehr gut aus.

Chongtian blickte Ye Zetao und dann den Halbdrachen-Wasserdämon an, schluckte schwer und sagte: „Mein Herr, Sie hätten doch nicht etwa auch Gefallen an dieser Prostituierten gefunden? Dieser Junge ist zwar gutaussehend, aber Hongyue hat sich schon mit ihm vergnügt.“

Ye Zetao konnte sich schließlich nicht länger beherrschen und trat Chongtian in den Hintern. Dieser Tritt war eher ein Ausdruck von Wut und ließ Chongtian mit dem Gesicht nach unten zu Boden fallen.

„Was geht in deinem Kopf vor? Ganz abgesehen von der unflätigen Sprache, was denkst du dir dabei?“ Ye Zetao zeigte auf Chong Tian und wollte ihn am liebsten verprügeln.

Chongtian reagierte nicht wütend. Stattdessen sagte er, als ob ihm plötzlich etwas klar geworden wäre: „Mein Herr, Ihr denkt anders als ich! Hust, ich wusste es. Wie könnte jemand so Großartiges wie Ihr nur so ein verabscheuungswürdiges Geschäft betreiben?“

Diese Worte verschlugen Ye Zetao die Sprache. Er hätte Chongtian am liebsten verprügelt, brachte es aber nicht übers Herz. Wenn er ihn nicht verprügelte, würde er seinen Zorn nur schwer unterdrücken können. Nach kurzem Überlegen schüttelte Ye Zetao den Kopf und wandte sich dem Halbdrachen-Wasserdämon zu.

„Halbdrachen-Wasserdämon, weißt du warum? Weil du einst die Drachenessenz-Pille zu dir genommen hast und die Aura eines wahren Drachen besitzt. Was mich betrifft, ich bin …“

Bevor Ye Zetao seinen Satz beenden konnte, kräuselte sich plötzlich die Oberfläche des schwarzen Wasserbeckens, das sich gerade langsam beruhigt hatte. Der Gesichtsausdruck des Halbdrachen-Wasserdämons veränderte sich schlagartig, und in seinen Augen erschien ein seltsamer Ausdruck, der so gar nicht zu seinem Aussehen passte.

"Beeil dich, ich...ich werde verrückt! Wenn du jetzt nicht gehst, könntest du wirklich sterben!" Der Halbdrache-Wasserdämon wandte sein Gesicht zur Seite und winkte Ye Zetao mit den Armen zu, um ihm zu signalisieren, schnell zu verschwinden.

Chongtian war diesmal wirklich fassungslos, blickte den Halbdrachen-Wasserdämon an und fragte: „Mein Herr, was ist geschehen? Wie konnte der Halbdrachen-Wasserdämon so werden?“

Ye Zetao musterte den Zustand des Halbdrachen-Wasserdämons und sagte ernst: „Der Halbdrachen-Wasserdämon könnte von irgendeiner Macht kontrolliert werden. Ich dachte eben noch, dass ich das Erbe des Ahnendrachen besitze und die Aura des Drachenvolkes in mir trage, weshalb wir uns gegenseitig respektieren. Doch möglicherweise wurde unser Gespräch belauscht, und jemand, der sich im Verborgenen hält, hat den Halbdrachen-Wasserdämon manipuliert, um uns zu schaden!“

Chongtian rief aus: „Unmöglich! Nur die alte Hexe Hongyue kann den Halbdrachen-Wasserdämon beherrschen. Ihr habt ihren Klon bereits getötet. Wie sollte sie den Halbdrachen-Wasserdämon vom Hongyue-Palast aus kontrollieren können, der Tausende von Meilen von hier entfernt ist?“

Ye Zetao nickte und spottete: „Ob Hongyue den Halbdrachen-Wasserdämon im Hongyue-Palast kontrolliert, kann ich nicht mit Sicherheit sagen. Aber der Halbdrachen-Wasserdämon wurde definitiv stark stimuliert. Er befreit sich nun langsam von der Kontrolle seiner eigenen Natur und verfällt in einen Berserkerzustand. Dann wird jeder, egal wer es ist, in seinen Augen zum Ziel des Gemetzels werden!“

Chongtians Augen weiteten sich, als er sagte: „Das ist ja furchtbar! Ich dachte, die alte Hexe hätte mir schon genug angetan, aber im Vergleich zu dem Halbdrachen-Wasserdämon bin ich ja noch ein Glückspilz. Hust, ich hätte wirklich nicht so mit dem Halbdrachen-Wasserdämon reden sollen. Der Kerl ist wirklich erbärmlich. Wie konnte die alte Hexe Roter Mond nur so etwas Schreckliches tun?“

Während sie sprachen, drehte der Halbdrache-Wasserdämon den Kopf. Es war immer noch dasselbe Gesicht, immer noch dieselben schönen Züge, aber seine tiefen Augen hatten sich in ein todesgraues Grau verwandelt, und sein ganzes Gesicht war von intensiver Tötungsabsicht erfüllt!

Kapitel 1273 Der bösartige Schatten

Chongtian betrachtete den Halbdrachen-Wasserdämon, der eine gewaltige Veränderung durchgemacht hatte. Da er Ye Zetao kurz zuvor hatte sagen hören, dass dieser unter Kontrolle sei, wuchs sein Mitgefühl für ihn enorm, und einen Moment lang war sein Herz von inneren Konflikten erfüllt.

„Mein Herr, was sollen wir tun?“, fragte Chongtian. Er wusste, dass Ye Zetao zum Schwarzwasserteich gekommen war, um einen der Grundpfeiler des Qianyu-Drei-Geister-Arrays unter dem Teich zu zerstören. Doch dieser arme Halbdrachen-Wasserdämon stand unter Kontrolle, weshalb Chongtian in diesem Zustand war. Er hatte nicht die Absicht, ihn zu töten.

Ye Zetao sagte mit tiefer Stimme: „Denkt jetzt an nichts anderes. Der Halbdrache-Wasserdämon ist schon ziemlich stark, und jetzt, wo sein Wahnsinn erwacht ist, ist er wahrscheinlich noch gefährlicher. Wir müssen vorsichtig sein. Erinnert ihr euch, was ich gesagt habe? Ein gütiges Herz ist wichtig, aber zuallererst müssen wir uns selbst schützen.“

Chongtian nickte und sagte: „Mein Herr, ich verstehe. Wie wäre es, wenn wir uns zuerst zurückziehen, diesen Halbdrachen-Wasserdämon ans Ufer locken und ihn dann angreifen? Was meint Ihr?“

Ye Zetao blickte Chong Tian überrascht an und sagte: „Großartige Idee! Mir war nie bewusst, dass dein Kopf nicht nur voller Asche ist, sondern auch nützliche Ideen enthält.“

Während er sprach, zog Ye Zetao Chongtian von sich und ging mit ihm zurück zum fernen Ufer.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490