Глава 62

Это вообще возможно?!

Лицо Стоуна дернулось: «Дядя Линч, я хотел бы задать вам вопрос. Вы фокусник или мастер боевых искусств? Какого уровня вы достигли?»

«О боже, уже так поздно! Думаю, вам всем пора отдохнуть! Мисс Хо, позвольте мне присмотреть за фруктом «Кровавая жемчужина»!»

Наблюдая, как Линь Ци мгновенно исчезает, все невольно содрогнулись. Серьезно, неужели они, следуя за этим парнем, смогут безопасно покинуть Багровый лес?!

~~o(>_<)o ~~

-----

Вчера все активно просматривали Taobao, и, к удивлению, уровень подписки был довольно высоким.

Большое спасибо, жареные булочки! ~\(≧▽≦)/~

Глава 118. Пророк или шарлатан.

Хотя Линь Ци сбежал, Нана впоследствии туманно упомянула о его силе. Говорят, что Линь Ци изначально был учеником Императорской столичной академии, но по какой-то причине его неожиданно исключили из академии, когда он достиг уровня трёхзвёздочного мастера Доу Ци.

Хотя Линь Ци и был отчислен, это могло быть связано с его характером, а не со способностями. Все наконец вздохнули с облегчением, но по сравнению с облегчением остальных Хо Сяосяо не выказала ни капли улыбки.

Причина была довольно проста: четыре дня спустя Хо Сяосяо снова не съела плод «Кровавая жемчужина».

«Мы находимся в Багровом лесу уже два месяца, и с завтрашнего дня начнём возвращаться. Однако, как обычно, я найду другой маршрут, чтобы мы могли продолжить поиски плода Кровавой Жемчужины». Говоря это, Линь Ци невольно взглянул на Хо Сяосяо. С тех пор как несколько дней назад Хо Сяосяо угрожала ему расправой, Линь Ци внимательно следил за ней.

Хо Сяосяо сидела молча, поджав губы и опустив голову. Рядом с ней сидел Хо И, уже дрожавший от страха. Нана тоже молчала, а Кейдж и Энни послушно стояли рядом с ней.

Стоун и Линда шепнули друг другу: «Линда, где твой отец и брат? Мы почти все объездили».

Линда неуверенно посмотрела на Линча: «Мисс Бет, я… клянусь, всё, что я сейчас скажу, правда, пожалуйста, поверьте мне!»

"Что?" Стоун удивленно посмотрела на нее.

Линда стиснула зубы и наконец сказала: «Это тот парень, которого мисс называла „Хвастун Милк“. Я почувствовала в нем присутствие своего брата».

Что?!

Стоун чуть не ахнула, но, к счастью, быстро среагировала, прикрыв рот рукой и прошептав Линде: «„Хвастун Милк“ — твой брат?» Боже мой, это что, какой-то ужасающий вопрос?!

«Нет, нет!» — быстро объяснила Линда, заметив, что Стоун неправильно понял. — «Я имею в виду, что моя интуиция подсказывает мне, что только следуя за этим показным Милком, у меня есть шанс найти своего брата».

Вот это уже лучше.

Стоун наконец вздохнула с облегчением. Но тут же снова испугалась: «Ты хочешь, чтобы я пошла за этим хвастуном Милком? Почему ты не сказала об этом раньше?»

Линда мягко объяснила: «Сейчас мы в Багровом лесу, и мы никак не можем его отследить. К тому же, у меня странное чувство, что мой отец здесь, а брата нигде нет. Я думаю, стоит ли мне продолжать поиски отца или пойти за этим хвастуном Милком, чтобы найти брата?»

Это действительно очень глубокий вопрос.

После долгих колебаний Стоун наконец одумался: «Черт возьми, какая мне разница, кого ты ищешь? Я же обещал прийти в Багровый лес всего один раз, я же не обещал помочь тебе найти отца и брата, правда?»

Услышав слова Стоуна, Линда потеряла дар речи, но, как ни старалась, не могла придумать решения. Поэтому она взмолилась: «Мисс Бет, пожалуйста, помогите мне! Моя интуиция подсказывает, что я смогу найти своего отца и брата, только если буду с вами».

«Разве ты не говорила, что твой отец и брат расстались?» В тоне Стоун звучало недовольство; она никогда не чувствовала себя обязанной что-либо делать для Линды.

Линда быстро объяснила: «Да, они расстались, но я уверена, что когда-нибудь их найду. Пожалуйста, мисс Бет!»

Стоун на мгновение задумался: «Вы всегда говорите о своей интуиции, но как вы можете доказать мне, что ваша интуиция верна?»

"Это..." Линда на мгновение потеряла дар речи.

На самом деле, Стоун тоже не хотела отказываться от Линды, отложив все остальное в сторону. Она все еще считала слова Баоцзы весьма полезными: «Что ж, мы уже два месяца в Багровом лесу, и через месяц уедем. У меня к тебе вопрос: сможет ли Хо Сяосяо пробудить свой талант огненной магии?»

Линда явно была ошеломлена вопросом Стоуна, но сохранила полное спокойствие. «Мисс Бет, дайте мне подумать». С этими словами Линда пристально посмотрела на Хо Сяосяо. К счастью, в тот момент Хо Сяосяо опустила голову, иначе, учитывая её вспыльчивый характер, она наверняка устроила бы ещё один скандал.

Линда больше ничего не говорила, пока Линь Ци не закончила говорить и не подтвердила обратный путь. Тогда Стоун понял, что эта девушка тоже ненадежна.

Вернувшись в палатку, как раз когда Стоун собирался заснуть, Линда внезапно потянула его за руку и прошептала на ухо: «Я не знаю, удастся ли успешно активировать Хо Сяосяо, но я точно знаю, что она здесь не умрет. Наоборот, в будущем у нее будет крепкая связь с мисс Бет, и я также чувствую, что в будущем она станет заклятым врагом этой показной молочницы».

Сказав это, Линда выжидающе посмотрела на Стоуна. Стоун нахмурился: «Хорошо, остался ещё месяц, посмотрим!»

Хотя Ши Тоу знал Хо Сяосяо недолго, он знал, что у неё вспыльчивый характер. Поскольку она сказала, что умрёт в Багровом лесу, если не сможет успешно активировать свой талант огненной магии, существовала высокая вероятность, что она действительно это сделает. Поскольку Линда была так уверена, что Хо Сяосяо выберется живой, и даже уверена, что Хо Сяосяо погонится за этим хвастуном Милком, она хотела проверить, насколько искусен этот так называемый пророк на самом деле.

Месяц пролетел незаметно, не слишком быстро и не слишком медленно. За это время Стоун и его группа столкнулись с несколькими трудностями. Конечно, под защитой Линь Ци, мастера Доу Ци неизвестной силы, им удалось избежать серьезных потерь, хотя несколько человек и получили незначительные травмы.

Стоун был одним из тех невезучих людей.

Однако Ши Тоу не был самым невезучим, поскольку титул самого невезучего перешел к Хо Сяосяо.

Всего через три дня после того, как Хо Сяосяо съела второй плод «Кровавая жемчужина», они нашли ещё один. На этот раз Хо Сяосяо не стала прибегать к тому же трюку. Вероятно, она поняла, что им нужно покинуть Багровый лес в течение месяца. Если бы они подождали ещё двадцать дней ради Хо Сяосяо, они бы никогда не смогли уйти вовремя.

Итак, после того как Хо Сяосяо сдалась, а Ши Тоу проигнорировал её, плод Кровавой Бусины достался Кейджу. Возможно, судьба намеренно спровоцировала Хо Сяосяо, но Кейдж, как и его сестра, успешно активировал свой талант огненной магии всего лишь с помощью одного плода Кровавой Бусины.

В тот момент лицо Хо Сяосяо было невероятно бледным, и все подсознательно избегали её. Даже Кейдж, только что пробудивший свой талант, не смел улыбаться, опасаясь, что Хо Сяосяо может сойти с ума и совершить что-то ужасное.

На самом деле, с тех пор как Хо Сяосяо начала угрожать Линь Ци, он жил в постоянном страхе. Он прекрасно понимал, что, хотя и носит ту же фамилию, то является лишь боковым потомком семьи. Если старшая дочь семьи Хо умрет у него на глазах, семья, несомненно, попытается переложить вину на него.

Поэтому жизнь Линь Ци в течение последнего месяца была отнюдь не легкой. Ему приходилось защищаться от нападений магических зверей, одновременно внимательно следя за Хо Сяосяо; каждый день казался вечностью.

К счастью, до отъезда из Багрового леса оставалось всего два дня. Напомнив всем о необходимости быть осторожными, Линь Ци сосредоточил все свое внимание на Хо Сяосяо. Казалось, он был полон решимости оставаться рядом с ней круглосуточно.

«Госпожа Хо, послезавтра мы покинем Багровый лес. Конечно, я сделаю все возможное, чтобы в ближайшие два дня найти для вас плоды Кровавой Жемчужины. Однако я надеюсь, что, что бы ни случилось, вы не совершите никаких глупостей». Линь Ци все еще беспокоился о Хо Сяосяо, поэтому перед тем, как отправиться в путь тем утром, он дал ей несколько особых указаний.

Хо Сяосяо рассеянно кивнула.

Нана и двое её братьев и сестёр теперь держались как можно дальше. Даже смелая Нана не осмеливалась снова провоцировать Хо Сяосяо. Есть поговорка: «Страшны не смелые, а безрассудные». Именно в такой ситуации сейчас оказалась Хо Сяосяо.

«Разве ты не говорила, что она сможет благополучно выбраться? Осталось еще два дня». Ши Тоу тоже почувствовала, что ситуация с Хо Сяосяо очень странная, но не осмелилась говорить дальше. Она просто потянула Линду за руку и прошептала.

Взгляд Линды был очень странным. Она совсем не смотрела на камень, а продолжала смотреть в одном направлении: «Мисс Бет, вон там».

«Твой отец там?» Стоун была по-настоящему возмущена. Как она могла не знать, что эти гадалки — настоящие шарлатаны? Посмотри на Линду; если бы она носила солнцезащитные очки, разве она не выглядела бы точь-в-точь как гадалка-мошенница?

«Нет». К всеобщему удивлению, Линда покачала головой и сказала каким-то неземным тоном: «Вон там Хо Сяосяо кое-что хочет».

"Что?" — Ши Тоу был ошеломлен. Чего хотела Хо Сяосяо? Плод Кровавой Жемчужины?!

«Мисс Бет, что вы все еще делаете? Поторопитесь!» Линч уже начал идти вперед, когда вдруг понял, что Стоун и Линда не последовали за ним, поэтому он поспешно окликнул их.

Стоун на мгновение заколебался. Направление, на которое указала Линда, было незнакомым; это была та же тропа, по которой они шли раньше. Если они пойдут этим путем, то, вероятно, смогут покинуть Багровый лес менее чем за два дня. Но плод Кровавой Жемчужины…

«Подожди, пойдем туда!» Стоун наконец решила еще раз довериться Линде, но не была до конца уверена, есть ли там плоды Кровавой Жемчужины: «Мне кажется, нас может ждать сюрприз, если мы пойдем туда».

Линь Ци не выразил ни согласия, ни несогласия, а вместо этого посмотрел на Хо Сяосяо.

Хо Сяосяо внимательно посмотрела на камень и повела его в указанном направлении.

Никто не знал, что подсказывала интуиция Линды, но, пройдя в этом направлении большую часть дня, зоркий Линь Ци заметил неподалеку плод «Кровавая жемчужина». Внезапно взгляды всех присутствующих, устремленные на камень, стали какими-то странными.

Стоун закрыла лицо руками; она ничего не знала.

«Спасибо». Хо Сяосяо подошла, сорвала плод «Кровавая жемчужина», затем подошла к камню и низко поклонилась: «Я вам обязана».

Наблюдая, как Хо Сяосяо передает Линь Ци шелковый мешочек с пурпурными золотыми монетами, Ши Тоу невольно выпалил: «На самом деле, пурпурные золотые монеты я предпочитаю услугам».

о(╯□╰)о

Глава 119. Шуй Хуочжи не может выйти замуж

Раздражённая Хо Сяосяо бросила шёлковый мешочек, даже не взглянув на камень, и направилась прямо на ровное место, где села и одним глотком проглотила плод «Кровавая жемчужина».

Линь Ци взглянул на Хо Сяосяо, но палатку не стал доставать. Он просто велел всем найти место для отдыха. Все остальные нашли себе занятие, чтобы скоротать время, кроме Ши Тоу, который пристально смотрел на Хо Сяосяо.

Раньше, когда кто-то употреблял плод «Кровавый жемчуг», это всегда делалось незаметно. Стоун впервые увидела, как кто-то ест его прямо у неё на глазах. Присмотревшись, она заметила что-то неладное.

Баоцзы и раньше говорила, что у нее первоклассная сила духа, хотя тогда она не до конца понимала, что на самом деле означает эта сила. Но теперь она это поняла.

Хо Сяосяо проглотила плод «Кровавый жемчуг» и села на землю, её тело застыло, словно из дерева. Но при ближайшем рассмотрении показалось, что её постоянно что-то окружает.

Ши Тоу некоторое время смотрела на Хо Сяосяо, чувствуя, что с ней что-то не так, но не могла понять, что именно. Немного поколебавшись, она закрыла глаза и внимательно задумалась.

"Ах!" Стоун внезапно открыл глаза и невольно закричал.

«Мисс, что случилось?» — поспешно спросила Линда, которая находилась рядом с ней, увидев, как та внезапно воскликнула.

Ши Тоу огляделся и в ответ получил извиняющуюся улыбку от остальных: «Ничего страшного, просто почувствовал, будто меня укусил маленький жучок».

Увидев это, остальные больше ничего не сказали. Линда отнеслась к этому с некоторым скептицизмом, но и она ничего не сказала.

Стоун ободряюще посмотрела на Линду и снова закрыла глаза. Хотя на этот раз она была морально готова, её всё равно пробрала дрожь.

Она закрыла глаза. Она обнаружила, что темнота перед ней перестала быть полной, а вместо этого появилось странное изображение. Она находилась в кромешной темноте, но неподалеку от нее стоял человек, наполовину вода, наполовину огонь, которого яростно обжигало пламя.

Верно, он — человек, сочетающий в себе качества воды и огня.

После того, как Ши Тоу мысленно подсчитала реальное расстояние между собой и Хо Сяосяо, она невольно мысленно вздохнула.

Да. Наконец она поняла. Почему Хо Сяосяо, чьи родители были весьма талантливы, не могла пробудить свой талант огненной магии. Причина была довольно проста: Хо Сяосяо обладала двумя магическими стихиями.

«Хе-хе, Мастер, наконец-то вы заметили! Баоцзы раньше и не подозревал, вы были такими невнимательными!»

Это Баоцзы. По какой-то причине, услышав голос Баоцзы, Ши Тоу, который до этого чувствовал себя немного неловко, вдруг успокоился.

«Хе-хе, семья Хо по своей природе связана с огнём, поэтому им очень трудно размножаться. На самом деле, многие дети, рожденные в семье Хо, даже не доживают до трёх лет! Но семья Шуй — полная противоположность. Семья Шуй по своей природе связана с водой, поэтому магический талант женщин значительно выше, чем у мужчин, а некоторые мужчины даже рождаются с женскими чертами!»

Голос Баоцзы продолжил: «Баоцзы помнит, как однажды учитель сказал им, что семьи Хо и Шуй не должны вступать в брак. Кажется, спустя столько лет они совершенно забыли слова учителя!»

Стоун молча осмысливала слова Баоцзы. На самом деле, с самого начала, когда Баоцзы начала внушать ей воспоминания о магии, она уже знала, что магия делится на пять стихий: металл, дерево, вода, огонь и земля, а также на ветры, грома, льда, пространства, света и тьмы.

Светлая магия присуща исключительно жрецам, поклоняющимся богам, а тёмная магия – исключительно тёмным посланникам, посвящённым Аиду. Оба типа людей встречаются крайне редко, и даже неизвестно, существуют ли они ещё в этом мире.

Остальные четыре типа мутировавшей магии также встречаются крайне редко, иногда появляясь лишь раз в несколько сотен лет.

Таким образом, эти пять основных магических элементов на самом деле довольно распространены. В целом, человек может обладать только одним типом магического таланта, а это значит, что независимо от того, какой тип магии он выберет, ему придется изучать его всю жизнь, и это нельзя изменить.

Стоун подумал, что раз в Багровом лесу произрастают Кровавые Бусины, способные пробуждать магические способности огня, то подобные предметы должны быть и в других местах.

«Хе-хе, плод «Кровавая жемчужина» из Багрового леса активировал магический талант огня, плод «Жизнь» из леса Богини Луны активировал магический талант дерева, лазурная рыбья икра из Бескрайнего океана активировала магический талант воды, а чернильный камень из лугов Айсны активировал магический талант земли. Из пяти основных магических элементов четыре теперь можно успешно активировать искусственно, и всё это благодаря вам, Мастер!»

Баоцзы, казалось, разгадал мысли Ши Тоу и объяснил их одну за другой.

Стоун не интересовали заслуги или что-то подобное; ее волновало, что делать с таким ребенком, как Хо Сяосяо, обладающим двумя совершенно противоположными магическими способностями.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168