Orden des Roten Lotus - Kapitel 7

Kapitel 7

Lu Li desvió la mirada, alzando finalmente la cabeza para mirarme sin expresión. "Fuiste a Deshunzhai."

«Acordamos esperar allí a la sexta cuñada». Fingí no saber nada y no vi nada. Tras decir esto, le hice una reverencia y crucé el vestíbulo principal hacia el patio trasero.

Por la noche, cada uno cenó en su propia cocina. Antes de la cena, Lu Li volvió a salir, limitándose a decir que le dejaría algo de comida.

Lu Li regresó a las 7 de la tarde. Comió unos bocados y noté su semblante sombrío. Le pregunté en voz baja: "¿Qué te pasa?".

—El Emperador me convoca —dijo con indiferencia, negándose a dar más detalles.

Quería preguntarle por el príncipe heredero y mi hermana, pero al ver su expresión, no me atreví a preguntar.

—Señor, ¿nos quedamos en casa mañana? —pregunté, recordando algo.

Alzó la vista con recelo. "¿Qué piensas hacer ahora?"

—Oh —sonreí con generosidad—. He invitado a Xiwen mañana. Contigo aquí... será mejor. Lo que realmente quería decir era que había invitado a Xiwen para comprobar si estaba capacitada para ser su esposa legítima.

"Mañana iré a casa de mi cuarto hermano." Bajó la cabeza y siguió forcejeando con los granos de arroz en su cuenco.

—Entonces esperaré a que estés disponible y te invitaré de nuevo. Hay tiempo de sobra. —Me levanté para irme, giré la cabeza para mirarlo y sonreí levemente—. Cuando quieras ver a Xiwen, solo dímelo. Si la invito en mi nombre, nadie murmurará. Es mucho más tranquilizador que tener encuentros secretos por todas partes. Aunque no te importe tu reputación, debes tener en cuenta la dignidad de todos en la mansión, ¿no crees?

Apartó la mirada, evitando la mía. Me reí entre dientes, negué con la cabeza y salí.

Pensando en los chismes de Deshunzhai, di vueltas en la cama toda la noche, incapaz de dormir. Me levanté, me puse los zapatos y abrí la puerta. Vi que la luz del estudio de enfrente seguía encendida.

Antes de que el portero pudiera detenerme, abrí la puerta de un empujón y entré en el estudio.

Yi Ling estaba ayudando a Lu Li a cambiarse de ropa en su escritorio. Acababa de quitarle la toga de la corte y él seguía con una sola prenda. Me miró fijamente sin expresión cuando entré sin ningún decoro.

Miré a Lu Li con calma y le dije: "Señora segunda, discúlpeme un momento".

Yi Ling se quedó sorprendida, hizo una leve reverencia, se dio la vuelta y caminó hacia la puerta, cerrándola tras de sí.

Lu Li se puso la chaqueta verde que Yi Ling le había dado al marcharse y solo hizo una pregunta: "¿Necesitas algo?".

“Su Alteza…” Hice una pausa, “Necesito que me lleve a ver a la Princesa Heredera.”

Se sentó tranquilamente, cogió el cepillo de pelo de oveja y respondió con indiferencia: "No".

"¿Por qué?"

Sin siquiera levantar la vista, dijo: "Se ha derramado sangre en el Palacio Oriental; es un presagio funesto".

Me quedé perplejo, con la voz un poco ronca, "¿Qué fue exactamente lo que pasó?"

Su muñeca se detuvo un instante y, tras un largo rato, suspiró suavemente: "Fue un aborto espontáneo".

¿Es mi hermana?

Antes de que pudiera responder, me di la vuelta para irme, y de repente se levantó, derramando tinta por toda la mesa.

El patio del Palacio Oriental estaba desierto, con ramas secas y hojas caídas esparcidas por el suelo.

Varios sirvientes me abrieron el paso, y tan pronto como entré en la casa, percibí un fuerte aroma a hierbas.

Jihe dormía profundamente, recostada contra el borde de la cama. Miré a Liuzhu, la criada que vigilaba la cama.

«Tercera princesa, ha llegado... no, soy la princesa Ning». Liuzhu se secó las lágrimas y me dedicó una sonrisa forzada. «Mi señora ha estado pensando en usted y dijo que no podía asistir a su boda».

"¿Qué está pasando?" pregunté apresuradamente.

"La salud de la señora ya era delicada, y este embarazo era inestable. Además, últimamente estaba irritable e incluso se enfadó con varias concubinas durante el día..."

"¿Dónde está el príncipe heredero?", pregunté.

"En el estudio."

—Guíame —dije, apretando el puño con fuerza.

"¡Alto!" Una voz amenazante me hizo detenerme en seco.

La emperatriz estaba de pie detrás de mí, con el rostro pálido mientras me miraba.

"Tía, ¿qué te pasa...?"

Palacio de Kunning

La emperatriz permaneció en silencio, mirándome fijamente con una expresión extraña que me hizo sentir algo aprensivo.

"Todavía te siento como una niña." Una sonrisa asomó en sus labios mientras hablaba con dulzura: "Soy una gran decepción como tu tía, haciendo que la generación más joven cargue con tanta responsabilidad y sufra tanta injusticia por nosotros."

Miré fijamente a mi tía, sin poder articular palabra.

La emperatriz bajó la mirada y sonrió con serenidad: «Cuando era niña, también nací con una cuchara de plata en la boca. Me mimaban y me consentían, y parecía que nada en el mundo me preocupaba... ¡Pero un día me di cuenta de lo pesada que era la carga que llevaba sobre mis hombros!».

Bajé la cabeza, preguntándome qué quería decir la emperatriz con esas palabras.

La emperatriz me miró fijamente a los ojos, con una voz fría y cortante que desprendía un aura escalofriante: "¿Me culpas por haberle impuesto a Jihe al príncipe heredero, haciéndola sufrir por el resto de su vida?".

De repente sintió las yemas de los dedos frías, y subconscientemente los apretó, mordiéndose ligeramente el labio, reprimiendo su ira y permaneciendo en silencio.

"Respóndeme." No me permitió dudar ni un instante.

Respiré hondo, la miré y dije con firmeza: «Sí, lo resentí, no solo tú, tía, sino también mi padre. Usó a mi hermana mayor como peón en una alianza matrimonial con ese bruto de Pang Jian para ganarse al ejército. ¿Y qué obtuvo a cambio? Vi a mi madre llorar por mi hermana mayor todos los días y oí a Pang Jian traer una concubina tras otra al palacio. Mi dulce y filial hermana mayor, por miedo a disgustar a su familia, no regresó a casa de sus padres ni una sola vez en cuatro años de matrimonio. La tía no tiene hijos varones y, para controlar al príncipe heredero, no dudó en sacrificar la felicidad de mi segunda hermana. La posición de princesa heredera es noble, pero ¿qué sentido tiene ir a un lugar tan miserable? La tía pensó…» Para consolidar el poder, un príncipe heredero que ni siquiera puede defenderse en la corte ya no es fiable. Necesitamos ganarnos a más príncipes. Bien, esta vez seré yo la pieza del trato, la que haga el intercambio. Mi padre dijo que, por el bien de la familia, las hijas de los Rong debían pasar por lo peor. Con el ejemplo de mis hermanas, no espero que mi futuro sea mejor. Puedo soportarlo, pero eso no significa que acepte este destino, este arreglo. Tía, una cosa es que seas tan exigente con nosotras, pero ¿acaso no criaste tú misma a Xiwen y Luli? ¿De verdad puedes soportar separarlas? ¿Es tan importante el interés de la familia? ¿Vale la pena todo esto?

Capítulo siete: El corazón de la emperatriz

La mirada de la emperatriz estaba llena de tristeza. "Zhaozhi... mi padre, mis hermanos y yo hemos recorrido este camino entre la sangre y las lágrimas de nuestros antepasados."

"Cuando la guerra terminó, la dinámica de poder en la corte cambió. Mi hermano mayor, tu padre, apoyó al Tercer Príncipe, quien usurpó el trono, recibió el título de Príncipe de Huainan, comandó un ejército de 300.000 hombres y se casó con la Princesa Jin Yuan como su consorte, asegurando así su posición actual. En cuanto a mí, debo convertirme en consorte imperial, o incluso en emperatriz, y eventualmente tomar el control de los seis palacios para garantizar la autoridad de la familia Rong en la corte, someter a la agresiva familia Lin y al Príncipe de Yong'an, quien también recibió un título, y consolidar la posición de la familia Rong como una roca. ¡Solo entonces mis descendientes podrán disfrutar de la prosperidad!"

Jamás supe que el espléndido matrimonio de mis padres, y la condición de emperatriz de mi tía, fueran el resultado de luchas de poder y negociaciones.

La emperatriz me miró fijamente a los ojos y dijo con firmeza: «Desde que entré en el palacio a los dieciocho años, he presenciado innumerables penas y tragedias tanto dentro como fuera del palacio. Una vez que se pierde el poder y se sufre la derrota, toda la gloria pasada se desvanecerá como flores fugaces...»

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146