Poules et chiens volent dans le chaos et la renaissance - Chapitre 96

Chapitre 96

Она откинула его волосы назад, обняла за шею и наклонилась, чтобы поцеловать его в лоб.

«Я люблю тебя больше всех на свете».

Цзэсю слегка улыбнулся. Они снова начали двигаться, и в их движениях прослеживались смутные признаки дикости. Одна из подушек на кровати упала на пол, а другая наполовину свисала с края кровати и выглядела так, будто вот-вот упадет. Одеяло давно было заправлено в угол стены, но никому до него не было дела.

Тело другого человека, его личность, его сердце — это самое важное, и они заслуживают самого пристального внимания.

Обо всём остальном поговорим позже.

Стройное тело Сяо Мань внезапно задрожало и задергалось, словно она не выдержала, и она упала назад. Он прижался к ней, и в самый прекрасный момент прижался губами к ее губам, прошептав: "...Из всех людей на свете я люблю только тебя".

Побочная история Тяньцюань - Мэйхуа

--------------------------------------------------------------------------------

(Вот побочная история от Тяньцюаня~~~ Э-э, она едва ли подходит для N18... едва. Это конец побочной истории. Кто-то попросил меня написать побочную историю с участием 3P, но... это довольно сложно, поэтому я откажусь от этой идеи. Этот противоречивый и депрессивный стиль письма напоминает мне о том времени, когда я писала о Яо Рао Луане; я тоже была в очень подавленном состоянии, не знаю, что на меня нашло, я просто начала писать. На самом деле, писать солнечные и милые вещи гораздо проще. Мне нравятся слегка извращенные вещи; все, что слишком извращено, — это табу... Иногда немного мрачно, просто для развлечения~ Давайте все вместе повеселимся... лол)

**********************

Спускались сумерки. Ветер поднимал огромные темные тучи, окутывая все вокруг со всех сторон.

Всё погрузилось во тьму.

Мелкие снежинки барабанили по заклеенному бумагой окну, создавая чистый, мелодичный звук. В сочетании с фортепианной музыкой, которую играл человек за окном, это создавало затяжную романтическую атмосферу.

Одетый в белое, с волосами, ниспадающими, словно черный шелк, он склонил голову и нежно перебирал струны цитры. Его длинные, тонкие пальцы ласкали кожу возлюбленной легким, нежным прикосновением, тонким, но пленительным жестом.

Свет свечи мерцал на его длинных, густых ресницах, из-за чего было трудно понять, дрожат ли ресницы или мерцающее пламя.

Это песня под названием "Феникс в поисках своей пары", нежная и трогательная, словно родниковая вода, текущая вокруг тебя.

В своем будуаре живет прекрасная и добродетельная женщина, но, хотя мы так близки, она так далеко, и это терзает мое сердце.

Почему мы превращаемся в пару мандариновых уток, шею к шее, парящих вместе в полной гармонии?

Много лет назад я смутно слышал, как кто-то пел таким высоким, чистым и мелодичным голосом, эхом разносившимся по глубине дворца.

Осенью деревья гинкго окрашиваются в ярко-желтый цвет. Когда дует ветер, веерообразные листья шелестят. Иногда под деревьями можно увидеть маленьких дворцовых служанок, смеющихся и танцующих, их талии покачиваются, словно ивы.

К сожалению, он не помнил такого процветания.

Он помнил только своё имя, Цянь Минси, или вежливое имя Цзяньюй. В то время его ещё не звали Тяньцюань.

В детстве я всегда любила бродить по длинным коридорам, чувствуя, как легкий ветерок ласкает мои широкие рукава, словно я обрела крылья и могла летать.

Он подлетел к концу коридора, где появилась прекрасная фигура в малиновом платье из тонкой ткани и окликнула его: «Цзяньюй».

«Щелчок!» — Внезапно порвалась струна, и журчащая мелодия внезапно стала хаотичной и не могла продолжаться.

Тяньцюань приложил огрубевший палец к губам и осторожно подул на них. Его ресницы затрепетали, и он невольно повернулся, чтобы посмотреть на многослойные занавески из чернильной марли у изголовья кровати. Человек внутри все еще спал. Она не знала никаких боевых искусств и не была физически сильна, поэтому последствия действия цветочного моря были гораздо сильнее. Вероятно, она проснется только завтра.

Он не смог удержаться и подошел, чтобы взглянуть на нее, но по какой-то причине остановился.

Кто-то однажды сказал ему, что он не должен позволять никому становиться его слабостью, потому что иначе он никогда не станет сильным. Ключ к тому, чтобы быть человеком, — это «безжалостность». Он не должен никого любить, желательно даже самого себя. Он — песчинка, кусок коры, без чувств, без мыслей.

В конце концов, он все же оставался человеком, из плоти и крови, с эмоциями и — желаниями.

Раны на его теле начали пульсировать, и кровь просочилась сквозь белую одежду. Это было наказание его хозяина; плетью с шипами он хлестал, разрывая кожу и едва не убивая.

Хладнокровный старик холодно произнес, отводя кнут: «Во-первых, из-за твоей дерзости, из-за того, что ты пошел против моих принципов; во-вторых, потому что ты меня разочаровал. В конце концов, ты все еще трус, который не может отпустить ту девушку».

Вероятно, он был отчасти прав. Он не мог отпустить не только её; были и другие вещи, которые никто не понимал, возможно, даже он сам не знал, что это такое.

Мой отец говорил, что если человек слишком долго находится в коконе, он начинает бояться высунуть голову наружу.

Он также испытывал страх, одновременно и тревогу, и надежду.

Струны порвались; на инструменте больше нельзя было играть. Тяньцюань некоторое время молча сидел, затем взял кисть, долго размышлял над написанным на бумаге именем Сюань и написал имя: Пэй Нян.

Когда ему было три года, ей было пятнадцать. Она впервые попала во дворец и вышла замуж за его прадеда в качестве наложницы. С того самого момента, как она впервые стала служить императору, она плакала каждую ночь.

Он был очень молод и не понимал, почему она плачет. Теперь он понимает скрытую боль женщины. Ее прадед был очень стар и ничего не мог ей дать. Она ничего не могла попросить и не могла пожаловаться.

К счастью, они были еще совсем маленькими, поэтому она направила свои силы на обучение их поэзии и литературе. Когда им было пять лет, она наняла репетитора, и первые два года учила их читать и писать от руки.

Он не помнил, как выглядела его мать, но всегда помнил Пей Нианг. У неё были изогнутые брови, влажные глаза и милые ямочки на щеках, когда она улыбалась. Когда она злилась, она слегка хлопала его по плечу и ругала: «Глупый мальчик, сколько раз ты уже писал этот иероглиф, неужели ты его не узнаёшь?»

Пэй Нианг, Пэй Нианг, как сильно он ее любил, относясь к ней с тем же уважением и любовью, что и к матери, сестре и старшей.

Я всегда думал, что буду счастлив так всю оставшуюся жизнь.

Позже королевство Уюэ исчезло, и их тайно отправили на большую виллу на территории уйгуров. До сих пор он помнит медный замок на двери, толще человеческого бедра, покрытый патиной. Он запирал всю темноту и мрак за тяжелой дверью, никому не известный; они не могли выйти, а другие не могли войти.

Когда ему исполнилось четырнадцать, он внезапно почувствовал, что что-то не так. Ласки Пэй Нианг больше не доставляли ему удовольствия, а ее нежные глаза постоянно появлялись в его снах, становясь зловеще притягательными.

В один летний день они играли в шахматы. На ней была лишь тонкая вуаль, огненно-красный цвет которой отражался от ее светлой кожи, острый как игла, пронзая его взгляд.

Во время той шахматной партии он отвлекся, его взгляд невольно скользнул к ее пышной груди. Казалось, это глубокое декольте похитило большую часть его души, превратив его в жалкую тень прежнего «я».

Внезапно она схватила руку, державшую шахматную фигуру, наклонилась и обнажила две поразительно белые груди, в которых, казалось, читалась насмешка. Она тихо спросила: «Почему ты не делаешь ход? На что ты смотришь?»

Он внезапно испугался, быстро опустил глаза и медленно отдернул руку.

Той ночью ему приснился странный эротический сон, а когда он проснулся утром, он тайком выбросил свои штаны.

Казалось, Пей Нианг наслаждалась его дискомфортом, ее одежда становилась все более откровенной по мере того, как она говорила все ближе и ближе. Этого красивого молодого человека, нежного, как ивовая ветвь весной, ей хотелось сорвать с него, понемногу тереться о него, наблюдать за его борьбой, недоумением, сдержанностью и сопротивлением.

К пятнадцати годам он вырос еще выше и всегда любил сидеть на вершине высокого искусственного холма, расстегнув свободный воротник и распустив волосы, глядя вдаль. Многие из молодых и старых служанок и слуг во дворе краснели и улыбались, глядя на его красивое лицо. Он был словно белое облако в длинной мантии, элегантный и утонченный, казавшийся недостижимым.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135