Глава 93

Kapitel 56

Als ich wieder aufwachte, war es Mittag. Das Wetter war heute besonders schön, und die Sonne fühlte sich warm auf meiner Haut an.

An einem Tag wie diesem gibt es nichts Schöneres, als im Innenhof eine Kanne Tee zu kochen, Gebäck aus Baohetang zu genießen und einer Schwerttanzvorführung beizuwohnen.

Früher habe ich jedes Jahr so verbracht, aber wenn ich jetzt daran zurückdenke, kommt es mir vor wie eine ferne Erinnerung.

Ich stellte eine lange Bank vor das Haus. Da es keine weiche Couch zum Anlehnen gab, konnte ich mich nur an die Wand lehnen und hoffte, ein wenig von dem sanften, schwebenden Gefühl wiederzuerlangen, das ich in der Nachmittagssonne empfunden hatte. Während ich so da saß, wurde ich schläfrig. Eigentlich hatte ich letzte Nacht nicht gut geschlafen; die Kälte ließ erst im Morgengrauen allmählich nach. Ich glaube, ich habe nur ein kurzes Nickerchen von etwas über einer Stunde geschafft.

"Lian'er".

"Lian'er..."

In meinem Traum rief jemand immer wieder meinen Namen mit sanfter, vorsichtiger Stimme. Sanft und vorsichtig? Was für ein Witz! Niemand kümmert sich mehr wirklich um mich, also worauf hoffe ich überhaupt noch? Du bist stur, eigensinnig und herrschsüchtig. Selbst in deinen Träumen lässt Gott dich nicht ungeschoren davonkommen. Er besteht darauf, dass du die Dinge, die du einst hattest, aber nicht wertschätztest, klar vor Augen hast. Als du aufwachst, bist du ganz allein, umgeben von nichts. Diese Art von Reue lässt dich nirgends nach Gerechtigkeit schreien.

Die eine Hälfte von mir denkt klar und durch, während die andere Hälfte sich nicht von den Träumen der Vergangenheit lösen kann.

Ich konnte den Aufprall nicht ertragen, holte tief Luft und öffnete die Augen. Noch bevor ich etwas sehen konnte, hustete ich einen Mundvoll Blut aus.

Ich beugte mich vor und begann unaufhörlich zu husten. Der Schmerz in meinem Rücken durchfuhr mich bis ins Herz, Tränen verschleierten meine Sicht, während ich hustete und mein Haar schweißnass an meiner Haut klebte. So hatte ich die Nacht zuvor überstanden. Das einzig Gute war, dass ich wenigstens diese unerträgliche Kälte jetzt nicht spürte.

Ein dunkler Schatten fiel auf mich. Ich erschrak und merkte erst, dass etwas nicht stimmte, als die Person nach meiner Hand griff und sie fest packte.

Der Schmerz war so heftig, dass mein Gesicht totenbleich wurde und ich vergaß zu husten; ich konnte nur noch nach Luft schnappen.

„Tut es weh?“, fragte eine sanfte Stimme, und mein Herz setzte einen Schlag aus; ich spürte Angst. „Du weißt, dass es weh tut, warum bist du dann gegangen, nachdem du zugesagt hattest zu bleiben?“

Er lächelte, so strahlend wie die prächtigste Pfingstrose.

„Ich wusste, dass du dein Wort nicht halten würdest. Du leidest bestimmt unter den Folgen des Guanghan-Pulvers.“

Jedes Wort war so ätherisch und sanft, und doch traf es mich wie ein Blitz aus heiterem Himmel, sodass ich sogar vergaß, vor Schmerz aufzuschreien.

Die Gerissenheit dieses Mannes ist so tiefgründig, dass sie niemand durchschaut. Wie dumm von mir, mir wegen so einem skrupellosen Menschen Sorgen zu machen! Es gibt nichts, was Nangong Ling nicht bekommen kann, selbst wenn er dafür zu allen Mitteln greifen muss. Er hat mir schon viel Geduld entgegengebracht, um zu sehen, wie weit ich gehen kann, aber ich habe seine Grenzen immer wieder ausgetestet. Man sagt, selbst wenn der Himmel einen bestraft, kann man damit leben; aber wenn man es versucht, dann nicht. Genau das trifft auf Menschen wie mich zu.

„Du würdest sogar an einem Ort wie diesem bleiben, um mir aus dem Weg zu gehen – kann ich das Fortschritt nennen?“

Er lachte so fröhlich, aber seine Augen waren eiskalt; es fühlte sich an, als würde ihm eine scharfe Klinge an den Hals gehalten.

„Sagen Sie es lauter, sind Sie stumm oder taub?“

Früher war er sehr nachsichtig mit mir, weshalb ich seine scharfe Zunge und seine versteckte Zuneigung als selbstverständlich ansah. Ich vergaß die Angst und das Grauen, die andere beim Anblick von ihm empfanden, und dass er ein skrupelloser und herzloser Mensch war.

So fühlt es sich also an. Angesichts der wütenden Nangong Ling fehlt einem unter diesem enormen Druck sogar der Mut zu sprechen.

Seine Geduld neigte sich dem Ende zu, und seine markanten Brauen begannen sich zu runzeln. Ich wusste, er würde gleich zuschlagen, also streckte ich die Hand aus, um den Schlag abzuwehren, verfehlte ihn aber.

Ich blickte auf und sah, wie sein Blick über meine Hand wanderte, während er sie anstarrte und seine Brauen sich immer tiefer zusammenzogen. Dann schlug eine seiner Hände plötzlich um und packte mich.

Er packte meine Hand fest, meine Knöchel schmerzten, und seine Wut wuchs, doch er versuchte verzweifelt, sich zu beherrschen.

„Es tut weh…“ Ich brachte mit fast all meiner Kraft einen Laut aus meiner Kehle hervor.

Seine kalten Fingerspitzen fuhren über die unansehnlichen Narben an meinem Handgelenk und berührten dann meinen Puls. Plötzlich veränderte sich sein Gesichtsausdruck; er wurde extrem hässlich und furchterregend.

Ich erschrak, als ich es sah, und zog unbewusst meine Hand zurück. Seine Hand umklammerte sich fester, und sein Gesichtsausdruck normalisierte sich schnell wieder, doch seine Augen waren immer noch erschreckend düster.

„Lass uns zurückgehen.“ Er umfasste meine Hand fest, als würde ich jeden Moment verschwinden, wenn er sie losließe.

"Ich...ich will nicht."

Seine Stimme war so leise, dass selbst ich sie kaum hören konnte, aber als er sich plötzlich umdrehte, zeigten seine Augen einen ungewöhnlich intensiven Gefühlsausbruch, der Schock und einen flüchtigen Schmerz verriet.

„Warum?“ Seine Stimme war heiser, was mein Herz rasen ließ.

Ich holte tief Luft, doch unter seinem eisigen Blick brachte ich kein Wort heraus. Ich spürte, wie seine Hände immer kälter wurden und seine Lippen sich zusammenpressten. Panisch umfasste ich seinen Ärmel mit meiner freien Hand. Er schien überrascht, und der scharfe Blick in seinen Augen milderte sich etwas.

"Ich meine, ähm... könnten Sie mir bitte geduldig zuhören?"

Vielleicht weil er mich selten so flehen hörte, war er einen Moment lang wie erstarrt, bevor er nickte, und seine Aura wurde schließlich weicher, nicht mehr so herrisch wie zuvor.

Kapitel 57

"Yue Linghe, was hast du vor?"

Sein Gesichtsausdruck verfinsterte sich, sobald er die Frage stellte, und dann verengte er gewohnheitsmäßig die Augen.

„Du bist selbst schuld, weil du ihr immer wieder Gelegenheiten gibst, das auszunutzen.“ Er ergriff meine Hand, die sich um seinen Ärmel geschlungen hatte, beugte sich zu mir herunter, sah mir in die Augen und sagte: „Wie hätte ich ihre Gefühle nicht erkennen können, nachdem ich sie all die Jahre an meiner Seite großgezogen habe? Aber sie kennt meine Schwächen. Es gibt so viele Frauen auf der Welt, unzählige, die gut zu mir sein wollen, und manche bewundere und mag ich sogar, aber ich kann sie alle im Nu vergessen. Nur eine Person ist seit so vielen Jahren in meinem Herzen, nur eine Person, die ich niemals vergessen und niemals loslassen werde. Aber diese Person ist wegen meiner Fehler in der Vergangenheit vor mir weggelaufen. Wie soll ich das nur ertragen? Es ist zu schmerzhaft. Ich habe sogar schon ans Sterben gedacht. Deshalb bleibt mir nur der Gedanke, Trost zu finden. Nenn mich ruhig Selbstbetrug, aber wenn ich das nicht tue, glaube ich nicht, dass ich das durchstehen kann. Ich kann ihr nicht geben, was sie sich am meisten wünscht. Mein Egoismus hat sie zerstört, deshalb möchte ich es wiedergutmachen. Außerdem ähnelt ihr Lächeln deinem sehr, besonders um ihre Augen herum.“

Ich hatte einen Kloß im Hals und mein Herz raste. Ich wollte sprechen, aber als die Worte meine Kehle erreichten, wusste ich nicht, was ich sagen sollte.

„Aber am Ende hat sie etwas getan, was sie nicht hätte tun sollen.“

"Was ist los?"

Er sah mich an, presste die Lippen zusammen und schien zu überlegen, wie er es sagen sollte.

„Ich lasse dir jeden Tag etwas Guanghan-Pulver ins Essen mischen. Wenn du meinen kühlen Duft lange nicht wahrnimmst, fühlst du dich unwohl. Aber ich weiß, du bist verspielt und könntest dich so sehr im Spiel verlieren, dass du die Zeit vergisst. Ich möchte nicht, dass du dich zu unwohl fühlst, deshalb habe ich nur eine winzige Menge hinzugefügt.“ In diesem Moment wurde sein sanfter Blick wieder schärfer. „Ich hätte nicht gedacht, dass sie so dreist ist. Weil ich mich ihr gegenüber schuldig fühle, habe ich versucht, ihr viele Dinge zu ermöglichen. Ich dachte, sie verbringt so viel Zeit in der Küche und übt ihre Kochkünste. Tatsächlich hat sie das sehr gut gespielt. Jetzt, wo ich darüber nachdenke, stellt sich heraus, dass sie die Dosis des Guanghan-Pulvers für dich erhöht hat. Als ich eben deinen Puls fühlte, war er sehr schwach und dein Qi schwebte.“

„Kein Wunder … es war Guanghan-Pulver. Du wusstest doch, dass ich am meisten Angst vor Kälte hatte und Medikamente hasste. Das passt perfekt …“

Dieses kleine bisschen Gefühl, das ich eben noch empfunden hatte, ist im Nu verschwunden.

Als er meinen kalten Gesichtsausdruck sah, runzelte er die Stirn und senkte schließlich den Ton.

"Das wird nicht wieder vorkommen, okay?"

Ich zog meine Hand von seiner weg. „Wenn du nicht den Mut dazu hast, warum dann die Mühe? So zu tun, als würdest du jemanden mögen, ist anstrengend.“

„So tun als ob?“ Er drehte mein Gesicht zu sich, Wut loderte zwischen seinen Brauen, doch ein Hauch von Schmerz lag in seinen Augen. „Dann bring mir bei, wie man so tut, als ob, wenn man jemanden mag?!“

„Du versuchst mich immer noch anzulügen? Wie Yue Linghe meine Mutter behandelt hat, erzähl mir nicht, du wüsstest das nicht. Wagst du es, zu leugnen, dass du sie beschützt hast? Und jetzt erwartest du, dass ich dir das glaube? Wenn du sie nicht mochtest, würdest du ihr widerspenstiges Verhalten tolerieren? Lächerlich. Kannst du nicht mal ein Staubkorn in deinen Augen ertragen? Liegt es nicht einfach daran, dass du dich durch dieses Spiel mit mir befriedigt fühlst?“

Den Rest meiner Stimme konnte ich nicht mehr herausbringen; er brachte mich mit seinen Lippen zum Schweigen.

Die Erinnerung an diesen ersten tiefen Kuss war schrecklich. Ich war wütend, öffnete meinen Mund und biss ihm fest auf die Zunge.

Er stieß einen erstickten Schmerzenslaut aus und ließ mich los; seine Augen wirkten dabei ziemlich furchterregend.

„…Es war meine Nachlässigkeit in der Angelegenheit deiner Mutter, aber wagst du es zu behaupten, du seist völlig unschuldig? Glaubst du wirklich, ich hätte die Kraft, alles zu kontrollieren?“ Er packte meine Hand fest und hinderte mich an der Flucht. „Wenn es mir nicht gefallen hätte, glaubst du, du wärst heute noch am Leben? Selbst wenn ich Fehler gemacht habe, habe ich mein Bestes gegeben, sie wiedergutzumachen. Wenn du immer noch darauf bestehst, wegzulaufen, habe ich gesagt, dass es mir nichts ausmacht, zu zerstören, was ich nicht haben kann. Oder willst du wirklich Yue Linghes Wunsch erfüllen und sie deinen Platz einnehmen lassen?“

Diese Person versuchte, mich zu provozieren, und ich wusste es, aber ich musste ihr mit meinen Worten immer einen Schritt voraus sein.

"Natürlich nicht!"

"Na gut, komm mit mir zurück."

Ich biss mir auf die Lippe, meine Augen waren rot, als ich ihn ansah. „Ich habe doch schon gesagt, dass ich es nicht will!“

Sie packten meine Hand fest, und ich zuckte vor Schmerz zusammen.

Er kniff langsam die Augen zusammen. „Zwing mich nicht.“

Wenn ich es jetzt noch wagen würde, Nangong Ling in seinem Wutanfall herauszufordern, dann müsste ich mein Leben riskieren.

„Schubs mich nicht!“

Doch diese Sturheit kann ich einfach nicht ablegen, und sie scheint immer dann zum Vorschein zu kommen, wenn es am entscheidendsten ist.

Autsch, das tut weh! Wie kann diese Person nur so fest zupacken?

Er starrte mich an, und ich starrte zurück. Wir beide lieferten uns einen heftigen Kampf, keiner von uns wusste, wann er nachgeben sollte.

"...Warum willst du nicht mit mir zurückkommen?"

Nach langem Schweigen knirschte er mit den Zähnen und ergriff schließlich als Erster das Wort.

„Warum sollte ich zurückgehen? Um dich mit einer anderen Frau schlafen zu sehen?“

Er war verblüfft, als hätte er gerade erst begriffen, worüber ich wütend war.

„Ich… ich war damals wütend. Als ich zum Shuiyun-Pavillon zurückkam, wartete sie schon lange drinnen. Da ich so krank aussah, brachte sie mir beruhigenden Tee. Ich hatte tagelang nicht geschlafen… Als ich wieder aufwachte und Shaoming draußen knien sah, wusste ich, dass etwas passiert war. Ich hätte nicht erwartet, dass du so entschlossen sein würdest…“

Obwohl es nicht ganz seine Schuld ist, bin ich trotzdem ziemlich verärgert.

„Siehst du, du bist immer noch eifersüchtig…“

„Nur ein Narr wäre neidisch!“

Weil seine empfindliche Stelle ungeschützt war, sprang er beim Biss hoch, was die Sache nur noch schlimmer machte.

Der grimmige Ausdruck zwischen seinen Brauen verschwand langsam, und er hörte auf zu sprechen, hielt mich einfach fest und streichelte mir wiederholt den Rücken.

Gerade als ich von seinem angenehmen Duft gefesselt war, hörte ich ihn undeutlich sagen: „Es tut mir leid.“

„Was hast du gesagt? Entweder sag gar nichts, oder sag es lauter, sonst redest du mit wem!“

Ich behielt meinen scharfen Ton bei, und mein Unmut ließ etwas nach.

„Ich sagte, es gibt eine Villa nicht weit von hier. Es ist kalt, willst du wirklich so dünne Kleidung tragen? Geh rüber und zieh dir was an und kümmer dich um deine Handverletzung. Es sähe so hässlich aus, wenn eine Narbe zurückbliebe.“

„Dann schau nicht hin, warum kümmert es dich so sehr...“

Er nahm meine Hand, und wir stritten uns, während wir gingen.

Kapitel 58

Wir blieben nicht lange in der Villa. Nachdem sie die Wunde an meiner Hand versorgt hatten, gaben sie mir eine wattierte Jacke und ein paar Mäntel, bevor sie sich eilig auf den Weg machten.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения