Бегать туда-сюда и играть второстепенные роли - Глава 10
Hizo una pausa, y su voz se volvió fría.
"En realidad, da igual quién vaya. O puedo buscar a otra chica para que te acompañe, y cuando volvamos, le daremos el estatus que se merece."
"¡Crack!" Una taza de té se estrelló contra el suelo, y Lu Li se levantó bruscamente y se marchó sin decir palabra.
Yo también me quedé perplejo. ¿Estaba enojado?
Pensaba que era una persona tranquila y serena, una mera fachada, pero jamás imaginé que pudiera enfadarse tanto. Simplemente no creo haber hecho nada para provocarlo.
Capítulo diez: Tener un hijo
Se marchó temprano a la mañana siguiente, sin llevarse a nadie consigo.
Después del desayuno, le di algunas instrucciones a Yiling y salí del patio trasero. Lo acompañé hasta la puerta principal, como de costumbre. Justo antes de subir al coche, se giró con el rostro pálido. «Yiling está embarazada, así que tienes que ocuparte mejor de esta casa. Cuando tengas tiempo libre, ve a pasar más tiempo con la Cuñada Cuñada. Y además... no ensucies mi mansión».
Sentí un repentino picor y dolor en el corazón, y solo una frase me vino a la cabeza: "¿Si Yiling no hubiera estado embarazada, la habrías aceptado?".
Incluso yo me sorprendí de haberle preguntado eso, así que, naturalmente, él se quedó aún más perplejo. Me miró fijamente por un momento, sin expresión alguna, y luego se subió al coche sin responder.
Justo cuando estaba a punto de irme, levantó la cortina, dejando ver la mitad de su rostro, pero sin mirarme, dijo: "Si vas a casa del Cuarto Hermano, aléjate de su cocina".
Reflexioné sobre sus palabras y me parecieron interesantes, así que quise preguntarle al respecto. Pero cuando levanté la vista, el coche ya había desaparecido en la entrada del callejón.
Acababa de darle un bocado a una tortita de calabaza cuando mi cuarta cuñada me tocó la cabeza con el dedo. "¿Cómo es que tienes una concubina en tu casa sin decir ni una palabra?"
Me froté la cabeza. "Yo también me acabo de enterar. Dicen que han pasado cuatro meses. Creo que ya estaba ahí antes de que yo llegara. Pero cuñada, no puedes vigilar a ninguno de ellos, ¿verdad?"
¿Qué sabes tú? Ninguna de mis chicas se compara con esa. Tu chica ya es la favorita y tiene mucha ambición. Estás en peligro.
"Me escoltaron debidamente hasta la puerta principal en una silla de manos, así que ¿por qué iba a tenerle miedo?"
"Es un milagro que lo sepas. Eres tan terca. Si no te hubieras opuesto a Lao Qi, quién sabe, tal vez el bebé estaría ahora mismo en tu vientre."
Casi me ahogo. "Mi cuñada es muy buena burlándose de mí".
"Hablo en serio, ¿y crees que estoy bromeando? Tu reacción me enfada y me divierte a la vez. Puede que no te importe la situación de la esposa legítima, pero hay muchas otras que conspiran contra ti. Solo te estás complicando la vida, ¿no?"
Fruncí los labios. "No es que lo haya rechazado."
"Tú, ¿qué es ese nudo en tu corazón que es tan difícil de desatar?"
"Si tiene a alguien que le gusta, que lo deje en paz. No tengo ningún motivo para interferir."
"Esa es tu opinión. A ojos de los hombres, solo estás buscando excusas para él. No pensarán que estás siendo magnánima. Si te pones celosa, en secreto se alegrarán."
Me reí entre dientes. "¿El Cuarto Hermano también es así?"
¿Él? ¡Vamos, él es una excepción!
Poco después, la consorte Ding ordenó a Yiling que trajera a Zhen'er a vivir conmigo, lo que significaba que tendría un hijo regordete gratis. Aunque Yiling no estaba de acuerdo, no se atrevió a desobedecer la orden. Pronto, envió a Lu Zhen a mi patio. Observé su vientre ligeramente abultado y pensé que tenía suerte de tener a alguien en quien apoyarse, de lo contrario me odiaría hasta la muerte.
Lu Zhen siempre ha sido un niño tranquilo y reservado, poco cercano a mí, pero siempre respetuoso y precavido, muy parecido a su madre. Tengo que ocuparme de todas sus necesidades, desde su comida y ropa hasta su alojamiento, y también tengo que enseñarle a leer. Después de unos días, me siento bastante satisfecha conmigo misma, pensando que no solo puedo ser una esposa legalmente correcta, sino también una madre legal decente.
Suelo ir a Deshunzhai a tomar té, comer bocadillos y escuchar cuentos. También me visto de hombre para ir a Baihualou y otros lugares a escuchar música. En resumen, mientras Lu Li no esté cerca, vivo sin preocupaciones.
Tras escuchar la canción folclórica y regresar a casa, acababa de bajar de la silla de manos cuando un sirviente se acercó corriendo y, aprovechando que no había nadie alrededor, metió a la fuerza una tira de tela en mi manga.
"Qingfengyuan Xiaoyaoju" contiene solo estos pocos caracteres.
Me tomé mi cuarta taza de té junto a la ventana y contemplé las bulliciosas calles que rodeaban el Jardín Qingfeng desde el tercer piso. Era un lugar bastante animado.
Jardín Qingfeng.
Este es el burdel más famoso de la capital, cuya reputación incluso supera la de los restaurantes Xiangzhoufang y Deshunzhai en Kaifeng. Aquí encontrarás a las mujeres que todo hombre anhela ver; incluso el hombre más vulgar, al entrar en este elegante lugar, queda cautivado sin darse cuenta por su encanto.
Un hombre entró lentamente en el Jardín Qingfeng, vestido con una túnica larga y un cinturón ancho, con aspecto de erudito muy serio. Sonreí, me ajusté la ropa y, poco después, se abrió la puerta de la Residencia Xiaoyao.
—Has llegado temprano —dijo con una sonrisa despreocupada, cerró la puerta tras de sí y se sentó a la mesa.
“Siempre he odiado esperar, ya lo sabes.” Levanté una ceja.
"Pensé que tu personalidad había cambiado después de convertirte en la princesa consorte de Ning."
—¿Ha pasado algo últimamente? —le pregunté, con un semblante algo cansado.
¿Cuándo podrás escaparte?
Su mirada se congeló. "¿Quién lo sabría?"
"El subcomandante resultó herido en la batalla de Liuxiangpo, al sur de la ciudad. Si no das un paso al frente para tomar el mando..."
Alcancé a ver su mirada reprochadora y me puse un poco serio. "¿Eres del Salón del Rayo? ¿Vienes a causar problemas otra vez?"
«No parece propio del Salón del Rayo, pero algunos de ellos sí pertenecen a él. En la batalla al sur de la ciudad, perdimos a más de veinte hermanos». Frunció el ceño profundamente. «Tú, como líder nominal de la alianza de artes marciales, deberías al menos dar la cara y decir algo, ¿no crees?».
"...Es mejor no actuar precipitadamente por ahora..." Tomé un sorbo de té lenta y deliberadamente.
El hombre asintió, juntó las manos en un saludo militar y dijo: "Volveré e instruiré a los hermanos de cada secta".
Sonreí y le entregué una cinta de seda roja. «Realmente no puedo adentrarme en el mundo de las artes marciales en este momento. Si tienes alguna noticia que comunicarme, cuelga esto en la cima del monte Nanshan. Cuando lo vea, nos encontraremos aquí».
El líder de la alianza... Al pensar en esas dos palabras, no pude evitar sonreír... Si no me las hubiera recordado, tal vez las habría olvidado.
Capítulo once: El octavo príncipe salva al emperador.
Recuerdo que mi apellido solía ser Nalan. Cuando tenía doce años, mi abuelo materno murió bajo la ardiente palma del Salón del Rayo, dejándome como líder de la alianza de artes marciales. Dada mi corta edad, Nangong asumió el cargo de sublíder para encargarse de todo. Así que yo solo comía pasteles detrás de Nangong, y él se ocupaba de todo.
A los trece años, regresé a Huainan con mi padre y me convertí en princesa. Sabía un poco de casi todo lo relacionado con las artes marciales, pero participaba aún menos. En los últimos años, aparte de Qiu Ming, era principalmente Nangong quien venía a verme.