Questions sur les chansons d'amour - Chapitre 2

Chapitre 2

La luz del sol, extremadamente brillante, entraba por la ventana enrejada. Debajo de la ventana había un diván bajo, y en el centro del diván, una mesa baja cuadrada de cuatro patas tallada. Una persona yacía en el diván.

El hombre vestía una túnica blanca y suave, con lotos negros bordados en el cuello y los puños, lo cual le daba un aire muy elegante. Apoyó la cabeza en una mano y se recostó contra una mesa baja, con las mangas anchas colgando y cubriendo parcialmente los libros que había sobre ella.

Parece un sueño, pensó.

Bajó la mirada e intentó levantarse, pero un ligero dolor en la parte baja del cuerpo la hizo volver a caer, parpadeando sorprendida.

"Estás despierto."

De repente, una suave voz masculina resonó. Ella se sobresaltó un poco, levantó la vista y se encontró con sus ojos claros, atónita.

No fue un sueño. Se dio cuenta.

¿Estás bien? ¿Te sigue doliendo? Yuan Niang dijo que estás muy débil, por eso sufres tanto. Necesitamos darte algo de alimento. Su voz era suave y tranquila, al igual que su expresión.

"Yuanniang..." comenzó ella, a punto de preguntar quién era esa persona, pero él respondió con indiferencia...

"Yuanniang fue a buscar tu medicina; debería estar aquí pronto."

—¿Quién eres? —Abrió la boca con dificultad, pero las palabras no salían. Había demasiadas preguntas que no entendía, pero no podía formularlas, y no sabía cómo empezar.

Parecía haber entrado en un mundo extraño.

—¿Qué ocurre? —preguntó, mirándola.

Sin dudarlo más, preguntó: "¿Quién eres?". En cuanto habló, notó una leve sorpresa en sus ojos oscuros, un atisbo de asombro. Lentamente, extendió la mano y le tocó la frente, diciendo con dulzura: "¿Sigues sintiéndote mal?".

—¿Quién eres? —preguntó de nuevo, evitando instintivamente su mano cálida y hundiéndose un poco más en la cama.

—¿Wanlan? —preguntó, desconcertado, retirando lentamente la mano—. ¿Qué te pasa?

¿Wanlan? ¿Así la llamas? ¿Ese es su nombre actual?

Se quedó mirando su rostro inusualmente apuesto, sin palabras. No reconocía a aquel hombre. De hecho, todo allí era tan diferente del hospital que conocía; le resultaba tan desconocido. No sabía por qué estaba allí.

¿No estaba recibiendo tratamiento en el hospital? Su cardiopatía congénita empeoró repentinamente y sus padres, siguiendo las recomendaciones del hospital, la trasladaron a la unidad de cuidados intensivos, pero su estado no mejoró. Había estado confinada a esa pequeña habitación todo el tiempo. ¿Cuándo terminó en esa luminosa habitación de estilo antiguo? ¿Y había un hombre con vestimenta de época a su lado llamándola «Wanlan»?

¿Estaba muerta?

El hombre no volvió a preguntarle sobre su comportamiento inusual. Simplemente la miró fijamente en silencio con sus ojos oscuros y claros, tan concentrados y serios que la incomodaron, y ella apartó la mirada.

Cuando llamaron a la puerta, ella se aferraba a la colcha, sin saber qué hacer. Se giró para mirar al hombre que se levantó para abrir la puerta, respiró hondo con cuidado y se esforzó por incorporarse.

"¡Ay, Dios mío! ¡Señora! ¿Por qué está despierta? ¡No se mueva, no se mueva, todavía se siente débil!"

Ella levantó la vista sorprendida y vio a una mujer de mediana edad de aspecto amable que se acercaba rápidamente con un cuenco de porcelana. La mujer colocó el cuenco sobre la mesita de noche y la miró con gran preocupación. Suspiró: «Pobre niña, has sufrido mucho. Toma, bebe un poco de sopa de pollo con ginseng para nutrirte. El joven amo acaba de nacer, no debes tener ningún problema de salud».

Estaba muy desconcertada. ¿Quién era ese joven amo? ¿Y qué relación tenía con su cuerpo?

Su mirada parecía tener vida propia, desviándose lentamente hacia el hombre que se había acercado a la cama. Él la miraba con una expresión impenetrable, como si su mirada la traspasara. Ella se mordió el labio, bajó la mirada y permaneció en silencio.

—Su Alteza —exclamó airadamente la mujer que estaba a su lado—, la señora acaba de despertar. ¿No puede ser un poco más amable? ¿Qué más quiere de ella en este estado? El joven amo ya ha nacido.

—Yuanniang —dijo el hombre, con un porte amable como el cálido sol de primavera, suave y cálido. Sonrió levemente, posando la mirada en el tazón de sopa de pollo con ginseng—. Zehua reconoce su error. Deja que Zehua se encargue de darle la sopa a la señora. Tú ve a cuidar de Xu’er.

Al oír sus palabras, Yuan Niang se levantó de inmediato con una sonrisa radiante, le dijo que tuviera cuidado con el calor y luego salió.

Se sentó en el asiento de Yuan Niang, cogió el cuenco que estaba a su lado, tomó una cucharada con la cuchara, sopló suavemente sobre ella antes de acercársela a los labios y dijo con una sonrisa: "Toma, ten cuidado, está caliente".

Se quedó paralizada, con los labios ligeramente entreabiertos como si se negara, pero la cuchara se inclinó y la sopa entró en su boca. El sabor dulce y ligeramente amargo se deslizó por su garganta hasta el estómago, y la sensación de calor se extendió instantáneamente desde el estómago por todo su cuerpo, un cosquilleo que le llegó hasta el cerebro.

—¡Espera! —Al verlo coger otra cucharada, retrocedió rápidamente y lo miró de reojo—. No has respondido a mi pregunta. ¿Quién eres? ¿Dónde es esto?

No respondió, pero insistió en entregarme la sopa, diciendo: "Termina de bebértela primero y luego te lo diré".

Al oír esto, ella tomó el cuenco que él tenía en la mano, se lo bebió todo y luego se lo devolvió, diciendo: "¿Quién eres?".

Sus ojos parecían llenos de risa mientras tomaba el cuenco con gran sorpresa y respondía: "Soy tu marido".

"¿Marido?!" Se sobresaltó y lo miró sin palabras.

Él asintió, mirándola con diversión. "Wanlan, llevamos casi un año casados, ¿lo has olvidado? Ayer diste a luz a mi hijo y lo llamé Weixu. ¿Qué te parece?"

Sintió un mareo repentino y lo miró fijamente sin expresión. "¿Cómo te llamas? ¿En qué año estamos? ¿Dónde estamos?"

—En el noveno año de la era Kaibao, esto es Tokio —dijo lentamente, mirándola fijamente a los ojos vacíos—. Soy tu esposo, me llamo Zhao Defang, nombre de cortesía Zehua.

El noveno año de la era Kaibao... Zhao Defang...

Se quedó paralizada por la sorpresa, sin palabras. "¿Zhao... Defang? Tú... me estás mintiendo, ¿verdad?". ¿De verdad estaba muerta? ¿Era un fantasma? ¿O simplemente estaba teniendo un sueño muy, muy largo?

—Wanlan, ¿no te acuerdas? —Zhao Defang frunció ligeramente el ceño, con los ojos llenos de preocupación—. ¿Me has olvidado, te has olvidado de ti misma, te has olvidado de todo aquí?

Hizo una breve pausa.

Ella no es Wanlan, así que ¿a qué viene eso de olvidar? ¿Es Zhao Defang, quien dice ser su esposo, realmente hijo del emperador Taizu de Song? ¿Cómo se convirtió en su esposa e incluso tuvo un hijo? ¿Por qué despertó en la dinastía Song?

¿Va a... hacerse la tonta?

"¿Wanlan?"

—Zehua —lo llamó suavemente, alzando la vista. En la antigüedad, las esposas llamaban a sus maridos por su nombre de pila, ¿no? —Puede que… haya olvidado muchas cosas. Lo miró con expresión preocupada, pero se sorprendió al ver que su marido parecía sobresaltado, mirándola con cierta sorpresa.

"¿Qué ocurre?"

—No solo has olvidado algunas cosas, lo has olvidado todo, ¿verdad? —dijo lentamente.

Ella no había experimentado nada de eso, así que ¿cómo iba a saberlo? Bajando la mirada y asintiendo, aceptó tácitamente, sin atreverse realmente a decir que no era su esposa. Algo tan extraño, él no lo creería, ¿verdad?

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture