Kiyomi Tsuki et son renard - Chapitre 215

Chapitre 215

Le petit corbeau bien élevé s'est transformé en musaraigne.

La robe neuve déchirée glissa timidement de la gueule du petit renard jusqu'au sol. Surpris ou pour une autre raison, le petit renard poussa un cri et s'enfuit à quatre pattes. Ce que tous virent ensuite, c'est le petit corbeau brandissant un grand balai, criant et hurlant, tandis que le petit renard courait joyeusement devant, sautant et bondissant, jetant de temps à autre un coup d'œil au petit corbeau haletant pour s'assurer qu'il le suivait.

Le petit renard s'enfuit dans la cour d'eau, traversa le pont et sauta sur le pavillon d'eau. Il se mit alors à gratter frénétiquement une porte exquise.

« Maître, le petit corbeau est sur le point de tuer votre renard adoré ! Maître, ouvrez vite la porte ! Au secours, Maître, si vous attendez encore, vous ne reverrez plus jamais votre renard adoré ! »

« Renard, ne sois pas vilain. Le seigneur a ordonné que personne ne dérange le maître, et surtout pas toi. »

La petite servante qui gardait la porte avertit le petit renard d'une voix douce et gentille. Le petit renard cria, bondissant et gambadant, agitant sans cesse ses pattes et remuant frénétiquement la queue. Pauvre petite servante, pourquoi ne comprends-tu pas le langage des renards

?

« Non, je ne peux pas te laisser entrer. Le maître a ordonné que Petit Corbeau prenne soin de toi pendant ce temps, et tu n'as pas le droit de le déranger. Chaque fois qu'il a la flemme, il se sert de toi comme excuse. »

Le petit renard était furieux et aurait bien voulu griffer le visage de la servante, mais il craignait une fessée de son maître. Bien sûr, une fessée n'était rien

; c'était la colère du maître qui posait vraiment problème.

"Renard, arrête-toi là ! Ça ne sert à rien de t'enfuir, peu importe où tu vas."

Le petit corbeau est finalement arrivé.

Le petit renard était ravi. « Tiens, les voilà ! »

« Aujourd'hui, je vais t'écraser à mort comme un minuscule moustique. »

Le petit corbeau, portant un grand balai sur son épaule, dégageait une aura meurtrière, abandonnant complètement son image habituelle de dame autoproclamée, laissant les servantes qui travaillaient dans la cour d'eau absolument terrifiées.

Le petit renard sortit son arrière-train et remua la queue devant le petit corbeau d'une manière provocatrice, en disant : « Allez, allez, laisse-moi péter et tu vas suffoquer. »

Le petit corbeau était furieux, ne se souciant plus de l'endroit où il se trouvait, poursuivant le petit renard et le frappant frénétiquement… La cour était plongée dans un chaos complet jusqu'à ce que la porte s'ouvre. Comment aurait-il pu laisser passer une si belle occasion

? Le petit renard jaillit comme une flèche blanche, mais la porte claqua brusquement et sa tête heurta violemment le chambranle avec un grand bruit. Il était maintenant dans le pétrin

; on aperçut le petit corbeau, tout petit, sautillant autour de lui, un grand balai à la main.

Le petit renard était si désespéré que des larmes lui ont presque coulé des yeux. « Waaah, mon maître ne m'aime plus. »

Soudain, un rire froid retentit. Le petit renard, surpris, bondit sur ses pattes arrière. Le petit corbeau, brandissant un grand balai, lança triomphalement : « Alors, tu veux toujours t'échapper cette fois ? »

Le petit renard était si effrayé qu'il grattait frénétiquement à la porte avec ses pattes, en criant : « Au secours ! Maître, au secours ! »

Quelques rires froids s'ensuivirent. « C'est inutile. Grand-mère et Mlle Lijiang ont donné l'ordre de ne déranger personne pendant cette période, surtout pas toi… petit renard. » Le petit corbeau ricana et éclata d'un rire sauvage.

Le petit renard se recroquevilla sur lui-même, tel un bébé panda abandonné par sa mère. « Maître ne veut plus de moi, bouhouhou… Maître ne veut plus de moi, snif… »

Cette fois, ce fut au tour du petit corbeau de se montrer arrogant. Il leva haut son grand balai, y mettant toute sa force. Soudain, le petit renard, qui pleurait à chaudes larmes, trembla, arqua le dos, découvrit ses crocs acérés, hérissa son long pelage blanc comme neige et laissa échapper un grognement sourd, tel une bête sauvage. Le petit corbeau, qui s'était préparé, fut saisi d'effroi, comme si la corde d'un arc s'était tendue, et sentit un frisson lui parcourir l'échine.

Poussant un cri perçant, le petit renard bondit et se jeta sur le visage du petit corbeau. D'un coup de griffe, une marque sanglante apparut sur la joue de ce dernier. Le renard repoussa ensuite le petit corbeau d'un coup de patte arrière, et sa silhouette d'un blanc immaculé dessina un magnifique arc de cercle dans les airs avant de plonger gracieusement dans la source thermale avec un « plouf ».

La petite corneille laissa tomber le grand balai de sa main sur le sol. Elle toucha prudemment son visage brûlant, puis vit les servantes chuchoter entre elles et entendit vaguement quelqu'un dire : « Première manche, le Renard gagne ! Payez, payez ! » Une volute de fumée noire s'éleva de la tête de la petite corneille. « Renard… »

Dans l'eau chaude et fumante de la source, le petit renard nageait en chantant une joyeuse petite chanson de renard...

Comme Lu Qingcheng l'avait ordonné, le petit renard, malgré tous les méfaits qu'il causait, même en perçant le ciel, ne pourrait apercevoir Qing Jianyue. Lu Qingcheng indemnisa le petit corbeau pour tous ses préjudices et envoya quelqu'un lui apporter le meilleur onguent pour ses blessures, confiant au petit corbeau la responsabilité de nourrir, d'abreuver et d'entretenir le petit renard. Ainsi, la guerre entre l'homme et le renard se poursuivit.

Le jour du mariage, pour éviter que le petit renard ne fasse des siennes, Lu Qingcheng demanda expressément à Zhao Xing de s'en occuper personnellement. Ainsi, toute la nuit, le petit renard resta docilement blotti dans les bras de Zhao Xing, plissant ses yeux dorés et souriant à la vue d'une belle femme. Chaque femme qui l'apercevait s'approchait pour le regarder.

Bien sûr, regarder était permis, mais toucher était hors de question. Le mariage du maître de la forteresse de la famille Lu attirerait une foule immense, ce qui engendrerait inévitablement le chaos. Des rumeurs circulaient selon lesquelles le prix du renard spirituel de Qing Jianyue, de la forteresse de la famille Lu, avait augmenté de dix mille taels d'or au marché noir. Aussi, Zhao Xing avait-il veillé avec soin sur le petit renard toute la nuit. Et le petit renard s'était bien comporté, se blottissant dans les bras de Zhao Xing ou le suivant partout.

Des feux d'artifice illuminaient le ciel nocturne, et le sourire radieux de Zhao Xing était aussi éblouissant et captivant que ces feux d'artifice.

Le petit renard remuait la queue et sautillait joyeusement, s'amusant comme un fou, lorsqu'il entendit soudain un bruit étrange. Vigilant, il dressa l'oreille et chercha la voix qui l'appelait. Plus il s'approchait, plus les rires, les cris et les pétards semblaient aller et venir au gré du vent. Soudain, un épais nuage de fumée s'éleva et le petit renard s'arrêta net, ses yeux dorés et clairs grands ouverts, s'efforçant de distinguer qui parlait à l'intérieur.

Soudain, la fumée se dissipa et apparut un bel homme vêtu d'une longue robe, élégant et raffiné. Le petit renard resta bouche bée, incrédule, et l'homme sourit : « Enfant, viens auprès de ton père. »

"Père?"

« Je te cherchais depuis longtemps, et je t'ai enfin trouvé. Reviens avec moi au Royaume des Renards. »

"Le Royaume des Renards ?"

Le petit renard secoua la tête. Est-ce que je rêve ?

À ce moment précis, la voix de Zhao Xing parvint au loin, portée par le vent : « Renard, reviens vite, ne fais pas de bêtises. Renard, renard… » À ces mots, le petit renard bondit et tenta de s'enfuir, mais soudain, un nuage de fumée l'enveloppa et, en un clin d'œil, il se retrouva dans les bras de l'homme.

«

Renard

!

» Zhao Xing, soutenu par le petit corbeau, accourut, essoufflé. «

Qui es-tu

? Tu as l’air si raffiné, et pourtant tu oses commettre un acte aussi ignoble. Lâche Fox immédiatement, sinon, quand j’appellerai mes hommes, tu le regretteras amèrement.

»

«

Jeune dame, je vous rendrai la pareille pour toute bonté dont vous m’aurez témoigné. Dans vingt ans, le fils du Roi Renard épousera assurément la fille de Dame Lu.

» L’homme sourit chaleureusement, et soudain, un nuage de fumée s’éleva, emportant l’homme et le petit renard blanc comme neige qu’il tenait dans ses bras en un instant.

Zhao Xing et Petit Corbeau ouvrirent la bouche, stupéfaits, mais ne purent prononcer un seul mot.

(Finition)

Histoire parallèle : Le rêve de Lu Qingcheng

Empli de mélancolie et de contrariété, Lu Qingcheng se coucha. Allongé sur l'épaisse et chaude couette de son lit, son esprit était encore agité de pensées et d'incertitudes. Il se tourna et se retourna, son esprit oscillant entre lucidité et confusion. Finalement, il se leva et poussa la fenêtre donnant sur les fleurs de prunier. Une lune brillante et solitaire brillait dans l'immensité du ciel profond, projetant sa lumière argentée sur la terre et le firmament.

Les flocons de neige d'un blanc immaculé, cristallins et vaporeux, dansaient dans l'air tels des jupes de danseuses, esquissant une myriade de mouvements gracieux. Kiyomi Tsuki, vêtue d'une robe d'un blanc immaculé, les cheveux noirs et bleus flottant au vent et les pieds nus, fins comme de la porcelaine, était baignée dans un monde de flocons tourbillonnants.

Lu Qingcheng trembla intérieurement. Quelle belle personne elle était !

Soudain, il vit une paire d'ailes transparentes jaillir du dos de Kiyomi Tsuki. Était-ce le choc, ou autre chose

? Son cœur battait la chamade. Puis, il vit Kiyomi Tsuki déployer ses ailes et esquisser un mouvement gracieux, comme si elle allait s'envoler au gré du vent.

Non ! Tu veux t'envoler ? Tu ne peux pas. Je dois t'en empêcher.

Dans sa précipitation, Lu Qingcheng fit jaillir une lumière et apparut soudainement à ses côtés.

Kiyomi Tsuki le fixa du regard, comme si elle avait été surprise.

Animée par la rage, Lu Qingcheng dégageait une aura dangereuse et terrifiante lorsqu'elle demanda d'un ton sévère : « Où crois-tu aller ? Essaies-tu de t'échapper ? »

Kiyomi Tsuki recula d'un pas, effrayée.

Lu Qingcheng, avec une aura meurtrière digne d'un démon, dit : « Tu as peur ? Non, tu fais juste semblant d'être docile. En réalité, tu veux profiter de cette occasion pour t'enfuir. »

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217