Вечная ночь - Глава 112

Глава 112

Черный конь заржал, и Фэн Янси, пришпорив лошадь, помчался прочь, его смех разнесся по ветру: «До новых встреч!»

«Какое еще слово!» — Ёнъе вытерла пот с лица и долго смотрела безучастно на городские ворота. Высокие городские стены величественно возвышались в лучах солнца. С этого момента Синхунь больше не будет существовать в этом мире. Ей больше не нужно бояться долины Юли, ей больше не нужно убивать ради них.

Вечная ночь прекрасна. Быть обычным человеком поистине приятно.

Она забыла, что обычная восемнадцатилетняя девушка должна выйти замуж. И если она выйдет замуж за того, кто ей не нравится, она не будет счастлива.

100-дневная свадьба

«Кто вы?! Почему вы стоите у городских ворот?» Солдаты, охранявшие городские ворота, увидели, как Ёнъе безучастно смотрит на башню городских ворот и смеется, и группа людей бросилась к ним.

Ёнъе был в отличном настроении и с улыбкой сказал: «Я из резиденции принца Дуана».

Ее потрепанная одежда и растрепанные волосы не могли скрыть ее властного характера. Солдаты у городских ворот не посмели действовать опрометчиво; услышав, что она из резиденции принца Дуана, они были поражены и быстро послали кого-то сообщить ей об этом.

Менее чем через полчаса по городу разнесся топот копыт. Отряд солдат в сопровождении кареты, запряженной восемью лошадьми, выехал прямо из городских ворот.

Ёнъе тихо стоял у городских ворот. Не успела карета полностью остановиться, как перед ней предстало заплаканное лицо принцессы Дуань. Она мысленно проклинала хитрого старого лиса, опасаясь мести, и поэтому подтолкнула мать вперед, чтобы защититься. Но ее сердце внезапно смягчилось, когда она увидела полные ожидания глаза принцессы.

"Ёнъе!" — принцесса практически спрыгнула с кареты, бросилась вперёд и крепко обняла Ёнъе, плача так сильно, что чуть не упала в обморок.

Солдаты у городских ворот вдруг поняли, что перед ними не кто иной, как маркиз Юнъань, пропавший без вести более месяца назад. Все они одновременно опустились на колени, поздравляя его.

Слуги принцессы быстро раздали деньги за награду, и ликование наполнило территорию внутри и снаружи городских ворот.

Ёнъе полуобнял и полунес принцессу в карету. Только тогда он понял, что самое трудное в мире — это сталкиваться со слезами женщины, особенно со слезами дорогого тебе человека.

Прежде чем карета тронулась, она позвала стражника, прошептала ему несколько слов и, довольная, снова прижалась к принцессе.

-----------------------------------------------------------------------------

Император Юцзя скончался, и новый император взошёл на трон всего через шесть или семь дней. Согласно обычаям Ангуо, существует сорокадевятидневный траур, в течение которого запрещаются пение, танцы и распитие спиртных напитков.

Киото был опустошен.

Возле зала Лунъи был установлен длинный траурный шатер для всех чиновников. Чжан Сян был стар и питал глубокую привязанность к покойному императору. Узнав о смерти, он так сильно плакал, что всего через два дня ему пришлось попросить отпуск, чтобы восстановиться дома.

Ли Тянью взошёл на трон, изменив название эпохи на Юцин. Его ранее сдержанные амбиции дали волю; полагаясь на свою молодость и энергию, он лично руководил всеми официальными делами, неустанно работая днём и ночью при содействии Шести министерств, но при этом всё упорядоченно. В сочетании с указом покойного императора, престижем принца Дуань Чжана и утверждением евнухами дворца, наследный принц был казнён. Министры и чиновники, исполненные уважения, приняли эту смену императорской власти.

Министр ритуалов Чэнь Цзицзин был добрым и честным человеком с скрупулезным умом. Обычно, за исключением работы с посланниками из разных стран, в Министерстве ритуалов было относительно спокойно. Однако после смерти покойного императора Министерство ритуалов внезапно стало самым загруженным ведомством.

Только что уладив траурные дела и бдение по покойному императору, Чэнь Цзицзин поспешно приступил к подготовке к церемонии восшествия на престол нового императора, которая должна была состояться через сорок девять дней. Не успели утихнуть первые дни хаоса, как пришло известие о прибытии в столицу послов из разных стран, чтобы поздравить нового императора. Чэнь Цзицзин подсчитал, что даже если послы прибудут в столицу, это произойдет только через месяц. Приезжало довольно много людей, чтобы выразить свои поздравления, поэтому он мог позволить себе подождать. Однако, едва он вздохнул с облегчением, как в шатер Министерства ритуалов вошли принц Дуань и министр Ли из Императорской обсерватории.

Лоб министра Чена был покрыт потом. Выслушав слова принца Дуаня, он запинаясь произнес: «Мне известно о свадьбе третьего принца, и Министерство ритуалов уже подготовилось. Не исключено, что свадьбу третьей императорской супруги можно будет провести в течение ста дней. Однако, что касается и императора… мое Министерство ритуалов просто слишком занято, Ваше Высочество!» Он невольно снова вытер пот.

«Кто со всем этим справится?» — раздраженно спросил принц Дуань. Ушли из жизни покойный император и императрица, взошёл новый император, столица была укомплектована гарнизоном, фракция наследного принца расследовалась, остатки долины Юли были арестованы, Ли Яннянь находился в розыске… Сердце сжималось от боли. Последние семь дней он не смел думать о Юнъе. Он был убежден лишь в одном: Ли Яннянь не убьёт её легко, а использует Юнъе для получения наибольшей выгоды. Он был так занят, что даже не вернулся во дворец. Не найдя Ли Янняня, он мог только ждать, пока тот сам к нему придёт. Вспомнив последнее желание покойного императора, принц Дуань силой подавил мысли о Юнъе и спокойно улыбнулся: «Страна не может жить в мире без императрицы. Неужели новый император должен ждать три года, прежде чем назначить императрицу?»

Чиновник Императорской обсерватории Ли вздохнул и сказал: «Вчера премьер-министр Чжан и три герцога, включая императорского дядю, также высказали эту идею. Страна не может функционировать без императрицы, и император должен назначить её во время стодневного траура. Я считаю, что было бы лучше, если бы церемония восшествия на престол нового императора и назначение императрицы состоялись одновременно».

«Ваше Высочество и господин Ли абсолютно правы! Но…» Министр Чен долго пересчитывал на пальцах, его лицо покраснело от беспокойства, — «Его Величество еще не решил, на какой даме жениться! Шесть обрядов, необходимых Его Величеству для утверждения императрицы, не могут быть отменены. Если четыре обряда — помолвка, выяснение имени, выбор благоприятной даты и вручение подарка — не будут завершены в течение ста дней… Ваше Высочество, вы поставили меня в очень трудное положение!»

Лорд Ли был ошеломлен и посмотрел на принца Дуана.

Принц Дуань криво усмехнулся. И покойный император, и новоиспеченный император Юцин хранили молчание о своей будущей императрице. Вспоминая слова покойного императора, сказанные в ночь его смерти, принц Дуань хотел бы немедленно устроить свадьбу Ли Тянью. Он отпил чаю и нахмурился: «Императрица-вдова и Великая императрица-вдова, похоже, следуют воле императора. Я пойду и узнаю. Министр Чен, вам следует поторопиться и подготовиться. Третий принц должен прибыть в столицу сегодня. Мы обсудим вопрос о третьей императорской супруге после траурной церемонии. Общая ситуация имеет первостепенное значение».

Лорд Чен был ошеломлен. Увидев, что принц Дуань сильно похудел, он понял, что больше не может жаловаться на свои трудности. Он низко поклонился и проводил принца Дуаня.

Как только он покинул траурный зал Министерства ритуалов, принцесса Дуань послала кого-то с сообщением о том, что Юнъе благополучно вернулся домой. Принц Дуань был одновременно удивлен и обрадован; обрадован тем, что Юнъе в безопасности, но удивлен тем, что Ли Яннянь бесследно исчез.

Увидев неуверенное выражение его лица, охранник быстро добавил: «Лань Цуй была схвачена в долине, и Его Величество приказал заключить её в императорскую тюрьму».

«Новый император так быстро сориентировался в ситуации за пределами дворца? Тянью действительно талантливый человек». Принц Дуань улыбнулся, немного подумал и приказал тремстам личным телохранителям резиденции принца охранять ее. Он также отправил сообщение новоназначенному префекту столицы, господину Вану, с требованием ввести военное положение по всему городу и усилить поиски Ли Яньняня.

Закончив все это, он взглянул на расположенный неподалеку Императорский кабинет и вздохнул. Даже вдовствующая императрица и великая вдовствующая императрица не знали, кто станет новой императрицей, но обе утверждали, что окончательное решение придет от императора. Казалось, покойный император оставил какие-то указания перед смертью.

В этой династии браки между представителями одного клана и рода были запрещены, однако он не желал, чтобы Юнъе стала императрицей. Никто не знал происхождения его дочери лучше, чем он.

Выросший в долине Юли, он обладал исключительными навыками боевых искусств и до сих пор внушал страх жителям Киото… Он покачал головой. Долина Юли в последний момент отозвала всех своих открытых и тайных стражей из Киото, почти не повлияв на смену трона. В сеть явно попала крупная рыба, но она ускользнула в тот же миг, как ее вытащили.

Пионовый сад в Киото оцеплен, а изображения воскресшего духа Ли Яньняня, Нефритового Принца, распространены по всему Анго для поимки, за которую предлагается щедрая награда. Хотя может показаться, что Долина Юли не имеет места в Киото, принц Дуань в глубине души знает, что сами основы Долины Юли остаются непоколебимыми.

Согласно сообщениям шпионов из Чэня и Ци, Пионовый двор в Цзейе, столице Чэня, и столица Ци были опустошены за одну ночь. После битвы даже убежище в долине Юли исчезло. Таинственный правитель долины Юли и его убийцы, казалось, растворились, словно вода, утекающая в море.

Принц Дуань не мог не восхищаться человеком, возглавляющим долину Юли. Долина Юли десятилетиями вела себя высокомерно, открыто открывая Пионовый двор для сбора денег и приема поручений. Теперь же она почувствовала, что император не может терпеть ее существование, и решительно перешла от открытого к скрытному режиму, стараясь максимально сохранить свою власть.

Как только Юнъе войдет во дворец в качестве императрицы, долина Юли воспользуется возможностью шантажа. Если они откажутся, они обнародуют прошлое Юнъе, и гражданским и военным чиновникам будет все равно на ее статус; цензоры воспользуются этой возможностью, чтобы устроить ей до смерти протест. У Юнъе не будет никакого права ни юридически, ни морально, и ни он, ни император Юцин не смогут ее защитить.

Ёнъе могла доказать свою невиновность смертью, пусть даже и инсценированной. Однако принц Дуань не хотел, чтобы Ёнъе с этого момента жила в безвестности. Женщина, вышедшая замуж за императора, никогда не сможет выйти замуж за другого, даже если будет скитаться по миру. Если она изменит свою личность и снова войдет во дворец, разве от нее будут ожидать, что она станет наложницей и окажется во власти нового императора и императрицы? Принц Дуань давно обдумывал эти вопросы, и как бы сильно император Юцзя ни хотел бороться за будущее Тянью на смертном одре, он решительно отказался.

Способности новоиспеченного императора Юцина превзошли все его ожидания. Он с самого начала заметил симпатию нового императора к Юнъе, что несколько беспокоило принца Дуаня. Однако, вспомнив об императорском указе, который он получил для Юнъе, он почувствовал некоторое облегчение.

Погруженный в свои мысли, он уже вышел из Императорского кабинета, и евнух у двери быстро вошел, чтобы объявить о его прибытии.

Принц Дуань поправил свои одежды, на его лице появилась улыбка, и он вошёл внутрь, сказав: «Ваш подданный приветствует Ваше Величество».

Прежде чем он успел опуститься на колени и выразить почтение, Тянью уже помог ему подняться и с улыбкой сказал: «Дядя, пожалуйста, встаньте. Пожалуйста, сядьте!»

Принц Дуань поблагодарил его, сел на парчовый стул и сказал: «Третий принц должен прибыть в столицу сегодня. Когда он покидал столицу, у него еще не было собственного правительственного учреждения или резиденции. Останется ли он во дворце или найдет другое жилье за его пределами? Место для проживания Третьего принца также подготовлено за пределами дворца».

Ли Тянью улыбнулся и сказал: «Конечно, он по-прежнему будет жить во дворце. Мой третий брат много лет отсутствовал, и наложница Чжан очень по нему скучает. Он останется на своем прежнем месте, и я уже поручил евнухам убирать и прислуживать ему».

«Хорошо. Есть еще кое-что. Перед кончиной покойный император распорядился, чтобы брак между Третьим принцем и Четвертой госпожой из рода Ань был заключен во время стодневного траура, иначе он будет отложен на три года. Наложница Чжан тоже об этом знает». Принц Дуань приветливо улыбнулся. Он украдкой наблюдал за Тянью, размышляя, как поднять вопрос о создании императрицы.

Ярко-жёлтая мантия с изображением дракона придавала величественный вид красивому лицу Тянью, а белый траурный пояс всё ещё был завязан на его талии. Принц Дуань вдруг почувствовал, что Тянью удивительно похож на покойного императора: у него такая же мягкая внешность и такие же глубокие мысли. Всего за несколько дней он полностью перенял и стал излучать манеры императора, и каждое его движение уже не было похоже на поведение почтительного племянника, каким он был когда-то.

Тянью стоял, сложив руки за спиной, и впервые принц Дуань почувствовал себя неловко, опасаясь, что Тянью попросит Юнъе руки.

Тишина казалась вечностью. Как раз когда принц Дуань собирался уйти, Тянью тихо вздохнул: «Мой третий брат должен жениться в течение ста дней. Страна не может остаться без наследника. Что говорит лорд Ли из Императорской обсерватории?»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194