Вечная ночь - Глава 176

Глава 176

Я находилась далеко от двора, наблюдая издалека, как он обнимает ее, как они едят и смеются во дворе, и чувствовала удушающее давление. Находясь рядом с Ёнъе, препираясь и проверяя друг друга, я никогда не испытывала такого теплого момента. *C

Я испытываю сильные противоречивые чувства.

Стоит ли мне позволить ей быть с этим парнем или лучше забрать её к себе?

Если бы я насильно к ней принудил, у неё не было бы оснований для возражений. Она уже въехала в столицу Ци как принцесса Юнъань, и весь мир знает, что она наследная принцесса Ци.

Но улыбка Ёнъе, гармоничная атмосфера во дворе и страдания, которые он перенёс в Долине Странствий с детства, не позволили мне проявить жестокость.

Она и Юэпо жили в отдельных комнатах, в восточном и западном крыле. Неужели она не хотела выйти за него замуж? Я вздохнул с облегчением. Если она станет его женой, я отпущу её во что бы то ни стало. Я продолжал наблюдать за клиникой Пин Ан.

В течение следующих десяти дней происходили странные вещи. Я видел в переулке каких-то странных людей, которые, похоже, тоже интересовались «Клиникой мира».

Я остановил три группы людей у входа в переулок. Однако, прежде чем я успел их допросить, все они покончили жизнь самоубийством, отравившись, и я не получил от них ни единого признания. Все, что я знал, это то, что они были из долины Юли.

Если Ёнъе и Юэпо покинут столицу, мне будет трудно её защитить. Я приказал оцепить четыре ворот столицы и начать поиски людей. Держать её в поле зрения безопаснее.

Юэпо и Ёнъе наконец покинули переулок одни. Я последовал за Ёнъе и увидел, как она закладывает свои вещи. Я знал, что они живут в крайней нищете. Ёнъе была довольна этой нищетой, и мне нечего было ей сказать. Чтобы женщина решила следовать за мужчиной, терпеть ради него лишения, считать простую еду деликатесом, она должна глубоко любить его. Даже если бы я насильно пытался завоевать сердце Ёнъе, я бы не смог этого сделать. Она была не обычной женщиной; она не стала бы слепо следовать за мужчиной. Она была рассудительной и независимой.

Моё сердце пепельно. Я решил уничтожить Долину Странников, а затем отпустить их. Чтобы удержать женщину, которая меня не любит, чтобы рядом со мной оставалась одинокая, опустошенная и печальная Вечная Ночь, я лучше отпущу её и позволю ей жить так, как она хочет.

На обратном пути мы с Ёнъе увидели пожилую пару, которая шпионила за клиникой Пинъань. Ёнъе последовал за ними, а я — за ним.

Оба погибли от ядовитого фиолетового тумана.

Пока Ёнъе осматривал два трупа, я увидел, как Юэпо вышел из двора. Его навыки боевых искусств были исключительными, поэтому я не последовал за ним.

Как бы мне описать этого парня? Он очень красивый, с яркими, пронзительными глазами под бровями, похожими на мечи. Раньше я думала, что он утонченный ученый. Теперь он меня удивляет.

Он действительно обладал настолько высоким уровнем мастерства в боевых искусствах, что его движения были словно движения призрака. Зачем он убил тех двоих? Зачем он скрывал от Юнъе тот факт, что владеет боевыми искусствами? С таким мастерством, как он мог позволить принцессе Розе попасть в руки долины Юли? Может быть, эти люди, шпионившие за клиникой Пинъань, пришли сюда, чтобы найти его?

В моей голове захлестнула волна сомнений, но я также был рад, словно нашел причину не отдавать Ёнъе ему. Возможно, в глубине души я никогда и не хотел, чтобы Ёнъе последовал за ним.

Могу с уверенностью сказать, что отношения между Лунной Душой и Блуждающей Долиной непросты. Вечная Ночь так доверяла ему, а он все это время обманывал ее. Я безмерно рад; с этого момента я решил вернуть Вечную Ночь.

Должен признать, мои методы были отвратительны. Я шаг за шагом заманивал Ёнъе в ловушку, желая, чтобы она сама увидела его истинное лицо. Я хотел воспользоваться её уязвимостью, тронуть её сердце и завоевать её сердце в самый слабый момент.

Любовь — это палка о двух концах. По мере того, как Ёнъе постепенно осознавала, что что-то не так, и её горе становилось всё сильнее, она причиняла боль и мне.

Ни один мужчина не застрахован от душевной боли. Видеть, как любимая женщина страдает из-за другого мужчины, — это как нож, вонзающийся в сердце, даже если он находится рядом с ней.

Много раз мне хотелось сдаться. Мне всё равно, кто такой Юэпо, главное, чтобы Ёнъе был счастлив. Думаю, давайте подождем, пока Аньцзя будет разрушена, а долина Юли уничтожена, и позволим Ёнъе принимать собственные решения.

Я люблю её, но я ужасно устал.

Я всегда был очень спокойным человеком. Хотя я и не стремлюсь стать наследным принцем, я понимаю, что я принц Ци, и у меня есть свои обязанности.

Путешествуя по миру, я могу отстаивать справедливость и праведность, но в то же время я слежу за действиями царств Ань и Чен, изучая их географию, политику и военное присутствие. Я всегда смотрю на всё с другой точки зрения.

Я редко делаю то, в чём не уверен.

Однако эмоции и человеческую природу сложнее всего постичь.

Когда Ёнъе сомневалась в Юэпо, её эмоциональная чаша весов неосознанно склонялась в мою сторону. Я чувствовала её внутренний конфликт и привязанность. Много раз, даже без её слов, я ощущала проблески нежности в её глазах.

Мы много раз ссорились, обмениваясь саркастическими замечаниями, и ни одна из нас не хотела уступать. Я била её, и она била меня в ответ. Причина либо в Юэпо, либо в её статусе наследной принцессы.

Она нелегко доверяет людям. И я тоже.

Я отказываюсь верить, что у неё нет чувств к этому человеку. Я отказываюсь говорить ей правду. Я надеюсь, что она сама влюбится в меня.

В тот раз, когда я столкнул её в воду, мне очень хотелось сдаться.

Однако, когда она оправилась от травм и покинула семью Чен, она взяла с собой фиолетовое платье, которое я для нее сшила, и я невольно снова последовала за ней.

Она яростно смотрела на бамбуковый коврик; выражение её лица было пугающим и глубоко печальным. Меня охватила боль. Независимо от того, любила она его всё ещё или нет, я больше не хотел сдаваться.

Она с глубокой грустью спросила меня: «Почему вы хотите, чтобы я вышла замуж за наследного принца?..»

Я просто не мог поверить, что именно поэтому она со мной поссорилась. Я был невероятно глуп. Когда я это выпалил, я думал только о том, что она выйдет за меня замуж, забыв, что она не знала, что я принц Ци, и, естественно, предположил, что я неискренен по отношению к ней.

Заботится ли обо мне Ёнъе? По крайней мере, она спросила об этом, значит, в глубине души она всё-таки немного заботится, верно? Я сказала ей, что что бы ни случилось, я встречу всё вместе с ней.

Она была у меня на руках, словно хотела спрятаться в моих объятиях. Она не оттолкнула меня, и с того момента я почувствовал зависимость Ёнъе от меня. Возможно, этот мальчик не совсем исчез из её сердца; в конце концов, это было хорошее начало.

Думаю, даже если это жестоко, я должна развеять её надежды на этого мальчика.

Я не препятствовала её вступлению в семью Ан. Мо Ю — третий молодой господин семьи Ан, поэтому он определённо сможет привлечь Юэ По к себе. Независимо от того, кто такой Юэ По в долине Юли, я понимаю одно: он никогда не причинит вреда Ён Е. Поэтому я спокойна.

Ёнъе неправильно поняла, что я использую её для работы на королевскую семью Ци. В тот момент я очень хотел сказать ей, что если я хочу иметь дело с семьёй Ань, то неужели нет другого выхода? Неужели мне действительно нужно, чтобы она рисковала? Моей главной целью было заставить её отказаться от Юэпо. Я был очень зол, и мои действия действительно были нечестными. Изначально я хотел убить двух зайцев одним выстрелом.

Разделение семейного бизнеса прошло очень гладко, настолько гладко, что у меня сложилось впечатление, будто кто-то другой просто помогал им в этом.

Ёнъе нарисовал две картины: одну с изображением луны, а другую — статуи Будды в храме. Когда я встретил госпожу Ан, я вдруг понял, почему Ёнъе нарисовал луну именно в тот день.

В семье Ан всего два сына. Юэпо, похожий на старуху Ан, обладает чрезвычайно высоким уровнем боевых искусств. Вспоминая время, проведенное в королевстве Ан, я подозреваю, что его отношения с главой долины Юли не просто обычные.

Я получил тайное письмо от принца Дуана, в котором сообщалось моему отцу, что император издал указ, предписывающий паре пожениться в праздник середины осени.

Ёнъе также должна знать о кровавом жертвоприношении в честь середины осени, которое практикует племя Сибо, и она обязательно проведет расследование.

Я думаю, если Дух Луны действительно занимает особое место в Долине Блуждающих Душ, то это кровавое жертвоприношение в праздник середины осени определенно будет иметь смысл.

Его глаза говорили мне, что он очень любил вечную ночь.

Кровавые жертвоприношения — дело племени Сибо, а они живут в отдаленных горных районах, поэтому императорский двор никогда не вмешивался. Меня не интересуют кровавые жертвоприношения; мое эгоистичное желание — чтобы появились Юэпо и жители долины Юли, чтобы Юнъе увидел его истинное лицо и окончательно разорвал с ним отношения.

Никто не ожидал, что всё закончится именно так.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194