Capítulo 61

« Merci ! » Tandis qu'elle s'approchait, Shen Lixue réalisa soudain que l'homme en noir avait environ dix-sept ou dix-huit ans, qu'il était extrêmement beau, avec des yeux clairs comme la source, sans la moindre trace d'impureté. Lorsqu'il esquissa un sourire, deux fossettes peu profondes apparurent sur ses joues, et, combinées à son expression neutre, elles lui donnaient un air innocent et naïf.

Il ne ressemble pas à un mendiant ; il ressemble plutôt à un jeune maître perdu et innocent !

Shen Lixue sourit, se leva pour partir, mais l'homme lui attrapa la manche, ses yeux clairs semblant lire dans son cœur : « Merci pour le porridge, attendez un instant ! »

L'homme avait les yeux brillants et un sourire amical se dessinait sur ses lèvres. Il posa son bol de porridge, se leva et entra rapidement dans une boutique.

Shen Lixue haussa les sourcils. Il s'avérait qu'il était parfaitement normal et n'avait aucun problème de pied !

Un instant plus tard, l'homme sortit du magasin, un paquet à la main. Derrière lui, un serveur surgit et, tendant la main, tira sur ses vêtements : « Jeune maître, vous n'avez pas encore payé… »

Au moment où la main du serveur allait effleurer les vêtements, l'homme en noir lui saisit brusquement le poignet, comme si ses os allaient se briser. Il cria de douleur : « Jeune maître, lâchez-moi, lâchez-moi… »

Shen Lixue haussa les sourcils : Il semble qu'il soit un véritable expert !

« Qu'est-ce que l'argent ? » L'homme en noir relâcha sa prise, les yeux clairs mais vides.

« L’argent, c’est pour les pâtisseries ! » expliqua patiemment le serveur en se frottant doucement le poignet. Il n’osait plus toucher ce client ; il était vraiment fort, et son poignet avait failli être broyé.

« Qu'est-ce que l'argent ? » demanda à nouveau l'homme en noir, perplexe.

« L'argent, c'est… c'est… » Le serveur était paniqué, mais il ne savait pas comment l'expliquer.

« L'argent, c'est ce que vous payez pour les pâtisseries ; c'est ce qu'on appelle un échange équitable ! » Shen Lixue s'avança, glissa une pièce d'argent dans la main du serveur et regarda l'homme en noir d'un air désemparé : « N'oubliez pas d'apporter de l'argent la prochaine fois que vous ferez des achats ! »

« Vraiment ? Alors pourquoi n'avez-vous pas demandé d'argent quand vous m'avez apporté du porridge ? » L'homme en noir semblait perplexe, non pas parce qu'il cherchait délibérément à provoquer, mais parce qu'il ne comprenait vraiment pas.

Shen Lixue : "..."

Cette personne ignore même une chose aussi simple. Aurait-elle vécu recluse dans un endroit perdu pendant des années, ignorant tout de l'achat et de la vente, ou son intelligence est-elle restée bloquée au niveau d'un enfant

? «

Quand tu fais tes courses, tu ne paies jamais

?

»

« J'ai toujours reçu des cadeaux des autres ; je n'ai jamais rien acheté pour moi-même ! » L'homme en noir baissa la tête, gêné.

« Et qui vous a remis ce cadeau ? » L’homme était courtois, avec des yeux purs et un sourire doux, mais il dégageait toujours une aura noble, suggérant qu’il n’était pas une personne ordinaire.

« Nous avons été séparés avant-hier soir… », dit doucement l’homme, la voix un peu basse.

« Tu n'es pas restée assise là à attendre pendant des jours et des nuits entières, si ? » Shen Lixue fronça les sourcils. Rester assise à attendre pendant des jours et des nuits entières, cela ne voudrait-il pas dire que tu as eu faim pendant des jours et des nuits entières ? C'est vraiment un peu ridicule !

« Hmm ! » L'homme acquiesça. Sans personne pour le guider, il ne savait pas quoi faire.

Shen Lixue soupira et se frotta le front, exaspérée. Son intelligence était encore celle d'un enfant

: «

Je vais te trouver une auberge. Ne reste pas assis dans un coin à attendre

!

» Shen Lixue n'aimait pas se mêler des affaires des autres, mais ce type était vraiment trop bête…

La capitale était animée et prospère, et Shen Lixue ne s'éloigna pas beaucoup. Elle trouva une auberge de l'autre côté de la rue pour l'homme en noir, paya pour quelques jours et lui donna vingt taels d'argent : « Cette chambre offre une vue sur toute la rue. Attendez-moi ici ! »

« C’est pour vous ! » L’homme tendit le paquet en papier contenant des pâtisseries, son sourire était pur et ses yeux pétillants.

Shen Lixue fut surprise : « Tu es entrée dans la boutique pour acheter des pâtisseries à me donner ? »

« Oui ! » L’homme hocha la tête, son sourire radieux, et des étincelles illuminaient ses yeux clairs : « Vous m’avez donné du porridge, alors bien sûr que je dois vous donner quelque chose en retour ! »

« Merci ! » Shen Lixue sourit : Était-ce une question de réciprocité ou de gratitude ?

Prenant les pâtisseries des mains de l'homme, Shen Lixue se retourna pour partir, mais l'homme lui demanda avec insistance derrière lui : « Où allez-vous ? »

« Rentre chez toi ! » Après avoir dit cela, Shen Lixue se sentit un peu gênée. La résidence du Premier ministre n'était qu'un lieu de séjour temporaire, pas son domicile.

«

Chez moi

!

» murmura l’homme, confus, comme si ce mot lui était inconnu. «

Puis-je venir avec vous

?

»

« Tu devrais rester là et attendre ! » Shen Lixue sourit. Lei Shi et Shen Yingxue guettaient toutes deux le moindre prétexte pour la piéger. Si elle ramenait cet homme au manoir, elles l'attaqueraient inévitablement. De plus, lui aussi attendait quelqu'un et ne pouvait pas se promener librement.

« Viendrez-vous me voir ? » La voix de l'homme était basse, comme s'il était un peu triste, et en posant cette question, on pouvait déceler une lueur d'espoir dans ses yeux.

« Je viendrai vous voir quand j'aurai le temps ! » répondit Shen Lixue d'un ton désinvolte. Cet homme avait beau être quelqu'un de haut rang, il n'en restait pas moins un inconnu rencontré par hasard, et elle n'avait aucune intention d'entretenir une relation durable avec lui.

« Je m'appelle Qianlong, et vous ? » À la réception de cette réponse positive, l'homme s'est instantanément réjoui et son humeur s'est améliorée.

« Li Xue ! » répondit doucement Shen Li Xue, sortit de la pièce et descendit lentement l'escalier en bois.

Derrière elle, l'homme la rattrapa à la balustrade et lui rappela avec enthousiasme d'une voix pressée : « Li Xue, n'oublie pas de venir me voir ! »

Sous le soleil éclatant, Shen Lixue flânait dans la rue, un léger sourire aux lèvres. Elle savait que Shen Yingxue avait été humilié par une mendiante et devait nourrir une profonde rancune. De plus, elle avait ruiné les plans de Shen Minghui, qui devait donc la haïr à présent. Si elle retournait au manoir maintenant, elle serait sans aucun doute assiégée.

Je devrais sortir et me promener davantage, les laisser exprimer leur colère d'abord, et quand je reviendrai, ils seront moins en colère et beaucoup plus faciles à gérer !

C'est bientôt midi. Je vais d'abord trouver un endroit où manger, puis me reposer et me ressourcer avant de retourner au manoir pour me disputer avec eux !

La longue route est bordée de restaurants chics comme le Xuwo et le Ruyi, réputés pour leur excellent poisson, mais il paraît que leur soupe laisse à désirer. Le Laifu sert de bons légumes, mais on m'a dit que leur viande était trop grasse… Alors, où aller manger

?

« Allons à Zuixianlou. C'est un peu loin, mais la nourriture et la soupe sont délicieuses. Je n'ai rien d'autre à faire de toute façon, alors autant aller me promener. » Ayant pris sa décision, Shen Lixue s'apprêtait à se rendre à Zuixianlou lorsqu'une voix familière l'appela : « Lixue ! »

061 Le Prince tente à nouveau de tromper quelqu'un

Shen Lixue se retourna et vit Nangong Xiao, vêtu d'une robe légère couleur santal, entrer lentement, baigné de soleil. Il agitait doucement un éventail pliant, dégageant noblesse et élégance. Son visage, d'une beauté diabolique, était si captivant qu'il était impossible de détourner le regard. Les coins de ses lèvres étaient légèrement relevés, esquissant un sourire énigmatique, et ses yeux, d'une froideur glaciale, trahissaient son caractère maléfique.

«

Ta maladie est guérie

?

» Lors de leur dernière rencontre au Manoir du Roi Sacré, Nangong Xiao était tourmenté par de fortes douleurs abdominales et si faible qu'il était presque épuisé. Après une seule nuit, il avait complètement guéri et plus rien ne laissait présager sa maladie.

« Après avoir passé la nuit dans un bain d'eau chaude au gingembre et pris des médicaments, ça va mieux ! » Pensant aux douleurs d'estomac qui l'avaient tourmenté tout l'après-midi, Nangong Xiao se remémora la silhouette grande et élancée de Dongfang Heng. Il serra les dents, bien décidé à ce que Dongfang Heng ne s'en tire pas comme ça.

« Ton éventail était cassé hier, mais il est réparé et utilisable aujourd'hui ! » Shen Lixue l'examina attentivement et confirma qu'il s'agissait du même éventail-arme que Dongfang Yu'er avait cassé la veille.

« Il suffit de changer la surface de l'éventail, ce sera rapide ! » L'éventail de Nangong Xiao lui servait d'arme, il était donc inévitable qu'il se casse. C'est pourquoi il avait prévu plusieurs surfaces de rechange afin de pouvoir les remplacer à tout moment.

« Shen Lixue, tu n'as pas encore déjeuné ? Je t'invite à manger du poulet ivre au Zuixianlou ! » Nangong Xiao avait prévu de fêter ça avec Shen Lixue hier, mais Dongfang Heng a tout gâché. Dongfang Heng est très occupé aujourd'hui, il n'aura donc certainement pas le temps de s'en mêler.

«

Y a-t-il encore des places au Zuixianlou

?

» Malgré cette question, Shen Lixue fit demi-tour et se dirigea vers le restaurant. Le Zuixianlou est le plus grand restaurant de la capitale. Il est toujours bondé aux heures de repas. Sans réservation, impossible d'y trouver une place. Shen Lixue n'était pas pressée de rentrer au manoir et n'avait rien de prévu. Attendre un peu plus longtemps pour dîner ne la dérangeait pas.

Nangong Xiao, s'éventant, le rattrapa rapidement, une lueur malicieuse dans les yeux : « Ce jeune maître a réservé une chambre privée il y a longtemps, il y aura certainement une place ! »

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259