Capítulo 73

« Le palais a une configuration complexe, il est donc possible de dissimuler un cadavre sans qu’il soit découvert. Mais pourquoi auraient-ils dissimulé un cadavre ? » Les yeux sombres de Dongfang Heng se plissèrent légèrement.

« Au Palais Froid, j’ai vérifié le pouls de la Consort Tian, et il s’était arrêté. Son corps était raide. Impossible qu’elle revienne à la vie et redevienne la Joueuse de Flûte pour nous attaquer ! » Shen Lixue fronça légèrement les sourcils.

La magie de la Frontière du Sud peut effectivement ramener les morts à la vie. Cependant, la personne ressuscitée est un cadavre ambulant, sans pensée ni température corporelle. Elle se souvenait du moment où elle avait combattu le joueur de flûte : quand sa paume l'avait frappé, son corps était chaud !

« Alors quand je dis qu'il y a un indice, c'est comme si je n'en avais aucun ! » Nangong Xiao secoua la tête et se versa une tasse de thé sans cérémonie.

Shen Lixue regarda Nangong Xiao avec un demi-sourire : « Pourquoi as-tu pensé à enquêter sur le cadavre de Tian Meiren ? »

« Alors que j'enquêtais secrètement sur les princes et les impératrices du palais, je me suis retrouvé par inadvertance dans le Palais Froid et j'y suis entré pour jeter un coup d'œil… » Nangong Xiao sirota son thé et répondit nonchalamment.

« C’est tout ? » demanda Shen Lixue d’un air moqueur. Tandis que la concubine Tian observait les princes, Nangong Xiao se tenait également parmi eux…

Les lèvres de Nangong Xiao esquissèrent un sourire, et il s'empressa d'expliquer : « Shen Lixue, même si je suis un coureur de jupons, je ne suis pas pour autant avide de femmes ! » Comment pourrait-il s'intéresser à cette femme d'âge mûr et coquette, Tian Meiren, qui est aussi la femme de l'empereur ?

Shen Lixue sourit. Bien sûr, elle savait que Nangong Xiao n'apprécierait pas Tian Meiren. Elle plaisantait simplement pour le distraire et l'empêcher de ressasser sa liaison avec Dongfang Heng !

Shen Lixue était une personne moderne et ne savait pas comment réaliser les coiffures anciennes et complexes. Après s'être peignée plusieurs fois, elle sortit un mouchoir en soie et le noua dans sa longue chevelure noire : « Je retourne au manoir ! »

« Tu retournes au manoir comme ça ? » Nangong Xiao regarda Shen Lixue. Sa robe violette parfumée la rendait absolument sublime, et ses longs cheveux noirs ondulés ajoutaient à son élégance. Elle était belle, mais trop décontractée !

« Je demanderai aux servantes de me coiffer à mon retour au manoir. N'oubliez pas de me tenir au courant si vous avez des nouvelles de la Consort Tian et du joueur de flûte ! » Sur ces mots, Shen Lixue se leva et quitta rapidement la pièce intérieure. Sa jupe violette parfumée flotta dans la pièce, y répandant un léger parfum rafraîchissant.

« Dongfang Heng, tes méthodes sont vraiment brillantes ! » Shen Lixue quitta la cour, tourna au coin et disparut. Nangong Xiao regarda Dongfang Heng avec un demi-sourire, son ton aigre ne laissant aucun doute : taquin ou moqueur ?

« Au lieu d'être jaloux, vous devriez enquêter sur les affaires de Tian Meiren et du joueur de flûte. Les gens du sud du Xinjiang vous en veulent ! » Dongfang Heng sirota son thé et répondit nonchalamment.

« Le médecin Chen m'a guéri du poison qui me rongeait. Même si un autre fou du sud du Xinjiang surgissait, je n'aurais pas peur ! » Nangong Xiao jeta un coup d'œil à Dongfang Heng, resta assis, immobile. Il comptait rester avec lui toute la journée.

« La personne qui a utilisé le poison Gu est juste à côté de toi. Tu es en danger constant. Comment peux-tu dormir ou manger en paix si tu ne la trouves pas ? » dit Dongfang Heng calmement, mais ses paroles faisaient mouche.

Les yeux malicieux de Nangong Xiao s'illuminèrent instantanément de fureur. Bien qu'il refusât d'y croire, il devait admettre que Dongfang Heng avait raison. Celui qui voulait lui nuire était juste à côté de lui, le surveillant constamment. S'il ne le démasquait pas, il serait de nouveau en danger : « Dongfang Heng, tu es incroyable ! »

Réprimant sa colère, Nangong Xiao se leva et sortit à grandes enjambées. La lumière vive du soleil l'inondait de ses rayons à travers la porte grande ouverte. Les yeux de Nangong Xiao s'illuminèrent et il déclara d'une voix forte et déterminée : « Shen Lixue n'aurait pas dû s'éloigner. Je vais la raccompagner chez elle. Avoir une telle beauté à mes côtés est un sentiment indescriptible ! »

Dongfang Heng resta calme et serein, sirotant tranquillement son thé : « Elle est partie en calèche, conduite par Zimo. Si vous pensez pouvoir la rattraper, alors allez-y ! »

« Dongfang Heng ! » Nangong Xiao ne put se retenir plus longtemps et lança un regard noir à Dongfang Heng. Ce fourbe avait tout manigancé et ne laisserait personne d'autre toucher à Shen Lixue !

Shen Lixue arriva en calèche près de la résidence du Premier ministre. Afin d'éviter que quiconque ne remarque son absence nocturne, elle descendit à cinquante mètres de la résidence, se dirigea vers le haut mur, vérifia que personne ne s'y trouvait, puis sauta par-dessus.

Zi Mo, qui conduisait sa calèche et s'apprêtait à partir, aperçut la scène et ses lèvres esquissèrent un sourire. Pourquoi Mlle Shen avait-elle dû escalader le mur pour entrer chez elle

?

Le jardin de bambous n'était pas juste à côté du mur. Après être entrée dans le manoir, Shen Lixue dut encore marcher un peu. Il était encore tôt et le manoir était calme. Shen Lixue marchait sur un chemin relativement isolé, et elle ne croisa donc que peu de monde. Le jardin de bambous familier était tout près, et Shen Lixue s'y précipita.

« Oh, ma sœur est rentrée ! » s'exclama une voix claire, teintée de sarcasme. Shen Lixue marqua une pause, puis leva lentement les yeux. Shen Yingxue, vêtue d'une robe jaune pâle, paraissait fraîche et naturelle. Assise sur une chaise en bambou dans la cour, une tasse de thé à la main, elle regardait Shen Lixue avec un demi-sourire, ses beaux yeux emplis de froideur.

Derrière elle se tenaient Xia Jin, Xia Rou et de nombreuses autres servantes de Xueyuan, ainsi que Qiu He et d'autres serviteurs de Zhuyuan, qui se tenaient à l'écart, la tête baissée comme s'ils avaient commis une faute, sans dire un mot. En apprenant le retour de Shen Lixue au manoir, Qiu He leva les yeux et une lueur de joie brilla dans ses yeux rouges.

« Alors c'est sœur Yingxue. Vous êtes venue si tôt dans ma bambouseraie. Avez-vous besoin de quelque chose ? » Shen Lixue s'approcha lentement, sans se presser.

« Ma sœur est allée au palais hier, et j'étais très inquiète. Je suis venue t'attendre dans le jardin de bambous, mais j'ai attendu de l'aube au crépuscule, puis du crépuscule à l'aube à nouveau. Je ne t'ai vue qu'après le petit-déjeuner. J'avais peur que les serviteurs ne t'aient pas suffisamment protégée et qu'il te soit arrivé quelque chose… »

Shen Yingxue regarda Shen Lixue, un éclair froid brillant dans ses yeux brillants. Une robe Xiangfei violette soulignait sa silhouette élancée, rendant sa peau encore plus blanche et parfaite. Ses longs cheveux noirs, non pas coiffés en chignon, mais simplement retenus par un foulard de soie, dégageaient une beauté indescriptible dans leur style frais et naturel, attirant irrésistiblement le regard.

Une lueur de colère brilla dans les yeux de Shen Yingxue. Elle trouve toujours le moyen de séduire les gens ; elle est vraiment méprisable !

Shen Lixue sourit. Elle était entrée seule au palais, sans aucune servante. Si quelque chose arrivait, ce ne serait pas de leur faute. Shen Yingxue cherchait manifestement à justifier sa punition envers les servantes

: «

Ma sœur, tu t’inquiètes pour rien. Après avoir donné une séance d’acupuncture à l’impératrice douairière, je suis rentrée au manoir dans la calèche du prince An. Plus tard, j’ai trouvé le paysage de la cour sud magnifique, alors je me suis arrêtée pour l’admirer et je me suis endormie sans m’en rendre compte. Je ne me suis réveillée que maintenant, alors que les servantes balayaient en bavardant…

»

La capacité de Lei à corrompre les servantes du palais indique qu'elle a des relations au sein de celui-ci. De plus, beaucoup savent qu'elle a quitté le palais après avoir soigné le patient

; mentir ne ferait donc que la rendre plus coupable.

Shen Lixue escalada le mur depuis la cour sud, un endroit isolé et rarement fréquenté. Elle mentait, et Shen Yingxue ne pouvait pas démasquer son mensonge…

« Ah bon ? » Shen Yingxue esquissa un sourire, ses beaux yeux se glaçant. « Hier soir, Mère a ordonné le nettoyage complet de la résidence du Premier ministre, mais nous ne t'avons pas vue, sœur ! »

Shen Lixue haussa un sourcil. Le Grand Commandant Lei et Shen Minghui étant brouillés, la famille Lei aurait-elle encore envie d'envoyer quelqu'un nettoyer la résidence du Premier ministre

? Shen Yingxue, certaine de ne pas être retournée à la résidence du Premier ministre, la trompa délibérément

: «

Je me reposais sur une branche. Les domestiques ne m'ont sans doute pas vue. Regarde, j'ai encore quelques feuilles collées à moi

!

» Shen Lixue fit un geste de la main, révélant quelques feuilles qu'elle avait arrachées en escaladant le mur.

Le sourire de Shen Yingxue se figea légèrement, puis elle serra les dents. « Espèce de garce, tu as toujours des excuses ! » pensa-t-elle. « L'arbre est si haut, comment as-tu fait pour monter là-haut, ma sœur ? » Elle ne croyait pas que Shen Lixue puisse voler jusqu'à la branche. Si elle disait qu'elle avait grimpé, pff, la fille du Premier ministre, quelle impolitesse ! Si ça se savait, tout le monde se moquerait de nous…

« Il y a une table en pierre sous l’arbre, alors je me suis servie de la table pour grimper aux branches ! » répondit Shen Lixue d’un ton désinvolte, son regard froid passant sur Shen Yingxue avant de se poser sur Qiu He et les autres : « Yingxue, tu les punis ? »

Les paroles de Shen Lixue étaient tranchantes et éloquentes, laissant Shen Yingxue sans voix. Furieuse, Shen Yingxue ne pensait qu'à prendre le dessus sur Shen Lixue, oubliant complètement le conseil de Lei Shi de garder son calme : « C'est vrai, ils n'ont pensé qu'à se reposer et n'ont même pas quitté l'hôpital pour retrouver leur sœur, la laissant passer la nuit dans le froid. Je leur donnerai une leçon au nom de ma sœur ! »

« Ma sœur, ceci est mon jardin de bambous. Il me revient de punir les erreurs de mes serviteurs. Vos agissements constituent un abus de pouvoir ! » Shen Lixue prononça chaque mot distinctement, le regard glacial. « C'est ma première faute, je peux donc fermer les yeux. Mais si cela se reproduit, votre réputation en sera ternie… »

« Shen Lixue, tu es incroyablement audacieuse de rester dehors toute la nuit. Si cela se sait, ta réputation en pâtira ! » Shen Yingxue avait depuis longtemps perdu son sang-froid et ses beaux yeux brillaient de colère.

Shen Lixue ricana. C'était la véritable Shen Yingxue. Son air faussement omniscient et profond de tout à l'heure n'était qu'une comédie, après avoir entendu quelques citations célèbres : « Je l'ai déjà dit, je me suis endormie dans l'arbre… »

Shen Yingxue ricana avec dédain, le regard moqueur

: «

Shen Lixue, il y a des limites au mensonge. Les gardes de la résidence du Premier ministre ne t’ont pas vue revenir. Comment pouvais-tu te reposer dans l’arbre de la cour sud

? Ou bien as-tu escaladé le mur pour rentrer

?

»

Shen Lixue haussa un sourcil. Elle avait vraiment escaladé le mur. Shen Yingxue avait deviné juste par hasard !

« Shen Lixue, où étais-tu hier soir ? » demanda Shen Yingxue à voix basse, les yeux brillants d'une lueur froide.

« Il y a tellement de monde au palais, la nouvelle que le prince An m'a renvoyée à ma résidence s'est probablement déjà répandue, alors je ne vais plus le cacher. J'ai passé la nuit dernière à la résidence du Prince Saint ! » Shen Lixue fixa Shen Yingxue, ses yeux clairs emplis d'une lueur glaciale.

Bien qu'elle s'y soit déjà attendue, entendre Shen Lixue le dire elle-même la choqua profondément. Un vertige la submergea et elle chancela légèrement. « Cette garce, elle a vraiment réussi à séduire le prince An ! »

« Ma sœur est une fille respectable de la famille du Premier ministre. Comment peut-elle passer la nuit chez un homme ? La famille du Premier ministre est une famille noble et ne peut tolérer un tel comportement immoral. Tu dois venir avec moi présenter tes excuses à mon père ! »

Le regard de Shen Lixue se glaça. Shen Yingxue avait mobilisé tant d'hommes dès l'aube dans le seul but de la capturer et de la livrer à Shen Minghui pour qu'il la punisse. Bien que la méthode fût rudimentaire, elle n'en était pas moins redoutablement efficace.

«

Papa doit être au tribunal à cette heure-ci. Je suis un peu fatiguée. Je vais faire une sieste. Réveillez-moi quand papa rentrera au manoir

!

» Ignorant Shen Yingxue qui se tenait juste à côté d'elle, Shen Lixue la dépassa et entra d'un pas décidé dans la pièce intérieure.

Shen Minghui est totalement partial envers Shen Yingxue. Il me punira sévèrement s'il trouve la moindre faute à mon égard. Or, j'ai passé la nuit avec le prince An, le bien-aimé de Shen Yingxue. La punition qui m'attend est sans aucun doute la plus terrible. Je dois trouver un moyen de me venger de Shen Minghui.

Fixant du regard la silhouette de Shen Lixue qui s'éloignait, Shen Yingxue la foudroya du regard. Elle ne l'avait même pas prise au sérieux. Sa voix perçante résonna aussitôt dans le jardin de bambous

: «

Gardes, arrêtez Shen Lixue et emmenez-la au bureau

!

»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259