Capítulo 76

« Shen Lixue et Mu Zhengnan viennent tous deux de la campagne. Ils se sont mariés et ont eu des enfants à Qingzhou, une union parfaite. Le prince An et moi-même vivons dans la capitale, et notre statut est égal. Il est donc tout à fait normal que nous nous mariions. Mais voilà que deux rustres ignorants débarquent dans la capitale et gâchent tout ce qui était si beau… » Shen Yingxue réprimandait sans cesse Shen Lixue et Mu Zhengnan, ses beaux yeux emplis de colère et de haine.

«

Que de beauté et pas d'intelligence, tu n'es pas digne du prince An

!

» Un soupçon de dédain traversa le regard de Zhuang Kexin, mais il disparut aussitôt

: «

Yingxue, as-tu seulement songé à remettre les choses sur les rails

?

»

« Shen Lixue, Mu Zhengnan est déjà apparue, comment peux-tu revenir… » Elle s’interrompit au milieu de sa phrase, réalisant soudain quelque chose, et jeta un regard surpris à Zhuang Kexin : « Tu veux dire… »

« C’est exact. Maintenant que Shen Lixue et Mu Zhengnan sont partis, il n’y aura plus d’obstacles entre vous et le prince An… » Zhuang Kexin sourit radieusement, ses yeux sombres s’assombrissant de plus en plus.

« Ma mère et moi avons imaginé bien des moyens de nous débarrasser de Shen Lixue, mais aucun n'a fonctionné ! » Épouser le prince An a toujours été le rêve de Shen Yingxue. Elle a tenté à plusieurs reprises de piéger Shen Lixue, mais seulement en élaborant un plan pour la faire disparaître complètement. Elle attend ce moment avec impatience, mais elle n'ose pas agir impulsivement.

« C’est parce que ton plan n’était pas parfait ! » Le regard de Zhuang Kexin était calme, ses paroles doucement persuasives : « Mu Zhengnan a commis un crime capital et ne sortira jamais de prison. Sa lettre de menaces est clairement une tentative pour t’entraîner dans sa chute. C’est un individu méprisable et sans scrupules. Même si tu fais tout ton possible pour le sauver, il ne te laissera peut-être pas partir, toi et ta fille… »

« J'y ai pensé aussi ! » Shen Yingxue acquiesça en essuyant délicatement les larmes qui perlaient au coin de ses yeux. Ce salaud de Mu Zhengnan l'avait humiliée en public et avait failli ruiner sa réputation. Elle avait déjà fait preuve de clémence en ne le frappant pas deux fois, alors pourquoi l'aurait-elle sauvé ?

Zhuang Kexin jeta un coup d'œil à Shen Yingxue, visiblement déconcertée, un sourire froid éclairant son regard, et toussa légèrement : « J'ai un plan génial qui permettra à la fois de se débarrasser de Mu Zhengnan et de profiter de l'occasion pour faire tomber Shen Lixue ! »

« Vraiment ? » Les yeux de Shen Yingxue s'illuminèrent. « Quel plan ? »

« Regarde ! » Zhuang Kexin sourit légèrement, l'air indéchiffrable. Elle entrouvrit délicatement la porte de la pièce et Shen Yingxue jeta un coup d'œil. Un jeune homme vêtu de noir se tenait devant la fenêtre, le regard tourné vers l'extérieur. De là où elle était, elle pouvait distinguer son profil fin et parfait. Ses longs cils, baignés de soleil, étaient teintés d'or, lui conférant une allure noble et distante, empreinte d'une arrogance naturelle.

Contrairement à la froideur et à la noblesse de Dongfang Heng, au génie sans égal de Nangong Xiao ou à la nature douce et raffinée de Dongfang Zhan, il possédait une touche d'innocence juvénile mêlée à un soupçon de froideur glaciale.

« Qui est-ce ? » demanda Shen Yingxue, surprise. Elle fréquentait souvent la noblesse, mais jamais elle n'avait vu un jeune homme aussi mignon, enfantin et pourtant si noble et fier. Son apparence n'était guère plus enviable que celle de Dongfang Heng.

Zhuang Kexin secoua la tête : « Je ne sais pas non plus. Quand je l'ai rencontré, il était dans la rue. Quand il a vu la femme en vert, il a couru vers elle et a crié le nom de Shen Lixue ! »

Shen Yingxue fronça les sourcils. C'était encore Shen Lixue. Cette garce trouvait toujours le moyen de séduire les hommes, et le plus rageant, c'était qu'elle s'attaquait aux plus brillants

: «

Quel est son lien avec Shen Lixue

?

»

« Je ne sais pas ! » Zhuang Kexin secoua de nouveau la tête : « Je lui avais dit que je l'emmènerais voir Shen Lixue, alors il est venu avec moi. À part parler de Shen Lixue, il n'a pas dit grand-chose. Il est resté planté devant la fenêtre à regarder dehors, en direction de la rue où tu distribuais la bouillie ! »

«

Est-il idiot

?

» Shen Yingxue fronça les sourcils. Un homme si parfait, quel dommage qu’il soit idiot.

Zhuang Kexin garda le silence, se remémorant le moment où elle avait conduit l'homme dans la chambre privée sans y voir Shen Lixue. Les yeux de l'homme étaient emplis d'une colère intense, et sa main froide lui serrait le cou. À cet instant, elle sentit la mort l'envahir.

La main posée sur son long cou à travers son col, Zhuang Kexin baissa les paupières. La sensation d'étouffement la faisait encore frissonner. Comment un homme à l'allure si tranchante et si déterminée pouvait-il être un imbécile ? Mais d'ordinaire, il était simplement naïf, ignorant et incompétent.

« Tu comptes t'en servir pour régler son compte à Shen Lixue ? » Shen Yingxue devina vaguement le plan de Zhuang Kexin.

« C’est exact ! » Zhuang Kexin sourit légèrement, son expression énigmatique.

« Il n'a que Shen Lixue en tête, comment pourrait-il lui faire du mal ! » Shen Yingxue ferma la porte, se dirigea vers la table pour siroter son thé, les yeux flamboyants de colère. Shen Lixue avait vraiment de la chance

; il lui suffisait de flirter avec n'importe qui pour qu'il en devienne fou.

« C’est précisément parce qu’il ne peut oublier Shen Lixue qu’il nous est plus facile d’agir ! » Les lèvres de Zhuang Kexin se retroussèrent en un sourire sinistre.

Une pensée traversa l'esprit de Shen Yingxue : « Tu veux dire… »

« C’est exactement ça ! » sourit Zhuang Kexin. « Si on utilise bien ce petit imbécile, c’est un plan génial qui fait d’une pierre trois coups ! »

« Pourquoi m’aidez-vous ? » Shen Yingxue haussa un sourcil en direction de Zhuang Kexin. Bien qu’elles fussent toutes deux des dames de la noblesse, leur statut était différent. Elle connaissait Zhuang Kexin, mais elles n’étaient que des connaissances superficielles, sans amitié profonde. Il était donc étrange que Zhuang Kexin l’aide ainsi.

« Je ne peux pas la supporter, Shen Lixue ! » Zhuang Kexin fronça légèrement les sourcils, les yeux emplis de dédain : « C'est clairement une simple campagnarde, et elle ose rêver de devenir un phénix sur sa branche. Quel rêve insensé ! »

Shen Yingxue sourit. Il semblait qu'elle n'était pas la seule à Qingyan Capital à détester Shen Lixue : « Quand comptes-tu passer à l'action ? » Puisqu'elle avait un plan bien ficelé pour se débarrasser d'elle, comment aurait-elle pu le rater ?

« Élaborons un plan parfait. Nous frapperons au moment opportun. Tu seras responsable de Shen Lixue à la résidence du Premier ministre. Je surveillerai cet homme en noir. Le moment venu, nous unirons nos forces pour les éliminer ! » Les lèvres de Zhuang Kexin s'illuminèrent d'un large sourire : Shen Yingxue avait accepté son plan, la moitié du chemin était parcourue !

À la résidence du Premier ministre, Grand-mère Ding agit promptement. Peu après midi, elle trouva un trafiquant d'êtres humains et vendit quatre servantes. Puis elle sélectionna plus de dix jeunes filles pour les emmener au jardin de bambous où Shen Lixue pourrait choisir.

Les jeunes filles, vêtues de vêtements simples, propres et soignés, se tenaient respectueusement dans le salon, la tête légèrement inclinée. Le vieux visage de Grand-mère Ding rayonnait de joie tandis qu'elle expliquait avec soin : « Parmi ces douze jeunes filles, la jeune fille peut choisir quatre servantes de troisième classe, trois de deuxième classe et deux de première classe. »

Shen Lixue, vêtue d'une robe bleu clair, esquissa un sourire en s'avançant lentement devant les filles. Sa longue jupe glissait doucement sur le sol, laissant une longue traînée. Il y avait douze filles au total, et elle pouvait en choisir neuf

; elle ne pouvait donc en éliminer que trois.

« Qiuhe a été promue première servante du Jardin de Bambou. Il ne me reste plus qu'à choisir une autre première servante ! » déclara calmement Shen Lixue, son regard froid parcourant les visages des jeunes filles.

« Tout ce que Mademoiselle désire ! » Grand-mère Ding sourit poliment : « Conformément à la coutume, qu'il s'agisse d'une dame de première, deuxième ou troisième classe, Zhuyuan ajoutera neuf serviteurs. »

Ne remarquant rien d'anormal sur le visage de Grand-mère Ding, Shen Lixue s'assit sur le fauteuil en acajou et sirota son thé. Ses yeux sombres, dissimulés par la vapeur qui s'élevait, étaient impénétrables. « Inutile de trop s'inquiéter pour les servantes de troisième classe, mais celles de première et de deuxième classe doivent être rigoureusement sélectionnées. Ces jeunes filles sont toutes nouvelles ici, et je ne les connais pas. Je ne sais pas comment les choisir ni comment les affecter. Grand-mère Ding pourrait-elle me renseigner sur leurs origines et leurs compétences particulières afin que je puisse faire mon choix en conséquence ? »

« Mademoiselle est sage, c'était une erreur de ma part ! » Grand-mère Ding fit une révérence pour s'excuser et désigna une jeune fille à la peau sombre, la présentant avec précaution : « Elle s'appelle Xiaoying, elle vient de Lanyang, elle a treize ans, ses parents sont agriculteurs et elle ne sait pas lire. Elle s'appelle Lian'er, elle vient de Jingzhou, elle a treize ans et elle connaît quelques caractères… »

Le temps d'une tasse de thé, Grand-mère Ding eut fini de présenter les filles : leur identité, leur âge et leurs talents particuliers. Shen Lixue prit note de tout. D'après la présentation, elles venaient toutes d'ailleurs, la plus proche étant à quatre ou cinq cents kilomètres de la capitale. Mais était-ce vraiment le cas ?

« Qiuhe, dis à la cuisine que je veux manger du gâteau à l'osmanthus ce soir ! »

Qiuhe se gratta la tête, un peu perplexe. Pourquoi sa jeune maîtresse avait-elle soudain envie de manger un gâteau à l'osmanthus

? «

Mademoiselle, il faut des fleurs d'osmanthus pour faire un gâteau à l'osmanthus. Il n'y en a pas à la résidence du Premier ministre. Il faudra aller en cueillir au domaine. J'ai bien peur que nous n'ayons pas le temps d'en préparer ce soir.

»

"Zhuangzi ? Quel Zhuangzi ?" Shen Lixue fronça les sourcils, feignant l'ignorance.

« C'est le domaine que Madame a donné en dot, situé sur une petite colline à quatre-vingts kilomètres d'ici ! » Qiu He résidait au Premier ministre depuis plus d'un an et connaissait bien les lieux. Lorsque les filles de familles nobles de haut rang se mariaient, elles apportaient des fermes et des commerces en dot. La famille Lei en possédait naturellement une également, et le nombre de dots qu'elle offrait était considérable.

« Pourriez-vous faire un gâteau aux fleurs de poirier et un gâteau aux fleurs de pêcher ? » Shen Lixue baissa les yeux, le couvercle de sa tasse effleurant les feuilles de thé dans l'eau. C'était un geste tout à fait ordinaire, mais lorsqu'elle l'accomplissait, il dégageait une élégance et un mystère indescriptibles.

« Ceci… il faut aussi cueillir des fleurs au manoir… Mademoiselle pourra les manger demain ! » dit Qiuhe en observant discrètement l’expression de Shen Lixue. La jeune fille n’était jamais difficile en matière de nourriture ; elle mangeait tout ce que la cuisine préparait. Aujourd’hui, elle avait une envie inhabituelle de pâtisseries, mais malheureusement, la cuisine n’avait pas les ingrédients.

Le sourire de Ding Mama s'assombrit légèrement. Elle avait tant parlé, attendant que Shen Lixue fasse son choix, mais cette dernière l'avait ignorée et avait ordonné à la cuisine de préparer des pâtisseries. De toute évidence, elle ne la respectait pas, et encore moins la Madame…

« Alors laisse tomber. Demande simplement à la cuisine de préparer quelques en-cas et de te les envoyer ! »

Shen Lixue referma brusquement le couvercle de la tasse, le bruit sec tirant Ding Mama de sa torpeur. Elle leva les yeux et croisa le sourire radieux de Shen Lixue, mais ses yeux sombres exprimaient une étrangeté indescriptible. Les paupières de Ding Mama tressaillirent et un pressentiment funeste l'envahit.

« Toi, toi, toi et toi, restez ici. Les autres, vous pouvez partir ! » Shen Lixue désigna légèrement de sa main fine quatre servantes.

Grand-mère Ding fut surprise et son visage se ferma. Elle lui rappela doucement : « Mademoiselle, vous devez choisir neuf servantes ; il n'y en a que quatre ici… »

« Je trouve ces quatre servantes agréables à regarder, alors choisissons-les pour le moment », dit calmement Shen Lixue en jetant un coup d'œil à Grand-mère Ding.

« Madame m'a expressément demandé de veiller à ce que Mademoiselle ait suffisamment de domestiques. Tu es sa fille légitime, et si le nombre de domestiques est insuffisant, cela provoquera des commérages, et Madame m'en tiendra responsable ! » Le front de Ding Mama était couvert d'une fine couche de sueur.

« Madame est toujours très économe dans la gestion du foyer. En employant moins de domestiques, je fais des économies sur les dépenses de la résidence du Premier ministre. Madame devrait te féliciter, pas te gronder. Si Madame te gronde vraiment, ou si quelqu'un ose dire qu'elle a tort, je lui expliquerai. Ne t'inquiète pas, Grand-mère ! » Shen Lixue la réconforta doucement, une pointe de moquerie brillant dans ses yeux froids.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259